Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. go on at ΡΉΜΑ [βρετ ɡəʊ -, αμερικ ɡoʊ -] (go on at [sb])
 
  
 I. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
8. hand (control):
9. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
10. hand:
11. hand (responsibility):
12. hand (available):
13. hand (skill):
14. hand (pointer):
18. hand (source):
II. hand [βρετ hand, αμερικ hænd] ΡΉΜΑ μεταβ
III. at the hands of ΠΡΌΘ
IV. in hand ΕΠΊΘ
1. in hand (current):
2. in hand (underway):
VI. hand [βρετ hand, αμερικ hænd]
I. length [βρετ lɛŋ(k)θ, lɛn(t)θ, αμερικ lɛŋ(k)θ, lɛnth] ΟΥΣ
1. length (linear measurement):
2. length (duration):
3. length (piece, section):
4. length ΑΘΛ:
II. lengths ΟΥΣ
lengths ουσ πλ:
III. at length ΕΠΊΡΡ
IV. -length ΣΎΝΘ
I. full-length [βρετ ˌfʊlˈlɛŋθ, αμερικ ˌfʊlˈlɛŋθ] ΕΠΊΘ
2. full-length (head to toe):
I. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everything):
2. all (the only thing):
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
II. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
III. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΕΠΊΡΡ
1. all (emphatic: completely):
2. all (emphatic: nothing but):
IV. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΟΥΣ
V. all+ ΣΎΝΘ
1. all+ (completely):
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along ΕΠΊΡΡ
VII. all but ΕΠΊΡΡ
IX. all that ΕΠΊΡΡ
X. all the ΕΠΊΡΡ
XI. all too ΕΠΊΡΡ
XII. and all ΕΠΊΡΡ
XIII. at all ΕΠΊΡΡ
XIV. for all ΠΡΌΘ
XV. of all ΠΡΌΘ
XVI. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl]
I. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΟΥΣ
1. worst (most difficult, unpleasant):
2. worst (expressing the most pessimistic outlook):
3. worst (most unbearable):
4. worst (most negative trait):
5. worst (of the lowest standard, quality):
II. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΕΠΊΘ superlative of bad
1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):
2. worst (most serious):
3. worst (most inappropriate):
III. worst [βρετ wəːst, αμερικ wərst] ΕΠΊΡΡ
I. thing [βρετ θɪŋ, αμερικ θɪŋ] ΟΥΣ
1. thing (object):
2. thing (action, task, event):
3. thing (matter, fact):
4. thing (person, animal):
II. things ΟΥΣ ουσ πλ
1. things (personal belongings, equipment):
2. things (situation, circumstances, matters):
3. things ΝΟΜ:
III. thing [βρετ θɪŋ, αμερικ θɪŋ]
I. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, position):
2. place (town, hotel etc):
3. place (for specific purpose):
4. place (home):
5. place (seat, space):
6. place:
7. place βρετ ΠΑΝΕΠ:
8. place (in competition, race):
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
11. place (rank):
12. place (role):
13. place (situation):
14. place (moment):
15. place (in book) (in paragraph, speech):
II. out of place ΕΠΊΘ
III. in place of ΠΡΌΘ
IV. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place κυριολ:
2. place (locate):
3. place (using service):
4. place (put) μτφ:
5. place (rank):
6. place (judge):
7. place (identify):
V. placed ΕΠΊΘ
1. placed (gen) (situated):
I. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.
II. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ ουσ πλ
1. people:
2. people (inhabitants):
3. people (citizens, subjects):
4. people (experts):
I. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΟΥΣ
1. best (most enjoyable, pleasant):
2. best (of the highest quality, standard):
3. best (most competent):
4. best (most appropriate, desirable or valid):
5. best (most favourable):
6. best (peak, height):
7. best (greatest personal effort):
8. best (virtues, qualities):
9. best (most advantageous or pleasing part):
11. best (good wishes):
II. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΕΠΊΘ superlative of good
1. best (most excellent or pleasing):
2. best (most competent):
3. best (most appropriate or suitable):
III. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΕΠΊΡΡ
best superlative of well
IV. best [βρετ bɛst, αμερικ bɛst] ΡΉΜΑ μεταβ (defeat, outdo)
I. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΟΥΣ
1. bad (evil):
II. bad <comp worse, superl worst> [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΘ
1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):
2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):
3. bad (morally or socially unacceptable):
4. bad (severe, serious):
5. bad:
6. bad (inappropriate, unsuitable):
7. bad (ill, with a weakness or injury):
8. bad ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
III. bad [βρετ bad, αμερικ bæd] ΕΠΊΡΡ οικ esp αμερικ
I. once [βρετ wʌns, αμερικ wəns] ΟΥΣ
II. once [βρετ wʌns, αμερικ wəns] ΕΠΊΡΡ
1. once (one time):
2. once (formerly):
III. at once ΕΠΊΡΡ
AT ΟΥΣ abrév
AT → alternative technology
alternative technology, AT ΟΥΣ
at [βρετ at, ət, αμερικ æt, ət] ΠΡΌΘ
4. at (followed by superlative):
5. at (harassing) οικ:
I. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) μτφ:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΕΠΊΘ
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of ΠΡΌΘ
2. on top of (close to) μτφ:
3. on top of (in addition to) μτφ:
4. on top of (in control of) μτφ:
IV. top <μετ ενεστ topping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ topped> [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
VI. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp]
I. cheap [βρετ tʃiːp, αμερικ tʃip] ΕΠΊΘ
1. cheap article, meal, cut of meat, flight, service:
3. cheap (shoddy) μειωτ:
4. cheap (easy) μειωτ:
II. cheap [βρετ tʃiːp, αμερικ tʃip] ΕΠΊΡΡ οικ
I. hold <απλ παρελθ, μετ παρακειμ held> [βρετ həʊld, αμερικ hoʊld] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hold (clasp):
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
4. hold (have capacity for):
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
7. hold (restrain):
8. hold (keep against will) police, kidnappers:
9. hold ΝΟΜ:
10. hold (keep back):
11. hold (believe):
12. hold:
13. hold (captivate):
14. hold ΤΗΛ:
II. hold <απλ παρελθ, μετ παρακειμ held> [βρετ həʊld, αμερικ hoʊld] ΡΉΜΑ αμετάβ
5. hold (remain steady):
III. to hold oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. hold [βρετ həʊld, αμερικ hoʊld] ΟΥΣ
1. hold (grasp, grip):
2. hold:
3. hold:
4. hold (control):
V. on hold ΕΠΊΡΡ
I. take [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΟΥΣ
II. take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. take (take hold of):
3. take (have by choice):
4. take (carry along):
5. take (lead, guide):
6. take (transport):
7. take (use to get somewhere):
9. take (accept):
10. take (require) activity, course of action:
12. take (endure):
13. take (react to):
14. take (assume):
15. take (consider as example):
16. take (adopt):
17. take (record):
18. take (hold):
19. take (consume):
20. take (wear) (in clothes):
22. take ΜΑΘ (subtract):
-  take number, quantity
-  soustraire (from de)
25. take (teach) teacher, lecturer:
27. take:
III. take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
IV. take [βρετ teɪk, αμερικ teɪk]
I. seize [βρετ siːz, αμερικ siz] ΡΉΜΑ μεταβ
I. grasp [βρετ ɡrɑːsp, αμερικ ɡræsp] ΟΥΣ
1. grasp:
2. grasp (understanding):
II. grasp [βρετ ɡrɑːsp, αμερικ ɡræsp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grasp:
I. grab [βρετ ɡrab, αμερικ ɡræb] ΟΥΣ
II. grab <μετ ενεστ grabbing; απλ παρελθ, μετ παρακειμ grabbed> [βρετ ɡrab, αμερικ ɡræb] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grab (take hold of):
3. grab (snatch):
I. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch up)
II. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb/sth] up)
III. catch up ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sth] up in) (tangle)
I. catch out ΡΉΜΑ [βρετ katʃ -, αμερικ kætʃ, kɛtʃ -] (catch [sb] out)
I. catch [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΟΥΣ
1. catch (fastening):
4. catch (act of catching):
5. catch ΑΛΙΕΊΑ:
II. catch <απλ παρελθ, μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
2. catch (take by surprise):
3. catch (be in time for):
5. catch (grasp):
6. catch (hear):
7. catch (perceive):
8. catch (get stuck):
10. catch (hit):
11. catch (have an effect on):
12. catch (be affected by):
14. catch ΑΘΛ → catch out
15. catch (trick) → catch out
16. catch (manage to reach) → catch up
III. catch <απλ παρελθ, μετ παρακειμ caught> [βρετ katʃ, αμερικ kætʃ, kɛtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. board [βρετ bɔːd, αμερικ bɔrd] ΟΥΣ
2. board ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
5. board (notice board):
II. boards ΟΥΣ ουσ πλ
III. on board ΕΠΊΡΡ
IV. board [βρετ bɔːd, αμερικ bɔrd] ΡΉΜΑ μεταβ
V. board [βρετ bɔːd, αμερικ bɔrd] ΡΉΜΑ αμετάβ
στο λεξικό PONS
 
  
 at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
ιδιωτισμοί:
I. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΠΡΌΘ
1. on (in contact with top):
2. on (in contact with):
3. on (by means of):
4. on (source of):
6. on (spatial):
7. on (temporal):
8. on (at time of):
9. on (about):
10. on (through medium of):
11. on (involvement):
13. on (payments):
14. on (progress):
II. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΡΡ
1. on (wearing):
2. on (forwards):
III. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΘ
1. on (not off):
2. on (happening):
onto, on to [ˈɒntu:, αμερικ ˈɑ:ntu:] ΠΡΌΘ
1. onto (in direction of):
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off αυστραλ, βρετ (provided for):
I. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
9. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
10. go (contribute):
II. go <went, gone> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. go <-es> [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ
at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
ιδιωτισμοί:
I. on [ɔn] ΠΡΌΘ
1. on (in contact with top):
2. on (in contact with):
3. on (by means of):
4. on (source of):
6. on (spatial):
7. on (temporal):
8. on (at time of):
9. on (about):
10. on (through medium of):
11. on (involvement):
II. on [ɔn] ΕΠΊΡΡ
1. on (wearing):
2. on (forwards):
ιδιωτισμοί:
III. on [ɔn] ΕΠΊΘ
1. on (not off):
2. on (happening):
onto, on to [ˈɔn·tu] ΠΡΌΘ
1. onto (in direction of):
I. off [af] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [af] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [af] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off (provided for):
I. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go a. ΤΕΧΝΟΛ:
2. go (travel, leave):
4. go (become):
8. go ΟΙΚΟΝ (be sold):
9. go (serve, contribute):
II. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
| I | hand | 
|---|---|
| you | hand | 
| he/she/it | hands | 
| we | hand | 
| you | hand | 
| they | hand | 
| I | handed | 
|---|---|
| you | handed | 
| he/she/it | handed | 
| we | handed | 
| you | handed | 
| they | handed | 
| I | have | handed | 
|---|---|---|
| you | have | handed | 
| he/she/it | has | handed | 
| we | have | handed | 
| you | have | handed | 
| they | have | handed | 
| I | had | handed | 
|---|---|---|
| you | had | handed | 
| he/she/it | had | handed | 
| we | had | handed | 
| you | had | handed | 
| they | had | handed | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Αναζήτηση στο λεξικό
- goof on
- goof up
- goof-up
- goofy
- go on at
- gooney bird
- goon squad
- goop
- goosander
- goose
 
  
 