Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAmbassade
nothing
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rien1 [ʀjɛ̃] ΑΝΤΩΝ αόρ
1. rien (nulle chose):
il n'y a plus rien
ce n'est rien
elle n'est rien
ils ne nous sont rien
il n'en est rien
rien n'y fait!
rien de bon
rien d'autre
rien de moins/de plus
nothing less/more (que than)
partir de rien
pour rien (en vain)
pour rien (à bas prix)
ce n'est pas pour rien que
parler pour rien
en moins de rien
que prends-tu?—‘rien du tout’
c'est ça ou rien
rien à rien , rien de rien οικ
faire qc comme rien
2. rien (seulement):
qu'y a-t-il à boire?—‘rien que de l'eau’
rien que ça οικ?
ils habitent un château, rien que ça! ειρων
they live in a castle, no less! ou if you please! ειρων
3. rien (quoi que ce soit):
rien
4. rien ΑΘΛ:
rien (gén)
rien (au tennis)
rien partout, rien à rien
rien à 15 (au tennis)
love 15
II. de rien (du tout) ΕΠΊΘ
fille de rien
III. rien1 [ʀjɛ̃] ΕΠΊΡΡ οικ
c'est rien moche!
it isn't half ugly! βρετ οικ
c'est rien moche!
IV. un rien ΕΠΊΡΡ
un rien οικ:
un rien
V. en rien ΕΠΊΡΡ
en rien
VI. rien1 [ʀjɛ̃]
rien à faire! (refus)
no way! οικ
on n'a rien pour rien
ce n'est pas rien! (tâche)
ce n'est pas rien! (tâche)
ce n'est pas rien! (somme)
rien2 [ʀjɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. rien (vétille):
un rien le fâche
faire qc comme un rien
2. rien (petite quantité):
un rien de
a touch of humour βρετ
un rien de sel
un rien de cognac
en un rien de temps
3. rien (personne):
a no-good οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
needlessly worry, suffer, die
needlessly disturbed, upset
bon/bonne αρσ/θηλ à rien
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rien [ʀjɛ̃] ΑΝΤΩΝ αόρ
1. rien (aucune chose):
rien
c'est ça ou rien
ça ne vaut rien
rien d'autre
il n'y a plus rien
2. rien (seulement):
3. rien (quelque chose):
rien
ιδιωτισμοί:
j'en ai rien à cirer οικ
ce n'est rien
de rien!
rien du tout
rien que ça! ειρων (pas plus)
II. rien [ʀjɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. rien (très peu de chose):
rien
2. rien (un petit peu):
rien
un rien de cognac
un rien trop large/moins fort οικ
ιδιωτισμοί:
en un rien de temps
comme un rien οικ
ne rien piger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bon(ne) αρσ (θηλ) à rien
propre αρσ à rien
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rien [ʀjɛ͂] ΑΝΤΩΝ αόρ
1. rien (aucune chose):
rien
c'est ça ou rien
ça ne vaut rien
rien d'autre
il n'y a plus rien
2. rien (seulement):
3. rien (quelque chose):
rien
ιδιωτισμοί:
j'en ai rien à cirer οικ
ce n'est rien
de rien!
rien du tout
rien que ça! ειρων (pas plus)
II. rien [ʀjɛ͂] ΟΥΣ αρσ
1. rien (très peu de chose):
rien
2. rien (un petit peu):
rien
un rien de cognac
un rien trop large/moins fort οικ
ιδιωτισμοί:
en un rien de temps
comme un rien οικ
ne rien piger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bon (ne) αρσ (θηλ) à rien
propre αρσ à rien
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La plupart de ses camarades de classe l'adorent car ils aiment le voir se mettre en colère pour un rien.
fr.wikipedia.org
Derrière le chat se cache l'adolescent de 13 ans, diariste, nihiliste, dégouté, un rien dégoutant.
fr.wikipedia.org
Sa longueur et sa largeur enchérissent d'un rien sur le format du modèle que l'on souhaite façonner.
fr.wikipedia.org
Le comte, bougon, méprisant pour ses semblables, rouspétant pour un rien, est honni de tous ses gens.
fr.wikipedia.org
Les costumes, un rien sophistiqué, se déclinent aussi dans les blancs.
fr.wikipedia.org