Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Inkremental
must
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
faut [fo]
faut → falloir
I. falloir [falwaʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1. falloir:
il faut qc/qn (gén)
we need sth/sb (pour faire to do)
il faut qc/qn (sans bénéficiaire)
sth/sb is needed ou necessary (pour faire to do)
ce qu'il faut
it takes patience/courage (pour faire to do)
2. falloir:
il me/te/leur faut qc
3. falloir:
tu vas payer?—‘il faut bien!
tu crois que ça marchera?—‘sais pas, faut voir οικ
il faut dire que
il faut vous dire que
faut/fallait le faire οικ! (c'est stupide)
on va opérer, il le faut
comme il faut agir, se tenir
ιδιωτισμοί:
II. s'en falloir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'en falloir αυτοπ ρήμα:
loin ou tant s'en faut
peu s'en faut
III. falloir [falwaʀ]
il faut ce qu'il faut!
I. falloir [falwaʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1. falloir:
il faut qc/qn (gén)
we need sth/sb (pour faire to do)
il faut qc/qn (sans bénéficiaire)
sth/sb is needed ou necessary (pour faire to do)
ce qu'il faut
it takes patience/courage (pour faire to do)
2. falloir:
il me/te/leur faut qc
3. falloir:
tu vas payer?—‘il faut bien!
tu crois que ça marchera?—‘sais pas, faut voir οικ
il faut dire que
il faut vous dire que
faut/fallait le faire οικ! (c'est stupide)
on va opérer, il le faut
comme il faut agir, se tenir
ιδιωτισμοί:
II. s'en falloir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'en falloir αυτοπ ρήμα:
loin ou tant s'en faut
peu s'en faut
III. falloir [falwaʀ]
il faut ce qu'il faut!
faillir [fajiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. faillir (avec un infinitif):
2. faillir λογοτεχνικό:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
softly softly catchee monkey παρωχ, χιουμ
needs must παρωχ
neither a borrower nor a lender be παροιμ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
faut [fo] ΡΉΜΑ
faut indic ενεστ de falloir
I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. falloir (besoin):
il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin
2. falloir (devoir):
il faut faire qc
que faut-il faire?
que faut-il faire? (moi/toi/il)
il me/te faut faire qc
I/you must [or have (got) to] do sth
il faut que +subj
sb has got to +infin
3. falloir (être probablement):
4. falloir (se produire fatalement):
5. falloir (faire absolument):
ιδιωτισμοί:
(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ
il le faut
comme il faut
II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα (manquer)
I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. falloir (besoin):
il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin
2. falloir (devoir):
il faut faire qc
que faut-il faire?
que faut-il faire? (moi/toi/il)
il me/te faut faire qc
I/you must [or have (got) to] do sth
il faut que +subj
sb has got to +infin
3. falloir (être probablement):
4. falloir (se produire fatalement):
5. falloir (faire absolument):
ιδιωτισμοί:
(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ
il le faut
comme il faut
II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα (manquer)
faillir [fajiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
1. faillir (manquer):
2. faillir (manquer à):
3. faillir (faire défaut):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
needs must, must needs τυπικ
dishonor a promise
to fix sb up
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
faut [fo] ΡΉΜΑ
faut indic ενεστ de falloir
I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. falloir (besoin):
il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin
2. falloir (devoir):
il faut faire qc
que faut-il faire?
que faut-il faire? (moi/toi/il)
il faut que +subj
sb has (got) to +infin
3. falloir (être probablement):
4. falloir (se produire fatalement):
5. falloir (faire absolument):
ιδιωτισμοί:
(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ
il le faut
comme il faut
II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
il s'en faut de peu
I. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. falloir (besoin):
il faut qn/qc pour +infin
sb/sth is needed to +infin
2. falloir (devoir):
il faut faire qc
que faut-il faire?
que faut-il faire? (moi/toi/il)
il faut que +subj
sb has (got) to +infin
3. falloir (être probablement):
4. falloir (se produire fatalement):
5. falloir (faire absolument):
ιδιωτισμοί:
(il) faut se le/la faire [ou farcir] οικ
il le faut
comme il faut
II. falloir [falwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
il s'en faut de peu
faillir [fajiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
1. faillir (manquer):
2. faillir (manquer à):
3. faillir (faire défaut):
(il ne) faut pas charrier! οικ
il faut impérativement que qn fasse qc (υποτ)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
dishonor a promise
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Et pourtant, le petit garçon qui s'apprête à naître a bien failli ne jamais voir le jour.
fr.wikipedia.org
En 2010, les fortes pluies rendent le terrain boueux juste avant le festival qui faillit être annulé.
fr.wikipedia.org
Au bout de quinze jours, « j'ai stoppé l'aventure, j'étais dégoûté, j'ai failli arrêté de jouer ».
fr.wikipedia.org
Les chocs pétroliers des années 1970 ont failli faire disparaître ce type de moteur.
fr.wikipedia.org
Il a failli y disparaître sans le soutien de familles tziganes.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "faut" σε άλλες γλώσσες