Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gén
gén
Did you mean?
I. figé (figée) [fiʒe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
figé → figer
II. figé (figée) [fiʒe] ΕΠΊΘ
1. figé (immobile):
figé (figée) attitude, traits, personne
figé (figée) situation, sourire
2. figé (rigide):
figé (figée) société, système politique
figé (figée) situation
3. figé ΓΛΩΣΣ:
figé (figée) expression, locution
I. figer [fiʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figer (immobiliser):
2. figer (solidifier):
figer graisse
figer sauce
figer sang
II. se figer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se figer attitude, sourire, personne:
to freeze (de with)
2. se figer (se scléroser):
se figer idéologie, société, personne:
3. se figer (se solidifier):
se figer graisse, sauce:
se figer sang:
I. logé (logée) [lɔʒe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
logé → loger
II. logé (logée) [lɔʒe] ΕΠΊΘ
logé (logée)
I. loger [lɔʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. loger (fournir un logement permanent à) mairie, service social:
loger famille, étudiant, réfugié
2. loger (héberger temporairement):
loger personne: ami, stagiaire
to put [sb] up
loger mairie, école: sinistrés, stagiaires
to put sb up in
3. loger (contenir):
loger hôtel, pensionnat:
4. loger (placer):
loger qc dans un placard objet, livres
5. loger (faire pénétrer):
II. loger [lɔʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. loger (habiter):
2. loger (résider temporairement):
III. se loger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se loger (trouver un logement):
se loger personne:
2. se loger (avoir un lieu d'habitation):
3. se loger (se placer):
se loger dans qc ballon:
to land in sth
se loger dans qc poussière, saletés:
I. enseigne [ɑ̃sɛɲ] ΟΥΣ θηλ
1. enseigne (sur magasin):
pub sign βρετ
tavern sign αμερικ
2. enseigne (nom déposé):
3. enseigne (drapeau):
enseigne ΣΤΡΑΤ, ΝΑΥΣ
II. à telle enseigne que … ΣΎΝΔ
III. enseigne [ɑ̃sɛɲ]
sub-lieutenant βρετ
lieutenant junior grade αμερικ
acting sub-lieutenant βρετ
ensign αμερικ
IV. enseigne [ɑ̃sɛɲ]
béni-oui-oui <πλ béni-oui-oui> [beniwiwi] ΟΥΣ αρσ οικ
Égée [eʒe]
néné [nene] ΟΥΣ αρσ αργκ
boob αργκ
séné [sene] ΟΥΣ αρσ
déni [deni] ΟΥΣ αρσ
denial (de of)
âgé (âgée) [ɑʒe] ΕΠΊΘ
âgé femme, homme:
âgé (âgée)
ténu (ténue) [teny] ΕΠΊΘ
1. ténu κυριολ fil, lien:
ténu (ténue)
2. ténu μτφ:
ténu (ténue) rapport, distinction
ténu (ténue) souvenir, son, souffle, brume
Énée [ene]
géo [ʒeo] ΟΥΣ θηλ οικ
géo συντομογραφία: géographie
géographie [ʒeɔgʀafi] ΟΥΣ θηλ
âgé(e) [ɑʒe] ΕΠΊΘ
figé(e) [fiʒe] ΕΠΊΘ
figé(e) attitude
jugé [ʒyʒe]
néné [nene] ΟΥΣ αρσ οικ
béni(e) [beni] ΕΠΊΘ τυπικ
ténu(e) [teny] ΕΠΊΘ
1. ténu (peu perceptible):
ténu(e) son, bruit
ténu(e) nuance, distinction
2. ténu (fin):
ténu(e) fil
géo [ʒeo] ΟΥΣ θηλ οικ
géo συντομογραφία: géographie
géographie [ʒeɔgʀafi] ΟΥΣ θηλ
âgé(e) [ɑʒe] ΕΠΊΘ
jugé [ʒyʒe]
néné [nene] ΟΥΣ αρσ οικ
figé(e) [fiʒe] ΕΠΊΘ
figé(e) attitude
béni(e) [beni] ΕΠΊΘ τυπικ
ténu(e) [teny] ΕΠΊΘ
1. ténu (peu perceptible):
ténu(e) son, bruit
ténu(e) nuance, distinction
2. ténu (fin):
ténu(e) fil
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mais souvent, le destin des personnages mythiques est de se figer et même de s’appauvrir.
fr.wikipedia.org
Lorsque la graisse commence à se figer à la surface, on introduit le sel marin, poivre, girofle, cannelle et muscade moulus.
fr.wikipedia.org
L’intoxication chronique provoque un tableau qui ressemble beaucoup à celui du parkinson : hypertonie avec faciès figé, ralentissement des mouvements et de la parole.
fr.wikipedia.org
Le toki pona possède 14 phonèmes et son vocabulaire ne comporte que 120 mots (et pas un de plus : le dictionnaire officiel est intentionnellement figé).
fr.wikipedia.org
Choqué de ne pas avoir été salué, le maréchal réprimanda le factionnaire qui resta figé et impavide.
fr.wikipedia.org