Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поразительное
his
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ses
ses → son
son2 [sɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. son (bruit):
son
sound
un son caverneux/plein/étouffé
a hollow/full/muffled sound
émettre/percevoir un son
to emit/to detect a sound
le timbre et la hauteur d'un son
the tone and pitch of a sound
être réveillé au son du clairon
to be woken up by the sound of the bugle
défiler au son d'une fanfare
to march to the beat of a band
danser au son d'un orchestre
to dance to the music of a band
2. son (volume):
son
volume
baisser le son
to turn the volume down
3. son:
son ΡΑΔΙΟΦ, ΜΟΥΣ, TV, ΚΙΝΗΜ
sound
équipe/ingénieur du son
sound team/engineer
4. son (enveloppe du blé):
son
bran
des céréales au son
cereals with bran
pain au son
bran loaf
son et lumière
son et lumière
ιδιωτισμοί:
faire l'âne pour avoir du son
to play stupid to get at the truth
entendre plusieurs sons de cloche
to hear several different versions (of the same thing)
son1 <sa, πλ ses> [sɔ̃, sa, se] ΕΠΊΘ κτητ
son En anglais, le choix du possessif de la troisième personne du singulier est déterminé par le genre du ‘possesseur’. Sont du masculin: les personnes de sexe masculin et les animaux domestiques mâles; sont du féminin: les personnes de sexe féminin, les animaux domestiques femelles et souvent les navires; sont du neutre: les animaux non domestiques et les non-animés. La forme masculine est his: sa femme/moustache = his wife/moustache; son ordinateur = his computer; sa niche = his kennel. La forme féminine est her: son mari/ordinateur = her husband/computer; sa robe = her dress; sa niche = her kennel. La forme neutre est its. Quand le ‘possesseur’ est indéterminé on peut dire one's: faire ses devoirs = to do one's homework. On ne répète pas le possessif coordonné: sa robe et son manteau = her dress and coat.:
ses enfants à elle οικ
her children
son étourdie de sœur οικ
his/her absent-minded sister
Sa Majesté
His/Her Majesty
il nous a fait sa crise
he threw one of his fits
un de ses amis
a friend of his/hers
elle a son lundi (cette semaine)
she's off on Monday
elle a son lundi (toutes les semaines)
she gets Mondays off
elle doit gagner ses 5 000 euros
she must make 5, 000 euros
il en est à sa troisième grippe
it's the third time he's had the flu
elle sait parfaitement sa géographie
she's awfully good at geography
je ne sais pas ce qu'elle lui trouve, à son Georges οικ
I don't know what she sees in Georges
il n'arrête pas de parler de son Zola οικ
he keeps talking about his beloved Zola
à sa vue, j'ai compris
when I saw him/her/it, I understood
fourbir ses armes κυριολ
to burnish one's weapons
fourbir ses armes μτφ
to prepare for battle
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be a mixed blessing
avoir ses avantages et ses inconvénients
to dabble one's fingers/toes in sth
tremper ses doigts/ses orteils dans qc
teethe
faire ses dents
to defriend sb
retirer qn de ses amis
wrought up
dans tous ses états
to condole with
présenter ses condoléances à
to tell or give sb a hard-luck story
raconter ses malheurs à qn
to wring the water out from one's clothes
essorer ses vêtements
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ses [se] προσδιορ κτητ
ses → sa, → son
son2 <ses> [sɔ̃, se] προσδιορ κτητ
1. son:
son (d'une femme)
her
son (d'un homme)
his
son d'un objet, animal
its
2. son après un indéfini:
son
one's
son
your
c'est chacun son tour
everyone takes a turn
I. son1 [sɔ̃] ΟΥΣ αρσ
son
sound
au son de l'accordéon
to the accordion
baisser le son
to turn the volume down
synchroniser le son et l'image
to synchronize sound and picture
ιδιωτισμοί:
son de cloche
story
n'entendre qu'un son de cloche
to hear just one side of the story
II. son1 [sɔ̃] APP
(spectacle) son et lumière
son et lumière (show)
sa <ses> [sa, se] προσδιορ κτητ
sa (d'un homme)
his
sa (d'une femme)
her
sa (d'une chose, d'un animal)
its
prendre ses cliques et ses claques οικ
to pack up and go
vaquer à ses occupations
to attend to one's affairs
rabaisser ses exigences
to lower one's expectations
avoir ses règles
to have one's period
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to become disenchanted
perdre ses illusions
het up
dans tous ses états
teethe
faire ses dents
to stock up one's larder
faire ses provisions
moult birds
perdre ses plumes
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ses [se] προσδιορ κτητ
ses → sa, son
son2 <ses> [so͂, se] προσδιορ κτητ
1. son:
son (d'une femme)
her
son (d'un homme)
his
son d'un objet, animal
its
2. son après un indéfini:
son
one's
son
your
c'est chacun son tour
everyone takes a turn
I. son1 [so͂] ΟΥΣ αρσ
son
sound
au son de l'accordéon
to the accordion
baisser le son
to turn the volume down
II. son1 [so͂] APP
(spectacle) son et lumière
sound-and-light (show)
sa <ses> [sa, se] προσδιορ κτητ
sa (d'un homme)
his
sa (d'une femme)
her
sa (d'une chose, d'un animal)
its
prendre ses cliques et ses claques οικ
to pack up and go
rabaisser ses exigences
to lower one's expectations
avoir ses règles
to have one's period
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to overreach oneself
présumer de ses forces
in a tizzy
dans tous ses états
goofy
bête comme ses pieds
to become disenchanted
perdre ses illusions
downsize
réduire ses effectifs
to keep one's emotions in
retenir ses émotions
perdre ses repères
lose one’s orientation
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les cultures sont potentiellement égales, elles ne peuvent qu'artificiellement être rabaissées au rang de folklore-musée, rejetées dans le passé.
fr.wikipedia.org
La position anormalement élevée du lavabo date des fouilles de 1900, le niveau du sol ayant été rabaissé d'un mètre à cette occasion.
fr.wikipedia.org
La boîte de vitesses passe à quatre rapports et la caisse est légèrement rabaissée.
fr.wikipedia.org
Au niveau du châssis, le véhicule est rabaissé de 40 mm grâce à une suspension pneumatique modifiée.
fr.wikipedia.org
Ce genre d'individu se croit supérieur face aux autres en les rabaissant.
fr.wikipedia.org