Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oreilles
ears
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
pince-oreilles, pince-oreille <πλ pince-oreilles> [pɛ̃sɔʀɛj] ΟΥΣ αρσ
pince-oreilles
oreille [ɔʀɛj] ΟΥΣ θηλ
1. oreille ΑΝΑΤ:
elle a des perles aux oreilles
to whisper sth in sb's ear
dresser l'oreille κυριολ, μτφ
rougir jusqu'aux oreilles
écouter de toutes ses oreilles, être tout oreilles
ouvre-bien les oreilles!
en avoir plein les oreilles de qc
2. oreille (ouïe):
avoir de l'oreille ΜΟΥΣ
3. oreille (personne):
les oreilles sensibles ou pudiques
4. oreille:
5. oreille (de serviette, ballot):
oreille d'ours ΒΟΤ
oreilles en feuille de chou
ιδιωτισμοί:
to have sb's ear
tirer ou frotter les oreilles à qn
tirer ou frotter les oreilles à qn
to give sb a ticking off βρετ οικ
les oreilles ont te siffler ou tinter ou sonner
I. sourd (sourde) [suʀ, suʀd] ΕΠΊΘ
1. sourd ΙΑΤΡ:
sourd (sourde) personne
2. sourd (insensible):
sourd (sourde)
deaf (à to)
3. sourd (étouffé):
sourd (sourde) bruit, bourdonnement, craquement, explosion
sourd (sourde) voix
sourd (sourde) plainte, gémissement, exclamation
4. sourd (diffus):
sourd (sourde) douleur
sourd (sourde) désir, tristesse, inquiétude
sourd (sourde) anxiété
5. sourd (secret):
sourd (sourde) lutte, machinations, intrigues
6. sourd ΦΩΝΗΤ:
sourd (sourde)
II. sourd (sourde) [suʀ, suʀd] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
sourd (sourde)
III. sourde ΟΥΣ θηλ
sourde θηλ ΦΩΝΗΤ:
IV. sourd (sourde) [suʀ, suʀd]
mieux vaut entendre ça que d'être sourd! οικ, χιουμ
comme un sourd crier, taper, frapper
I. puce [pys] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. puce [pys] ΟΥΣ θηλ
1. puce ΖΩΟΛ:
2. puce (terme d'affection):
ma puce οικ
my pet οικ
ma puce οικ
honey αμερικ οικ
3. puce ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
tiddlywinks + ρήμα ενικ
4. puce Η/Υ:
III. puce [pys]
IV. puce [pys]
to stir one's stumps βρετ οικ
to get the lead out αμερικ οικ
get a move on! οικ
secouer les puces à qn (gronder) οικ
to give sb a good ticking off βρετ οικ
secouer les puces à qn (gronder) οικ
to bawl sb out οικ
I. fendre [fɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fendre (couper):
fendre bois
fendre pierre
fendre tissu
2. fendre (ouvrir):
fendre mur, pierre, vase
fendre crâne
to split [sth] open
3. fendre (déchirer) μτφ:
4. fendre (traverser) οικ:
II. se fendre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se fendre (se craqueler):
2. se fendre (se déchirer) μτφ:
se fendre cœur:
3. se fendre (faire un effort financier):
se fendre οικ
to cough up οικ
se fendre οικ
to shell out οικ
se fendre de sourire, discours
se fendre de cadeau, brochure
se fendre de cadeau, brochure
to cough up οικ
4. se fendre ΑΘΛ (en escrime):
III. fendre [fɑ̃dʀ]
se fendre la pêche οικ ou poire οικ ou gueule αργκ
dormir [doʀmiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dormir ΦΥΣΙΟΛ:
dormir debout animal:
dormir debout personne:
2. dormir (être au repos):
3. dormir ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
dormir argent:
la fortune vient en dormant παροιμ
affamer [afame] ΡΉΜΑ μεταβ
affamer personne, pays:
I. affamé (affamée) [afame] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
affamé → affamer
II. affamé (affamée) [afame] ΕΠΊΘ
1. affamé κυριολ:
affamé (affamée)
2. affamé μτφ:
III. affamé (affamée) [afame] ΟΥΣ αρσ (θηλ) κυριολ, ειρων
affamé (affamée) (adulte)
affamé (affamée) (enfant)
IV. affamé (affamée) [afame]
bouche-à-oreille <πλ bouche-à-oreille> [buʃaɔʀɛj] ΟΥΣ αρσ
perce-oreille <πλ perce-oreilles> [pɛʀsɔʀɛj] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cache-oreilles αρσ αμετάβλ
écrou αρσ à oreilles
gouttes θηλ πλ pour les oreilles
aux oreilles pendantes
fauteuil αρσ à oreilles
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
oreille [ɔʀɛj] ΟΥΣ θηλ
1. oreille ΑΝΑΤ:
des oreilles décollées
2. oreille (ouïe):
3. oreille (appuie-tête):
un fauteuil à oreilles
ιδιωτισμοί:
avoir les oreilles en feuille de chou οικ
n'être pas tombé dans l'oreille d'un sourd conseil, proposition
casser [ou (é)chauffer] les oreilles à qn
dormir sur ses deux oreilles
to listen to sb/sth
rebattre les oreilles à qn avec qc
to go on about sth to sb
jusqu'aux oreilles
rebattre les oreilles à qn de qc
je vais lui frictionner les oreilles! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
protège-oreilles αρσ αμετάβλ
mal αρσ d'oreille(s)
bergère θηλ à oreilles
perce-oreille αρσ
casser les oreilles à
se faire percer les oreilles
écrou αρσ à oreilles
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
oreille [ɔʀɛj] ΟΥΣ θηλ
1. oreille ΑΝΑΤ:
des oreilles décollées
2. oreille (ouïe):
3. oreille (appuie-tête):
un fauteuil à oreilles
ιδιωτισμοί:
avoir les oreilles en feuille de chou οικ
n'être pas tombé dans l'oreille d'un sourd conseil, proposition
casser [ou (é)chauffer] les oreilles à qn
dormir sur ses deux oreilles
to listen to sb/sth
rebattre les oreilles à qn avec qc
to go on about sth to sb
jusqu'aux oreilles
rebattre les oreilles à qn de qc
je vais lui frictionner les oreilles! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cache-oreilles mpl
mal αρσ d'oreille(s)
avoir mal à l'oreille [ou aux oreilles]
bergère θηλ à oreilles
perce-oreille αρσ
écrou αρσ à oreilles
se faire percer les oreilles
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Leur étude veut montrer ce qu'elle pourrait apporter de nouveau à des sujets rebattus.
fr.wikipedia.org
Douze fois de suite donc, il lui faut rajeunir par quelque originalité de forme ou de pensée un thème rebattu.
fr.wikipedia.org
On en rebat dès lors 19, de 25 à 28 pieds de longueur, dans les intervalles.
fr.wikipedia.org
Le jeu n'est ensuite jamais rebattu, pour lui permettre de se « faire », mais est uniquement coupé.
fr.wikipedia.org
Le pal est couramment rebattu jusqu'à trois fois, et peut l'être jusqu'à quatre.
fr.wikipedia.org