Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

interjeter
sand
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sable [sɑbl] ΕΠΊΘ αμετάβλ
sable
sand-coloured βρετ
II. sable [sɑbl] ΟΥΣ αρσ
1. sable ΓΕΩΛ:
sable
bâtir sur le sable μτφ
2. sable ΕΡΑΛΔ:
sable
III. sables ΟΥΣ αρσ πλ
sables αρσ πλ:
IV. sable [sɑbl]
V. sable [sɑbl]
être sur le sable οικ
I. sablé (sablée) [sable] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
sablé → sabler
II. sablé (sablée) [sable] ΕΠΊΘ
1. sablé route, allée:
sablé (sablée)
2. sablé ΜΑΓΕΙΡ:
III. sablé ΟΥΣ αρσ
sablé αρσ (biscuit):
shortbread biscuit βρετ
cookie αμερικ
sabler [sable] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sabler chaussée:
2. sabler ΤΕΧΝΟΛ:
sabler [sable] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sabler chaussée:
2. sabler ΤΕΧΝΟΛ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sablé αρσ
sable αρσ liant
sablé αρσ
punchbag ΑΘΛ
sac αρσ de sable
barre θηλ de sable
banc αρσ de sable
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sable [sɑbl] ΟΥΣ αρσ
sable
II. sable [sɑbl] ΕΠΊΘ αμετάβλ
sable
sablé [sɑble] ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ
shortbread biscuit [or cookie αμερικ]
sablé(e) [sɑble] ΕΠΊΘ ΜΑΓΕΙΡ
shortbread biscuit [or cookie αμερικ]
sabler [sɑble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sabler (couvrir de sable):
2. sabler μτφ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sable αρσ
banc αρσ de sable
sablé αρσ
sable αρσ mouvant
sac αρσ de sable
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sable [sɑbl] ΟΥΣ αρσ
sable
II. sable [sɑbl] ΕΠΊΘ αμετάβλ
sable
sablé(e) [sɑble] ΕΠΊΘ culin
sablé [sɑble] ΟΥΣ αρσ culin
sabler [sɑble] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sabler (couvrir de sable):
2. sabler μτφ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sable αρσ
banc αρσ de sable
sablé αρσ
Présent
jesable
tusables
il/elle/onsable
noussablons
voussablez
ils/ellessablent
Imparfait
jesablais
tusablais
il/elle/onsablait
noussablions
voussabliez
ils/ellessablaient
Passé simple
jesablai
tusablas
il/elle/onsabla
noussablâmes
voussablâtes
ils/ellessablèrent
Futur simple
jesablerai
tusableras
il/elle/onsablera
noussablerons
voussablerez
ils/ellessableront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ambros est de plus en plus coincé entre deux femmes qui le courtisent.
fr.wikipedia.org
Pour le coincer, elle échafaude un fin stratagème pour l'attirer à elle.
fr.wikipedia.org
Puis ils l'ont coincé, lui ont versé de l'essence et l'ont incendié.
fr.wikipedia.org
Le mari se trouve coincé dans les encombrements parisiens.
fr.wikipedia.org
Le problème est qu'il reste coincé à l'intérieur.
fr.wikipedia.org