Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lorchestre
to place
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déposer [depoze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déposer (poser):
déposer fardeau
déposer fardeau
déposer ordures
to tip βρετ
déposer gerbe
to lay (sur on)
déposer les armes μτφ
2. déposer:
déposer (laisser) objet, lettre
déposer (au passage)
déposer paquet, passager
je peux vous déposer quelque part?
je peux vous déposer quelque part?
je peux vous déposer quelque part?
can I give you a ride somewhere? αμερικ
3. déposer (verser) (gén) ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
déposer argent, titre, bijoux
déposer sa signature à la banque
4. déposer (faire enregistrer):
déposer marque, brevet, nom
déposer rapport, dossier, offre
déposer rapport, dossier, offre
to table βρετ
déposer motion, amendement
déposer projet de loi
déposer requête
déposer plainte
déposer son bilan ΧΡΗΜΑΤΟΠ
déposer sa candidature chercheur d'emploi:
to apply (à for)
déposer sa candidature homme politique:
to stand βρετ (à for)
déposer sa candidature homme politique:
to run (à for)
déposer une motion de censure ΠΟΛΙΤ
déposer un préavis de grève ΕΜΠΌΡ
5. déposer (laisser un dépôt) fleuve:
déposer alluvions, sable
6. déposer (destituer):
déposer souverain, dirigeant
7. déposer (enlever):
déposer moteur
déposer tapis
déposer rideau, tenture
II. déposer [depoze] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déposer ΝΟΜ:
déposer (devant un juge)
to testify, to give evidence (auprès de before)
déposer (au commissariat)
2. déposer (laisser un dépôt):
déposer liquide, vin:
III. se déposer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se déposer αυτοπ ρήμα:
se déposer poussière, lie:
to settle (sur on)
se déposer sels, calcaire, sable:
glisser-déposer <πλ glisser-déposer> [ɡlisedepoze] ΟΥΣ αρσ
glisser-déposer
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
depose ΠΟΛΙΤ, ΝΟΜ (all contexts)
silt mud, sand:
set down passenger
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déposer [depoze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déposer (poser):
déposer
2. déposer (se débarrasser):
déposer
3. déposer (conduire, livrer):
déposer personne
déposer ordures
4. déposer (décanter):
déposer de la boue/du sable
5. déposer (confier):
déposer bagages, lettre, carte de visite
6. déposer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
déposer argent, chèque, valeur
déposer 100 euros sur son compte
7. déposer (faire enregistrer):
déposer brevet, rapport
déposer marque
déposer projet de loi
to table βρετ
déposer projet de loi
to bring up for discussion αμερικ
déposer réclamation, plainte
8. déposer (démonter):
déposer appareil
déposer moteur
9. déposer (abdiquer):
déposer couronne
déposer le pouvoir
10. déposer (destituer):
déposer
II. déposer [depoze] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déposer (témoigner):
déposer
2. déposer (laisser un dépôt):
déposer vin, eau
III. déposer [depoze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se déposer lie, poussière
déposer une motion de censure
déposer une gerbe sur une tombe
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déposer [depoze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déposer (poser):
déposer
2. déposer (se débarrasser):
déposer
3. déposer (conduire, livrer):
déposer personne
déposer ordures
4. déposer (décanter):
déposer de la boue/du sable
5. déposer (confier):
déposer bagages, lettre, carte de visite
6. déposer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
déposer argent, chèque, valeur
déposer 100 euros sur son compte
7. déposer (faire enregistrer):
déposer brevet, rapport
déposer marque
déposer projet de loi
déposer réclamation, plainte
8. déposer (démonter):
déposer appareil
déposer moteur
9. déposer (abdiquer):
déposer couronne
déposer le pouvoir
10. déposer (destituer):
déposer
II. déposer [depoze] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déposer (témoigner):
déposer
2. déposer (laisser un dépôt):
déposer vin, eau
III. déposer [depoze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
déposer se déposer lie, poussière:
déposer
déposer une motion de censure
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jedépose
tudéposes
il/elle/ondépose
nousdéposons
vousdéposez
ils/ellesdéposent
Imparfait
jedéposais
tudéposais
il/elle/ondéposait
nousdéposions
vousdéposiez
ils/ellesdéposaient
Passé simple
jedéposai
tudéposas
il/elle/ondéposa
nousdéposâmes
vousdéposâtes
ils/ellesdéposèrent
Futur simple
jedéposerai
tudéposeras
il/elle/ondéposera
nousdéposerons
vousdéposerez
ils/ellesdéposeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
se déposer lie, poussière
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'avion était également freiné par des gerbes d'eau qui frappaient l'hélice et le fuselage.
fr.wikipedia.org
Comme la moissonneuse elle fauchait les tiges des céréales, mais en outre elle permettait de les lier automatiquement en gerbes (ou en bottes).
fr.wikipedia.org
Les noyaux atomiques interagissent de façon hadronique avec l'atmosphère et produisent des gerbes plus éclatées et dissymétriques.
fr.wikipedia.org
On remarque des gerbes au pied de la statue.
fr.wikipedia.org
On y a sculpté une gerbe de blé.
fr.wikipedia.org