Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

llevadla
to watch the cars go by
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
passage [pasaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. passage (circulation):
2. passage (séjour):
3. passage (visite en chemin):
je peux te prendre au passage
des voyageurs de passage
des hôtes de passage
elle n'a que des amants de passage
4. passage (franchissement):
on se retourne sur ton passage
notons au passage que μτφ
se servir au passage (en passant) κυριολ
se servir au passage (légalement) μτφ
se servir au passage (illégalement) μτφ
5. passage (à la radio, télévision, au théâtre):
6. passage (chemin emprunté):
passage (par une personne)
passage (par une chose)
pousse-toi tu es dans mon passage
barrer le passage à qn
to bar sb's way
7. passage (à une situation nouvelle):
passage (de qc) à qc
transition (from sth) to sth
8. passage:
passage (petite rue)
passage (dans un bâtiment)
9. passage:
passage (de roman, symphonie)
passage (de film)
10. passage ΙΠΠΑΣ:
passage
passage à l'acte ΨΥΧ
passage clouté παρωχ
passage clouté παρωχ
crosswalk αμερικ
passage à niveau
level crossing βρετ
passage à niveau
grade crossing αμερικ
passage obligé
prerequisite (pour for)
passage pour piétons
passage pour piétons
crosswalk αμερικ
passage protégé
passage souterrain
passage souterrain (sous une rue)
passage à tabac
subir un passage à tabac
passage à vide (gén)
passage à vide (pour un acteur, artiste)
passage clouté
passage clouté
crosswalk αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ (from de, to à)
purple passage μειωτ
transient population
passage αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
passage [pɑsaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. passage (venue):
“passage interdit
no entry
passage protégé
personne de passage
il y a du passage οικ (personnes)
il y a du passage (circulation)
2. passage (court séjour):
3. passage (avancement):
4. passage (transformation):
passage
5. passage (voie pour piétons):
passage
passage clouté [ou pour piétons]
6. passage ΣΙΔΗΡ:
passage à niveau
level crossing βρετ
passage à niveau
grade crossing αμερικ
7. passage (galerie marchande):
passage
8. passage (fragment):
passage d'un roman, morceau musical
ιδιωτισμοί:
céder le passage à qn/qc
au passage (en chemin)
au passage (soit dit en passant)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage a. μτφ
passage αρσ
passage through sth
passage
passage αρσ
passage
passage αρσ
passage
passage αρσ
passage from sth to sth
passage de qc à qc
underground passage
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
passage [pɑsaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. passage (venue):
“passage interdit
do not enter
passage protégé
personne de passage
il y a du passage οικ (personnes)
il y a du passage (circulation)
2. passage (court séjour):
3. passage (avancement):
4. passage (transformation):
passage
5. passage (voie pour piétons):
passage
passage clouté [ou pour piétons]
6. passage ΣΙΔΗΡ:
passage à niveau
7. passage (galerie marchande):
passage
8. passage (fragment):
passage d'un roman, morceau musical
ιδιωτισμοί:
céder le passage à qn/qc
au passage (en chemin)
au passage (soit dit en passant)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
passage αρσ
passage αρσ
passage αρσ
passage a. μτφ
passage αρσ
passage through sth
passage
passage αρσ
passage
passage αρσ
passage
passage αρσ
passage from sth to sth
passage de qc à qc
underground passage
passage αρσ
passage
passage
passage de câble
passage de câble
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Un nouveau passage de câble électrique en toiture est créé.
fr.wikipedia.org
Le bâtiment de la machine électrique avec le passage des câbles.
fr.wikipedia.org
Ateliers de conception électrique: passage des câbles, création des plans de câblage...
fr.wikipedia.org
Sept ouvertures sont pratiquées dans la capsule pressurisée pour permettre le passage des câbles des capteurs.
fr.wikipedia.org
De plus, les étages de bureaux ont pour hauteur standard 3,30 m, due au passage des câbles et climatisation, ceux d'habitation 2,66 m.
fr.wikipedia.org