Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Somalias
ne pas avoir le temps/d'argent/de stylo
I. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
lend me £10—‘no, I won't’
no thanks
oh NON !
II. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. no (none, not any):
2. no (with gerund):
3. no (prohibiting):
no talking!
no job losses!
4. no (for emphasis):
at no time did I say that
5. no (hardly any):
in no time
III. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΟΥΣ
no (gen)
non αρσ αμετάβλ
non αρσ αμετάβλ
voix θηλ contre
IV. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΡΡ
1. no (not any):
it was the president, no less! ειρων
2. no (not):
no
Division Info
no-no [βρετ, αμερικ ˈnoʊ ˌnoʊ] ΟΥΣ οικ
that's a no-no
no-account [αμερικ ˈnoʊəˌkaʊnt] ΟΥΣ ΕΠΊΘ οικ
bon/bonne αρσ/θηλ à rien
no-ball [βρετ] ΟΥΣ ΑΘΛ
no-ball
no., No. ΟΥΣ abrév écrite
no. → number
no.
n o
I. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΟΥΣ
1. number:
nombre αρσ
chiffre αρσ
2. number ΤΗΛ:
numéro αρσ
3. number (amount, quantity):
nombre αρσ
quantité θηλ
beyond or without number λογοτεχνικό
4. number (group):
5. number (issue):
numéro αρσ
6. number:
number ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ (act)
numéro αρσ
chanson θηλ
7. number (object of admiration) οικ:
8. number ΓΛΩΣΣ:
nombre αρσ
II. numbers ΟΥΣ
numbers ουσ πλ:
effectifs αρσ πλ
nombre αρσ
III. Numbers ΒΊΒΛΟς
Nombres αρσ πλ
IV. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (allocate number to):
to be numbered page, house:
2. number (amount to):
3. number (include):
ιδιωτισμοί:
to be numbered (be limited) opportunities, options:
V. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. number (comprise in number):
2. number → number off
VI. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər]
your number's up οικ!
your number's up οικ!
tu es fichu! οικ
to do sth by the numbers αμερικ or by numbers
to play a numbers game or racket αμερικ μειωτ (falsify figures)
no-one [ˈnəʊwʌn] ΑΝΤΩΝ
no-one → nobody
I. nobody [βρετ ˈnəʊbədi, αμερικ ˈnoʊˌbɑdi, ˈnoʊˌbədi] ΑΝΤΩΝ a. no-one When nobody is used as a pronoun it is almost always translated by personne.
When the pronoun nobody is the subject or object of a verb, the French requires ne before the verb (or auxiliary): nobody likes him = personne ne l'aime; I heard nobody = je n'ai entendu personne.
For examples and particular usages, see the entry below.
II. nobody [βρετ ˈnəʊbədi, αμερικ ˈnoʊˌbɑdi, ˈnoʊˌbədi] ΟΥΣ
III. nobody [βρετ ˈnəʊbədi, αμερικ ˈnoʊˌbɑdi, ˈnoʊˌbədi]
to work like nobody's business οικ βρετ
travailler comme un fou/une folle αρσ/θηλ
on ne la lui fait pas οικ
no sale ΟΥΣ
no sale
non-vente θηλ
no throw ΟΥΣ
no-vote [βρετ ˈnəʊvəʊt] ΟΥΣ
no-vote ΠΟΛΙΤ (single)
non αρσ
vote αρσ noniste
no-hoper ΟΥΣ οικ
raté/-e οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΘ
1. no (not any):
2. no (prohibition):
ιδιωτισμοί:
in no time
in no way
no way!
II. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΡΡ
to be no better patient
no more than 30
ιδιωτισμοί:
no less
rien que ça οικ
III. no <-es [or -s]> [nəʊ, αμερικ noʊ] ΟΥΣ
no
non αρσ αμετάβλ
IV. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
oh no!
no-no ΟΥΣ οικ
that's a (definite) no-no
no one [ˈnəʊwʌn, αμερικ ˈnoʊ-] ΑΝΤΩΝ
no one → nobody
I. nobody [ˈnəʊbədi, αμερικ ˈnoʊbɑ:di] ΑΝΤΩΝ αόρ αντων, ενικ
II. nobody [ˈnəʊbədi, αμερικ ˈnoʊbɑ:di] ΟΥΣ οικ
zéro αρσ
No., no. <Nos. [or nos.]> ΟΥΣ
No. συντομογραφία: number
αρσ
I. number [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ
1. number (arithmetical unit):
nombre αρσ
2. number (written symbol):
chiffre αρσ
3. number (on numbered item):
number telephone, page, bus
numéro αρσ
4. number (individual item):
number sketch, magazine
numéro αρσ
5. number no πλ (amount):
nombre αρσ
ιδιωτισμοί:
there's safety in numbers παροιμ
II. number [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (assign a number to):
2. number (be sth in number):
no-man's-land ΟΥΣ μτφ
no man's land αρσ αμετάβλ
no-claim(s) bonus ΟΥΣ βρετ, αυστραλ
bonus αρσ
no-go area ΟΥΣ ΣΤΡΑΤ
no-go area
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. no [noʊ] ΕΠΊΘ
1. no (not any):
2. no (prohibition):
ιδιωτισμοί:
in no time
in no way
no way!
II. no [noʊ] ΕΠΊΡΡ
to be no better patient
no more than 30
ιδιωτισμοί:
no less
rien que ça οικ
III. no <-es [or -s]> [noʊ] ΟΥΣ
no
non αρσ αμετάβλ
IV. no [noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
oh no!
no-no ΟΥΣ οικ
that's a (definite) no-no
no one [ˈnoʊ·wʌn] ΑΝΤΩΝ
no one → nobody
I. nobody [ˈnoʊ·ba·di] ΑΝΤΩΝ αόρ αντων, ενικ
II. nobody [ˈnoʊ·ba·di] ΟΥΣ οικ
zéro αρσ
No., no. <Nos. [or nos.]> ΟΥΣ
No. συντομογραφία: number
n°
I. number [ˈnʌm·bər] ΟΥΣ
1. number (arithmetical unit):
nombre αρσ
2. number (written symbol):
chiffre αρσ
3. number (on numbered item):
number telephone, page, bus
numéro αρσ
4. number (individual item):
number sketch, magazine
numéro αρσ
5. number (amount):
nombre αρσ
ιδιωτισμοί:
there's safety in numbers παροιμ
II. number [ˈnʌm·bər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (assign a number to):
2. number (be sth in number):
no-go area ΟΥΣ ΣΤΡΑΤ
no-go area
no man's land ΟΥΣ μτφ
no man's land αρσ αμετάβλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
précaire emploi
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nobody must know what goes on inside of me.
en.wikipedia.org
But nobody saves them and nobody knows where they are.
en.wikipedia.org
Nobody really has the cojones to wear that outfit usually.
www.orangeville.com
Nobody has really closely enquired into what it is they scavenge.
en.wikipedia.org
And the interesting thing was nobody bought it.
en.wikipedia.org