Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sois
be

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

être1 [ɛtʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être:

2. être:

3. être:

il n'est plus ευφημ

ιδιωτισμοί:

on ne peut pas être et avoir été παροιμ

être2 [ɛtʀ] ΟΥΣ αρσ

1. être (organisme vivant):

2. être (personne):

3. être (nature intime):

de tout son être détester, souhaiter

4. être ΦΙΛΟΣ:

soi1 [swa] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

1. soi (personne):

choisir de rester entre soi παρωχ

2. soi (objet, concept, idée):

soi2 [swa] ΟΥΣ αρσ

1. soi ΦΙΛΟΣ:

2. soi ΨΥΧ (ça):

soi-même [swamɛm] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ

1. bien-être (sensation agréable):

2. bien-être (protection sociale):

welfare (de of)

3. bien-être (situation matérielle satisfaisante):

non-être <πλ non-être> [nɔnɛtʀ] ΟΥΣ αρσ

mieux-être <πλ mieux-être> [mjøzɛtʀ] ΟΥΣ αρσ

mal-être <πλ mal-être> [malɛtʀ] ΟΥΣ αρσ

peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ

je ne sais pas lire, peut-être? ειρων
will you come?—‘I may well do’ βρετ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

sois [swa] ΡΉΜΑ

sois subj ενεστ de être

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

how are you doing in maths? βρετ
how are you doing in math? αμερικ

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

how are you doing in maths? βρετ
how are you doing in math? αμερικ

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

I. soi [swa] ΑΝΤΩΝ πρόσ

soi avec une préposition:

ιδιωτισμοί:

II. soi [swa] ΟΥΣ αρσ

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ sans πλ

1. bien-être:

2. bien-être (confort):

peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ

1. peut-être (éventuellement):

perhaps sb will do sth

2. peut-être (environ):

3. peut-être (marque de doute):

I. soi-disant [swadizɑ̃] ΕΠΊΘ αμετάβλ, antéposé

II. soi-disant [swadizɑ̃] ΕΠΊΡΡ

he was supposedly on holiday [or vacation αμερικ]

soi-même [swamɛm] ΑΝΤΩΝ πρόσ

quant-à-soi [kɑ̃taswa] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sois patient!
sois délicat!
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

sois [swa] ΡΉΜΑ

sois subj ενεστ de être

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ

1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):

2. être (pour indiquer la date, la période):

3. être (appartenir):

4. être (travailler):

5. être (pour indiquer l'activité en cours):

6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):

7. être (être absorbé par, attentif à):

8. être (pour exprimer l'obligation):

9. être (provenir):

être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb

10. être (être vêtu/chaussé de):

11. être au passé (aller):

12. être (exister):

ιδιωτισμοί:

II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)

III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. être (comme auxiliaire du passé actif):

2. être (comme auxiliaire du passif):

IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ

I. soi [swa] ΑΝΤΩΝ πρόσ

soi avec une préposition:

ιδιωτισμοί:

II. soi [swa] ΟΥΣ αρσ

bien-être [bjɛ͂nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ sans πλ

1. bien-être:

2. bien-être (confort):

peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ

1. peut-être (éventuellement):

maybe sb will do sth

2. peut-être (environ):

3. peut-être (marque de doute):

I. soi-disant [swadizɑ͂] ΕΠΊΘ αμετάβλ, antéposé

II. soi-disant [swadizɑ͂] ΕΠΊΡΡ

soi-même [swaɛm] ΑΝΤΩΝ πρόσ

quant-à-soi [kɑ͂taswa] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sois patient!
sois délicat!

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

mal-être αρσ

Présent
jesuis
tues
il/elle/onest
noussommes
vousêtes
ils/ellessont
Imparfait
j'étais
tuétais
il/elle/onétait
nousétions
vousétiez
ils/ellesétaient
Passé simple
jefus
tufus
il/elle/onfut
nousfûmes
vousfûtes
ils/ellesfurent
Futur simple
jeserai
tuseras
il/elle/onsera
nousserons
vousserez
ils/ellesseront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Une autre étude est consacrée aux soi-disant terreurs de l'an mil.
fr.wikipedia.org
Mesdames et messieurs les soi-disant jurés ça n'a pas de sens nous sommes d'accord !
fr.wikipedia.org
Le fonçage est fait en toute discrétion à partir de 1839 : un hangar est construit afin d'abriter soi-disant une tonnellerie.
fr.wikipedia.org
La mesure de la popularité de ces émissions montrent un goût remarquable à l’échelle mondiale, pour le voyeurisme d’une soi-disant réalité.
fr.wikipedia.org
C'est sa passion, et on apprend que ça l'est depuis son plus jeune âge (jeux et dînette lorsqu'elle était enfant, soi-disant qu'elle faisait le meilleur "rien").
fr.wikipedia.org

Αναζήτηση "sois" σε άλλες γλώσσες