Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

thematisch
badly
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mal <αρσ πλ maux> [mal, mo] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. mal (répréhensible):
mal
2. mal (mauvais):
mal
3. mal οικ:
un film pas mal
et l'autre robe?—‘pas mal!
pas mal la robe!
II. mal <αρσ πλ maux> [mal, mo] ΟΥΣ αρσ
1. mal (peine):
sans mal
sans trop de mal
non sans mal
avoir un mal fou οικ ou de chien οικ à faire
2. mal (douleur):
faire mal κυριολ, μτφ
se faire mal
ça ne fait pas mal
ça va faire mal κυριολ
it's going to be big οικ
j'ai mal
I feel sick βρετ
I feel nauseous αμερικ
ça me fait mal au ventre κυριολ
ça me fait mal au ventre μτφ, οικ
3. mal (maladie):
tu vas attraper du mal οικ
4. mal (manque):
5. mal (dommage):
le mal est fait
faire du mal à (durablement) personne, économie
faire du mal à (momentanément) personne, économie
il n'y a pas de mal ou grand mal à cela
il n'y a pas de mal
une douche ne te fera pas de mal χιουμ
quel mal y a-t-il à cela?
mettre à mal qc
mettre à mal qn
6. mal (calamité):
7. mal (méchanceté):
penser à mal
dire du mal de qn/qc
to speak ill of sb/sth
8. mal:
mal ΦΙΛΟΣ, ΘΡΗΣΚ
forces du mal
III. mal <αρσ πλ maux> [mal, mo] ΕΠΊΡΡ
1. mal (avec incompétence):
mal fait, écrit, conçu, lire, conduire
2. mal (de manière défectueuse):
not to work right at all αμερικ
3. mal (difficilement):
marcher mal personne:
4. mal (insuffisamment):
mal éclairé
mal payé
5. mal (sans goût):
mal s'habiller, meubler
6. mal (de manière erronée):
mal diagnostiqué, adressé
7. mal (défavorablement):
aller mal personne:
aller mal affaires, vie:
aller mal vêtement:
comment va-t-elle?—‘mal!
le vert te va pas mal οικ
aller de plus en plus mal personne:
aller de plus en plus mal affaires, vie:
se sentir mal (mal à l'aise)
se trouver mal
être mal personne:
être mal avec qn
se mettre mal avec qn
être mal vu
aller pas mal οικ personne, affaires:
8. mal (de manière criticable):
mal se conduire
mal faire
elle parle mal
tu as mal agi
IV. pas mal οικ ΕΠΊΡΡ (beaucoup)
il a pas mal bu
V. mal <αρσ πλ maux> [mal, mo]
mal de l'air
mal blanc
mal de dents
to have frequent toothaches αμερικ
mal de dos
backache uncountable
to suffer from stomach-aches αμερικ
mal de gorge
mal de mer
mal du pays
mal du siècle
mal de tête
VI. mal <αρσ πλ maux> [mal, mo]
ça me ferait mal (aux seins) αργκ (d'étonnement)
remède [ʀ(ə)mɛd] ΟΥΣ αρσ
1. remède (médicament):
2. remède (solution):
cure (à, contre for)
remedy (à, contre for)
ιδιωτισμοί:
patience [pasjɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. patience (qualité):
2. patience ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
patience uncountable βρετ
solitaire uncountable αμερικ
to play patience βρετ
to play solitaire αμερικ
3. patience (plante):
I. étreindre [etʀɛ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. étreindre (serrer):
étreindre adversaire
2. étreindre (oppresser):
étreindre μτφ
II. s'étreindre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'étreindre αυτοπ ρήμα amis, amants:
III. étreindre [etʀɛ̃dʀ]
cordonnier [kɔʀdɔnje] ΟΥΣ αρσ
an [ɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. an (durée):
2. an (de date):
55 BC/AD
3. an (pour exprimer l'âge):
ιδιωτισμοί:
bon an, mal an
I. acquis (acquise) [aki, iz] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
acquis → acquérir
II. acquis (acquise) [aki, iz] ΕΠΊΘ
1. acquis ΨΥΧ:
acquis (acquise) comportement, idée
2. acquis (obtenu):
acquis (acquise) valeur, expérience, connaissance, conviction
3. acquis (reconnu):
acquis (acquise) principe, droit, fait
III. acquis <πλ acquis> ΟΥΣ αρσ
1. acquis (connaissances):
2. acquis (réussite):
3. acquis (avantage obtenu):
4. acquis ΨΥΧ, ΦΙΛΟΣ:
5. acquis (dans l'UE):
IV. acquis (acquise) [aki, iz]
bien mal acquis ne profite jamais παροιμ
I. acquérir [akeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. acquérir:
2. acquérir (arriver à avoir) personne:
acquérir habitude, connaissance, expérience, réputation
3. acquérir (gagner):
4. acquérir (au passif):
II. s'acquérir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'acquérir (s'obtenir):
2. s'acquérir (s'apprendre):
demi-mal [d(ə)mimal] ΟΥΣ αρσ
il n'y a que demi-mal
mal-logement [mallɔʒmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
mal-logé (mal-logée) <αρσ πλ mal-logés> [mallɔʒe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
mal-logé (mal-logée)
I. mal-aimé (mal-aimée) <αρσ πλ mal-aimés> [malɛme] ΕΠΊΘ
II. mal-aimé (mal-aimée) <αρσ πλ mal-aimés> [malɛme] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
mal-être <πλ mal-être> [malɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
mal-être
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
misgovern country
misgovern city, colony
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mal1 [mal] ΕΠΊΡΡ
1. mal:
mal
ça va mal finir!
2. mal (pas dans le bon ordre, de la bonne façon, de manière immorale):
3. mal (de manière inconvenante):
4. mal (de manière défavorable):
être mal vu
ιδιωτισμοί:
ça la fout mal οικ
pas mal avec ou sans άρν (assez bien)
pas mal sans άρν οικ ( très peu)
II. mal1 [mal] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. mal (mauvais, immoral):
2. mal (malade):
mal se sentir
3. mal (pas à l'aise):
être mal
4. mal (en mauvais termes):
être mal avec qn
mal2 <maux> [mal, mo] ΟΥΣ αρσ
1. mal a. ΘΡΗΣΚ:
le mal
2. mal sans πλ (action, parole, pensée mauvaise):
mal
faire du mal à qn
to harm sb
dire du mal de qn
il n'y a pas de mal à qc
3. mal sans πλ (maladie, malaise):
mal
mal de l'air
mal de mer
4. mal (souffrance physique):
mal de tête
il a mal à la main
(se) faire mal
5. mal (souffrance morale):
faire mal
mal de vivre
mal du pays
qn/qc me fait mal au cœur
sb/sth makes me feel sick
6. mal (calamité):
mal
7. mal sans πλ (peine):
mal
il a du mal à supporter qc
se donner un mal de chien pour +infin οικ
8. mal sans πλ (dégât):
mal
mettre qc à mal
9. mal (manque):
ιδιωτισμοί:
le mal est fait
mal famé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mal1 [mal] ΕΠΊΡΡ
1. mal:
mal
ça va mal finir!
2. mal (pas dans le bon ordre, de la bonne façon, de manière immorale):
3. mal (de manière inconvenante):
4. mal (de manière défavorable):
être mal vu
ιδιωτισμοί:
ça la fout mal οικ
pas mal avec ou sans άρν (assez bien)
pas mal sans άρν οικ ( très peu)
II. mal1 [mal] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. mal (mauvais, immoral):
2. mal (malade):
mal se sentir
3. mal (pas à l'aise):
être mal
4. mal (en mauvais termes):
être mal avec qn
mal2 <maux> [mal, mo] ΟΥΣ αρσ
1. mal a. ΘΡΗΣΚ:
le mal
2. mal sans πλ (action, parole, pensée mauvaise):
mal
faire du mal à qn
to harm sb
dire du mal de qn
il n'y a pas de mal à qc
3. mal sans πλ (maladie, malaise):
mal
mal de mer
4. mal (souffrance physique):
mal de tête
il a mal à la main
(se) faire mal
5. mal (souffrance morale):
faire mal
mal de vivre
mal du pays
qn/qc me fait mal au cœur
sb/sth makes me feel sick
6. mal (calamité):
mal
7. mal sans πλ (peine):
mal
il a du mal à supporter qc
se donner un mal de chien pour +infin οικ
8. mal sans πλ (dégât):
mal
9. mal (manque):
ιδιωτισμοί:
le mal est fait
mal famé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mal-être αρσ
mal-être
mal-logés αρσ πλ
mal-logés
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle prend par exemple un bain de champagne ou elle fait teindre son caniche en bleu pour qu'il soit assorti à sa robe.
fr.wikipedia.org
Les têtes de manche assorties seront supprimées à la mi-1971.
fr.wikipedia.org
Son chiton blanc est bien assorti à son essence intérieure que souligne encore, par contraste, la pâleur et la fatigue de son visage.
fr.wikipedia.org
La partie inférieure est caractérisée par un caleçon ou un pantalon assorti au gilet.
fr.wikipedia.org
Elle le perd à l’automne 2008, avant de le retrouver au printemps 2013, assorti d’une mise à l’épreuve.
fr.wikipedia.org