Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denfants
to end
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. finir:
finir (achever)
finir travail, tâche
finir (conclure) journée, nuit, discours
to end (avec with)
finir de faire
pour finir, je dirai que
2. finir (consommer jusqu'au bout):
finir provisions, produit, shampooing, détergent
finir plat, dessert
II. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. finir (gén):
finir
finir ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ contrat, bail:
ça va mal finir!
2. finir:
finir par faire
ιδιωτισμοί:
en finir avec qc/qn
to have done with sth/sb
queue [kø] ΟΥΣ θηλ
1. queue ΖΩΟΛ:
2. queue ΒΟΤ:
stalk βρετ
stem αμερικ
3. queue (manche):
4. queue (de billard):
5. queue (partie terminale):
the rear carriages βρετ
the rear cars αμερικ
6. queue (dans un classement):
7. queue (file d'attente):
queue βρετ
line αμερικ
to stand in a queue βρετ
to stand in line αμερικ
to join the queue βρετ
to get in line αμερικ
go to the back of the queue βρετ
go to the back of the line αμερικ
there was a 200-metre queue βρετ
there was a 200-meter line αμερικ
I queued for two hours βρετ
I stood in line for two hours αμερικ
8. queue ΜΌΔΑ (traîne):
9. queue (pénis):
queue χυδ, αργκ
cock χυδ, αργκ
queue χυδ, αργκ
prick χυδ, αργκ
faire une queue de poisson à qn ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
serve out term of duty
finir le parcours (in en)
use up remainder, food
round off meal, evening, visit, season
finir (with par)
hunt up lost object
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. finir (s'arrêter):
finir rue, propriété
finir vacances, spectacle, contrat
2. finir (terminer):
finir
laissez-moi finir (de parler)!
en finir avec qc
3. finir ΑΘΛ:
4. finir (en venir à):
finir par faire qc (choix final)
5. finir (se retrouver):
finir en prison
II. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. finir (arriver au bout de) a. ΑΘΛ:
finir
finir le mois
2. finir (consommer, utiliser jusqu'au bout):
finir plat, assiette, bouteille
finir vêtement
3. finir (passer la fin de):
4. finir (cesser):
finir dispute
finir de se plaindre
5. finir (être le dernier élément de):
finir
6. finir (fignoler):
finir un ouvrage
finir dans le ruisseau οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. finir (s'arrêter):
finir rue, propriété
finir vacances, spectacle, contrat
2. finir (terminer):
finir
laissez-moi finir (de parler)!
en finir avec qc
3. finir ΑΘΛ:
4. finir (en venir à):
finir par faire qc (choix final)
5. finir (se retrouver):
finir en prison
II. finir [finiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. finir (arriver au bout de) a. ΑΘΛ:
finir
finir le mois
2. finir (consommer, utiliser jusqu'au bout):
finir plat, assiette, bouteille
finir vêtement
3. finir (passer la fin de):
4. finir (cesser):
finir dispute
5. finir (être le dernier élément de):
finir
6. finir (fignoler):
finir un ouvrage
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
eat up meal
Présent
jefinis
tufinis
il/elle/onfinit
nousfinissons
vousfinissez
ils/ellesfinissent
Imparfait
jefinissais
tufinissais
il/elle/onfinissait
nousfinissions
vousfinissiez
ils/ellesfinissaient
Passé simple
jefinis
tufinis
il/elle/onfinit
nousfinîmes
vousfinîtes
ils/ellesfinirent
Futur simple
jefinirai
tufiniras
il/elle/onfinira
nousfinirons
vousfinirez
ils/ellesfiniront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le jus fait venir les menstrues et précipite l'accouchement.
fr.wikipedia.org
Le sujet de la douleur est rediscuté sur les bases antiques et on observe les membres fantômes, ces douleurs résiduelles semblant venir des membres amputés.
fr.wikipedia.org
Il signe officiellement un contrat de deux ans, le 15 juin 2006, devenant la troisième recrue du club pour la saison à venir.
fr.wikipedia.org
Cette fondation caritative est destinée à soutenir l'éducation musicale et à venir en aide aux personnes nécessiteuses.
fr.wikipedia.org
Du contenu de son rapport dépendent heurs et malheurs de la maisonnée dans l'année à venir : les bonnes actions sont récompensées et les mauvaises punies.
fr.wikipedia.org