Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saccorder
point
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. pointe [pwɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. pointe (bout piquant):
pointe
2. pointe (extrémité qui s'amenuise):
pointe (de col, clocher, crayon, sein)
pointe (de chaussure)
pointe (des cheveux)
en pointe
une barbe en pointe
3. pointe (objet pointu):
pointe (de grille)
pointe (de lance, flèche)
un casque à pointe
4. pointe (niveau très avancé):
de pointe technologie, technique
de pointe domaine, secteur, industrie
de pointe formation, idées
de pointe entreprise, spécialiste
être à la pointe de la mode personne:
5. pointe (niveau supérieur à la moyenne):
pointe
une vitesse de pointe de 200 km/h
il a poussé une pointe de 180 km/h
aux heures de pointe
6. pointe (petite quantité):
pointe
une pointe d'ironie
7. pointe (clou):
pointe
8. pointe (allusion désagréable):
pointe
9. pointe ΓΕΩΓΡ (cap):
pointe, a. pointe de terre
10. pointe (foulard):
pointe
11. pointe (couche):
pointe
12. pointe ΝΑΥΣ (de compas):
pointe
13. pointe (outil):
pointe (pour tailler)
pointe (pour graver)
14. pointe (en danse classique):
pointe (chausson)
15. pointe ΕΡΑΛΔ:
pointe
II. pointes ΟΥΣ θηλ πλ
1. pointes ΑΘΛ:
2. pointes (en danse classique):
III. pointe [pwɛ̃t]
pointe d'asperge
pointe de diamant
pointe de feu ΙΑΤΡ
pointe du jour
pointe du pied
toes πλ , tiptoe
tendre la pointe du pied
pointe sèche ΤΈΧΝΗ
IV. pointe [pwɛ̃t]
I. pointé (pointée) [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
pointé → pointer
II. pointé (pointée) [pwɛ̃te] ΕΠΊΘ ΜΟΥΣ
pointé (pointée) note
a dotted minim βρετ
a dotted half-note αμερικ
I. pointer1 [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pointer (en cochant):
to tick off βρετ
pointer noms, mots, chiffres
to check off αμερικ
pointer liste
pointer sportif
2. pointer (diriger):
pointer arme
to point (sur qc/qn at sth/sb)
pointer un ou son doigt vers qc/qn
to point at sth/sb
to stick one's head round the door βρετ ou in αμερικ /out of the window
pointer son museau animal:
pointer son nez οικ
3. pointer (dresser en pointe):
II. pointer1 [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pointer ΕΜΠΌΡ employé:
pointer à l'usine οικ
2. pointer (se présenter) (au commissariat, au pôle-emploi):
3. pointer ΑΘΛ (aux boules):
4. pointer (se dresser):
pointer clocher, tour, arbre, antenne:
pointer seins:
5. pointer (apparaître):
pointer soleil:
pointer aube, jour:
pointer fleur, plante:
pointer bourgeons:
6. pointer Η/Υ:
to point (sur at)
III. se pointer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se pointer αυτοπ ρήμα οικ personne:
pointer2 [pwɛ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ (chien)
demi-pointe <πλ demi-pointes> [d(ə)mipwɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
demi-pointe
I. pointer1 [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pointer (en cochant):
to tick off βρετ
pointer noms, mots, chiffres
to check off αμερικ
pointer liste
pointer sportif
2. pointer (diriger):
pointer arme
to point (sur qc/qn at sth/sb)
pointer un ou son doigt vers qc/qn
to point at sth/sb
to stick one's head round the door βρετ ou in αμερικ /out of the window
pointer son museau animal:
pointer son nez οικ
3. pointer (dresser en pointe):
II. pointer1 [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pointer ΕΜΠΌΡ employé:
pointer à l'usine οικ
2. pointer (se présenter) (au commissariat, au pôle-emploi):
3. pointer ΑΘΛ (aux boules):
4. pointer (se dresser):
pointer clocher, tour, arbre, antenne:
pointer seins:
5. pointer (apparaître):
pointer soleil:
pointer aube, jour:
pointer fleur, plante:
pointer bourgeons:
6. pointer Η/Υ:
to point (sur at)
III. se pointer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se pointer αυτοπ ρήμα οικ personne:
pointer2 [pwɛ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ (chien)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pointe θηλ
pointe θηλ
pointe θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
pointe [pwɛ̃t] ΟΥΣ θηλ
1. pointe (extrémité):
pointe
la pointe de l'île
2. pointe (objet pointu):
pointe
3. pointe (clou):
pointe
4. pointe (de danse):
pointe
5. pointe (petite quantité de):
une pointe de cannelle
une pointe d'ironie
une pointe d'accent
ιδιωτισμοί:
to hit 200/230 km/hr
être à la pointe de qc
vitesse de pointe
heures de pointe
de [ou en] pointe
Καταχώριση OpenDict
pointe ΟΥΣ
pointe de flèche θηλ
I. pointer [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pointer ΟΙΚΟΝ:
(aller) pointer ouvrier, employé
(aller) pointer chômeur
2. pointer (au jeu de boules):
3. pointer Η/Υ:
II. pointer [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pointer (diriger vers):
pointer qc sur/vers qn/qc
to train sth on sb/sth
2. pointer (au jeu de boules):
III. pointer [pwɛ̃te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pointe θηλ
pointe θηλ
heure θηλ de pointe
pointe θηλ (de terre)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
pointe [pwɛ͂t] ΟΥΣ θηλ
1. pointe (extrémité):
pointe
la pointe de l'île
2. pointe (objet pointu):
pointe
3. pointe (clou):
pointe
4. pointe (de danse):
pointe
5. pointe (petite quantité de):
une pointe de cannelle
une pointe d'ironie
une pointe d'accent
ιδιωτισμοί:
to hit 200/230 km/hr
être à la pointe de qc
vitesse de pointe
heures de pointe
de [ou en] pointe
I. pointer [pwɛ͂te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pointer ΟΙΚΟΝ:
(aller) pointer ouvrier, employé
(aller) pointer chômeur
2. pointer (au jeu de boules):
3. pointer inform:
II. pointer [pwɛ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pointer (diriger vers):
pointer qc sur/vers qn/qc
to aim sth at sb/sth
2. pointer (au jeu de boules):
III. pointer [pwɛ͂te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ
pointer se pointer:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pointe θηλ
pointe θηλ
pointe θηλ (de terre)
state-of-the-art technology
courant de pointe
courant de pointe
Présent
jepointe
tupointes
il/elle/onpointe
nouspointons
vouspointez
ils/ellespointent
Imparfait
jepointais
tupointais
il/elle/onpointait
nouspointions
vouspointiez
ils/ellespointaient
Passé simple
jepointai
tupointas
il/elle/onpointa
nouspointâmes
vouspointâtes
ils/ellespointèrent
Futur simple
jepointerai
tupointeras
il/elle/onpointera
nouspointerons
vouspointerez
ils/ellespointeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'eau et la pomme, alors, haussent le ton et disent à la mère du roi que c'est là sa propre condamnation qu'elle a pronconcée.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'il est en colère, il préfère se défouler sur des objets plutôt que de hausser le ton.
fr.wikipedia.org
La voûte et la charpente sont faites à cette date et le dôme en charpente du transept est haussé d'un seul bloc.
fr.wikipedia.org
Le secrétaire répond systématiquement en haussant les épaules et en s'inclinant en signe d'excuses.
fr.wikipedia.org
Vous ne m'empêcherez pas de hausser les épaules.
fr.wikipedia.org