Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. above [βρετ əˈbʌv, αμερικ əˈbəv] ΑΝΤΩΝ
II. above [βρετ əˈbʌv, αμερικ əˈbəv] ΠΡΌΘ
1. above (vertically higher):
4. above (morally):
5. above (in preference to):
6. above (superior in status, rank):
7. above (greater than):
8. above (transcending, beyond):
III. above [βρετ əˈbʌv, αμερικ əˈbəv] ΕΠΊΘ
IV. above [βρετ əˈbʌv, αμερικ əˈbəv] ΕΠΊΡΡ
1. above (higher up):
3. above (more):
V. above [βρετ əˈbʌv, αμερικ əˈbəv]
I. cut [βρετ kʌt, αμερικ kət] ΟΥΣ
1. cut (incision):
4. cut (share):
5. cut (reduction):
II. cut <μετ ενεστ cutting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ cut> [βρετ kʌt, αμερικ kət] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cut (slice):
2. cut (sever):
3. cut (carve out):
4. cut (wound):
5. cut (trim):
6. cut (shape, fashion):
7. cut (liberate):
8. cut (edit):
9. cut (reduce):
13. cut Η/Υ:
17. cut (stop) οικ:
19. cut (snub):
III. cut <μετ ενεστ cutting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ cut> [βρετ kʌt, αμερικ kət] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cut (slice, make an incision):
2. cut (move, go):
3. cut ΚΙΝΗΜ:
IV. to cut oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to cut oneself < μετ ενεστ cutting; απλ παρελθ, μετ παρακειμ cut>:
V. cut [βρετ kʌt, αμερικ kət] ΕΠΊΘ
2. cut (shaped):
I. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ
Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
7. over (in rank, position):
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
II. over and above ΠΡΌΘ
III. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ ΕΠΊΡΡ
1. over (use with verbs not covered in NOTE):
2. over (finished):
3. over (more):
4. over (remaining):
5. over (to one's house, country):
6. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
7. over (showing repetition):
above-mentioned ΕΠΊΘ
- above-mentioned
- susmentionné τυπικ
I. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ
Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
7. over (in rank, position):
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
II. over and above ΠΡΌΘ
III. over1 [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ ΕΠΊΡΡ
1. over (use with verbs not covered in NOTE):
2. over (finished):
3. over (more):
4. over (remaining):
5. over (to one's house, country):
6. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
7. over (showing repetition):
I. trouble [βρετ ˈtrʌb(ə)l, αμερικ ˈtrəb(ə)l] Troubles ΟΥΣ
1. trouble U (problems):
2. trouble (difficulties):
3. trouble (effort, inconvenience):
II. troubles ΟΥΣ ουσ πλ
1. troubles (worries):
III. trouble [βρετ ˈtrʌb(ə)l, αμερικ ˈtrəb(ə)l] Troubles ΡΉΜΑ μεταβ
1. trouble (bother) person:
2. trouble (worry):
4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:
IV. to trouble onself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
priority [βρετ prʌɪˈɒrɪti, αμερικ praɪˈɔrədi] ΟΥΣ
1. priority C (main concern):
2. priority U (prominence):
II. lean [βρετ liːn, αμερικ lin] ΕΠΊΘ
III. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ μεταβ
IV. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΟΥΣ
1. fall κυριολ:
2. fall:
3. fall:
III. fall <απλ παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (come down):
2. fall:
3. fall (yield position):
5. fall (descend) μτφ:
6. fall (occur):
7. fall (be incumbent on):
8. fall (throw oneself):
9. fall ground → fall away
I. delay [βρετ dɪˈleɪ, αμερικ dəˈleɪ] ΟΥΣ
1. delay:
2. delay (slowness):
II. delay [βρετ dɪˈleɪ, αμερικ dəˈleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. delay (postpone, put off):
IV. delayed ΕΠΊΘ
I. control [βρετ kənˈtrəʊl, αμερικ kənˈtroʊl] ΟΥΣ
1. control U (domination):
2. control U (restraint):
3. control U (physical mastery):
4. control souvent πλ:
5. control (regulation):
I. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
2. change (substitution, replacement):
3. change (fresh, different experience):
4. change (of clothes):
5. change (cash):
6. change (in bell-ringing):
II. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
2. change (exchange for sth different):
3. change (replace sth dirty, old, broken):
4. change (exchange with sb):
5. change (actively switch):
6. change (alter character):
8. change ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
III. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (into different clothes):
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
- change person, face, Europe:
-
στο λεξικό PONS
I. above [əˈbʌv] ΠΡΌΘ
1. above (over):
2. above (greater than, superior to):
3. above (more important than):
II. above [əˈbʌv] ΕΠΊΡΡ (on top of)
I. above [ə·ˈbʌv] ΠΡΌΘ
1. above (over):
2. above (greater than, superior to):
3. above (more important than):
II. above [ə·ˈbʌv] ΕΠΊΡΡ (on top of)
III. above [ə·ˈbʌv] ΕΠΊΘ (previously mentioned)
| I | rise above |
|---|---|
| you | rise above |
| he/she/it | rises above |
| we | rise above |
| you | rise above |
| they | rise above |
| I | rose above |
|---|---|
| you | rose above |
| he/she/it | rose above |
| we | rose above |
| you | rose above |
| they | rose above |
| I | have | risen above |
|---|---|---|
| you | have | risen above |
| he/she/it | has | risen above |
| we | have | risen above |
| you | have | risen above |
| they | have | risen above |
| I | had | risen above |
|---|---|---|
| you | had | risen above |
| he/she/it | had | risen above |
| we | had | risen above |
| you | had | risen above |
| they | had | risen above |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.