Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

legitim
revenues

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

revenu (revenue) [ʀəvny, ʀvəny] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. revenu ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

revenu (revenue) (de personne)
revenu (revenue) (de l'État)
revenue uncountable
avoir de gros revenus
être sans revenus
politique des revenus
revenus publics ou de l'État

2. revenu ΧΡΗΜΑΤΟΠ (rendement):

revenu (revenue)

ιδιωτισμοί:

Revenu minimum d'insertion Info

I. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ + ρήμα être

1. revenir:

2. revenir (rentrer):

revenir personne, animal, véhicule:
revenir sur terre μτφ
revenir de loin κυριολ
revenir de loin μτφ
I'll be right back οικ

3. revenir (reprendre, retourner à):

revenir à méthode, conception, histoire

4. revenir (réapparaître):

revenir tache, rhume, douleur:
revenir soleil:
revenir saison:
revenir date, fête:
to come round again βρετ
revenir date, fête:
to come again αμερικ
revenir idée, thème:
revenir mode:

5. revenir (être recouvré):

revenir appétit, mémoire:

6. revenir (être remémoré):

7. revenir (coûter):

8. revenir (équivaloir à):

9. revenir (reconsidérer):

revenir sur question, différend, passé
revenir sur (changer d'avis) décision, parole, promesse
revenir sur aveu

10. revenir (sortir d'un état):

revenir de maladie, frayeur, surprise
revenir de illusion
revenir de théorie
je n'en reviens pas οικ!

11. revenir (être rapporté) propos, remarque:

to get back to sb, to reach sb's ears

12. revenir (être attribué):

revenir à qn bien, titre:
to go to sb, to pass to sb
revenir à qn honneur:
to be due to sb

13. revenir ΜΑΓΕΙΡ:

faire revenir ail, oignons, viande

II. s'en revenir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

s'en revenir αυτοπ ρήμα λογοτεχνικό:

to return (de from)

III. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

1. revenir (incomber):

2. revenir (parvenir à la connaissance de):

3. revenir (être remémoré) λογοτεχνικό:

IV. revenir [ʀəvniʀ, ʀvəniʀ]

galop [ɡalo] ΟΥΣ αρσ

1. galop ΙΠΠΑΣ:

s'enfuir au (triple) galop οικ personne:
vas-y au galop! οικ
hurry up about it! οικ

2. galop (danse):

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
revenus αρσ πλ
une source de revenus
revenus αρσ πλ pétroliers
revenus αρσ πλ professionnels
revenus αρσ πλ fiscaux
augmentation θηλ des revenus
à revenus élevés
politique θηλ des revenus
aux revenus moyens
tranche θηλ des revenus élevés

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

revenir [ʀ(ə)vəniʀ, ʀəvniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. revenir (venir de nouveau):

revenir personne, lettre
revenir printemps
revenir +infin
to come back to +infin

2. revenir (rentrer):

3. revenir (recommencer):

4. revenir (réexaminer):

5. revenir (se dédire de):

6. revenir (se présenter à nouveau à l'esprit):

7. revenir (être déçu par):

8. revenir (équivaloir à):

9. revenir (coûter au total):

to cost sb a 100 euros

10. revenir ΜΑΓΕΙΡ:

ιδιωτισμοί:

revenu [ʀ(ə)vəny, ʀəvny] ΟΥΣ αρσ

Καταχώριση OpenDict

revenu ΟΥΣ

égaliser revenus
petitesse des revenus
foncier (-ière) revenus
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
revenu αρσ
revenu αρσ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

revenir [ʀ(ə)vəniʀ, ʀəvniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. revenir (venir de nouveau):

revenir personne, lettre
revenir printemps
revenir +infin
to come back to +infin

2. revenir (rentrer):

3. revenir (recommencer):

4. revenir (réexaminer):

5. revenir (se dédire de):

6. revenir (se présenter à nouveau à l'esprit):

7. revenir (être déçu par):

8. revenir (équivaloir à):

9. revenir (coûter au total):

to cost sb a 100 euros

10. revenir culin:

ιδιωτισμοί:

revenu [ʀ(ə)vəny, ʀəvny] ΟΥΣ αρσ

petitesse des revenus
égaliser revenus
foncier (-ière) revenus
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
revenu αρσ
Présent
jereviens
tureviens
il/elle/onrevient
nousrevenons
vousrevenez
ils/ellesreviennent
Imparfait
jerevenais
turevenais
il/elle/onrevenait
nousrevenions
vousreveniez
ils/ellesrevenaient
Passé simple
jerevins
turevins
il/elle/onrevint
nousrevînmes
vousrevîntes
ils/ellesrevinrent
Futur simple
jereviendrai
tureviendras
il/elle/onreviendra
nousreviendrons
vousreviendrez
ils/ellesreviendront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ces multiples fonctions, qui lui assurent de confortables revenus alors qu'il était jusque-là toujours endetté, lui attirent les critiques de la presse et d'opposants, qui le jugent affairiste.
fr.wikipedia.org
Certains restent optimistes quant à l'utilisation de péages pour aider à augmenter les revenus des journaux en difficulté.
fr.wikipedia.org
Mais ils ferment peu à peu, et l'agriculture devient la principale source de revenus de la commune.
fr.wikipedia.org
La création de nouvelles charges permet également d'accroître les revenus royaux, malgré le refus du parlement.
fr.wikipedia.org
Malgré l'importance de ses terres et de ses revenus en nature, l'abbaye ne peut pas vivre en autarcie et doit s'approvisionner auprès des épiciers, droguistes et producteurs de vins.
fr.wikipedia.org