Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hyenas
title
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
titre [titʀ] ΟΥΣ αρσ
1. titre:
titre (de chapitre)
page de titre
donner un titre à livre, article, film
to give [sth] a title
au titre évocateur/de circonstance film, ouvrage
avoir pour titre
sous le titre (de)
2. titre ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
titre
3. titre (rang):
titre
titre mondial
pr étendre au titre de
défendre son titre sportif:
donner à qn le titre de
en titre professeur, directeur
en titre fournisseur
en titre maîtresse, rival
en titre chef d'orchestre
en titre acteur, danseur
promotion sur titre
4. titre (motif):
à juste titre
à plus d'un titre
à titre privé
à titre onéreux
à double titre
5. titre ΝΟΜ:
titre (document)
6. titre ΧΡΗΜΑΤΟΠ (valeur):
titre
titre au porteur
titre nominatif
titre de placement
7. titre ΟΙΚΟΝ:
titre
8. titre ΧΗΜ:
titre
titre βρετ
9. titre (de vins et spiritueux):
titre
10. titre (de métal précieux):
titre
titre courant
titre de créance
titre de gloire
titre de saisie
titre de séjour
titre de transport
sous [su] ΠΡΌΘ Lorsque sous indique une position dans l'espace il se traduit généralement par under: sous la table/un arbre = under the table/a tree.
On trouvera ci-dessous exemples supplémentaires et exceptions.
Lorsque sous a une valeur figurée comme dans sous le choc, sous la menace, sous prétexte etc., sa traduction sera fournie sous le deuxième élément, respectivement choc, menace, prétexte etc., auquel on se reportera.
1. sous (en dessous de):
beneath τυπικ
the yard was covered in snow αμερικ
2. sous (dans un classement):
3. sous (pendant une période):
4. sous (avant):
within a fortnight βρετ
5. sous (sous l'action de):
on a drip βρετ
on an IV αμερικ
rôle [ʀol] ΟΥΣ αρσ
1. rôle:
rôle ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ, TV, ΡΑΔΙΟΦ
2. rôle (fonction):
sb's role ou part in an affair
3. rôle ΝΟΜ:
rôle d'équipage ΝΑΥΣ
ιδιωτισμοί:
avoir ou tenir le beau rôle οικ
I. titré (titrée) [titʀe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
titré → titrer
II. titré (titrée) [titʀe] ΕΠΊΘ
1. titré (noble):
titré (titrée)
2. titré ΧΗΜ:
titré (titrée)
titrer [titʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. titrer ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
2. titrer ΧΗΜ:
titrer solution
titrer minerai
sous-titre <πλ sous-titres> [sutitʀ] ΟΥΣ αρσ
1. sous-titre (titre secondaire):
sous-titre
2. sous-titre (traduction):
sous-titre ΚΙΝΗΜ, TV, ΜΟΥΣ
rôle-titre <πλ rôles-titres> [ʀoltitʀ] ΟΥΣ αρσ
rôle-titre
titrer [titʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. titrer ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
2. titrer ΧΗΜ:
titrer solution
titrer minerai
sous-titrer [sutitʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-titrer ΚΙΝΗΜ, TV, ΜΟΥΣ film, opéra
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sous-titre αρσ
titre αρσ
sous-titre αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
titre [titʀ] ΟΥΣ αρσ
1. titre (intitulé, qualité, trophée):
titre
titre d'un chapitre
titre article de journal
faire les gros titres de qc ΚΙΝΗΜ, TV
2. titre (pièce justificative):
titre
3. titre (valeur, action):
titre
ιδιωτισμοί:
à juste titre
à ce titre
à titre de qc
as sth
titré(e) [titʀe] ΕΠΊΘ
titré personne:
sous-titre <sous-titres> [sutitʀ] ΟΥΣ αρσ
sous-titre
sous-titré(e) [sutitʀe] ΕΠΊΘ
titrer [titʀe] ΡΉΜΑ μεταβ (donner un titre à)
titrer qc sur cinq colonnes journal
sous-titrer [sutitʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sous-titre αρσ
rôle-titre αρσ
avant-titre αρσ
sous-titre αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
titre [titʀ] ΟΥΣ αρσ
1. titre (intitulé, qualité, trophée):
titre
titre d'un chapitre
titre article de journal
2. titre (pièce justificative):
titre
3. titre (valeur, action):
titre
ιδιωτισμοί:
à juste titre
à ce titre
à titre de qc
as sth
titré(e) [titʀe] ΕΠΊΘ
titré personne:
sous-titre <sous-titres> [sutitʀ] ΟΥΣ αρσ
sous-titre
sous-titré(e) [sutitʀe] ΕΠΊΘ
titrer [titʀe] ΡΉΜΑ μεταβ (donner un titre à)
titrer qc sur cinq colonnes journal
sous-titrer [sutitʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sous-titre αρσ
rôle-titre αρσ
avant-titre αρσ
sous-titre αρσ
titre αρσ
titre de séjour
Présent
jetitre
tutitres
il/elle/ontitre
noustitrons
voustitrez
ils/ellestitrent
Imparfait
jetitrais
tutitrais
il/elle/ontitrait
noustitrions
voustitriez
ils/ellestitraient
Passé simple
jetitrai
tutitras
il/elle/ontitra
noustitrâmes
voustitrâtes
ils/ellestitrèrent
Futur simple
jetitrerai
tutitreras
il/elle/ontitrera
noustitrerons
voustitrerez
ils/ellestitreront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il est lié à la cour et son rang princier ne fait pas de doute, mais il aurait usurpé le trône.
fr.wikipedia.org
Ces soupirs d'une infinie tristesse accompagnent également le renversement du sujet, et semblent même usurper sa place.
fr.wikipedia.org
C'est un problème pour les enquêtes criminelles quand les identités virtuelles de personnes et d'appareils ont été entièrement usurpées.
fr.wikipedia.org
En outre, le terme d'illustré était quelque peu usurpé, vu le peu d'illustrations présentes, qui étaient par ailleurs reléguées dans une annexe.
fr.wikipedia.org
L'anathème est prononcé contre ceux qui ont attaqué le roi ou qui ont conspiré pour le renverser et usurper son trône.
fr.wikipedia.org