Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

befristeter
charming
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
grac|ieux (gracieuse) [ɡʀasjø, øz] ΕΠΊΘ
1. gracieux (beau):
gracieux (gracieuse) geste, personne
sa gracieuse Majesté τυπικ
2. gracieux (généreux) τυπικ:
gracieux (gracieuse) concours, aide
3. gracieux (avenant):
gracieux (gracieuse) personne, sourire
4. gracieux ΝΟΜ:
gracieux (gracieuse) juridiction
gracieux (gracieuse) décision
recours gracieux
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
delicate gesture
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gracieux (-euse) [gʀasjø, -jøz] ΕΠΊΘ
1. gracieux (charmant):
gracieux (-euse)
2. gracieux (aimable):
gracieux (-euse)
3. gracieux (gratuit):
gracieux (-euse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gracieux (-euse) [gʀasjø, -jøz] ΕΠΊΘ
1. gracieux (charmant):
gracieux (-euse)
2. gracieux (aimable):
gracieux (-euse)
3. gracieux (gratuit):
gracieux (-euse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les résultats de l'équipe retombent par la suite et elle se classe sixième en 1939.
fr.wikipedia.org
Sans aucune preuve sur les différents événements invoqués, les tensions entre les deux hommes finissent par retomber.
fr.wikipedia.org
La découverte suscite énormément d'intérêt à l'époque, mais le faible potentiel pratique fait vite retomber l'attention qu'on y porte.
fr.wikipedia.org
Les bractées involucrées se dessèchent facilement en retombant.
fr.wikipedia.org
On était ainsi passé de 25 000 pièces en 1692 à 41 200 en 1708 pour retomber à 16 300 pièces en 1718-1719.
fr.wikipedia.org