Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nichtzahlungsfall
to play
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. jouer:
jouer ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ, ΙΠΠΟΔΡ match, jeu, partie
jouer carte, couleur, atout
jouer pièce d'échecs, pion de dames
jouer cheval, favori
jouer somme, argent, objet
jouer réputation, vie
jouer carreau
jouer le tout pour le tout
to go for broke οικ
2. jouer ΜΟΥΣ:
jouer morceau, compositeur, disque
to play (à on)
3. jouer:
jouer ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ personne: pièce
jouer personne: rôle, personnage
jouer personne: Shakespeare
jouer cinéma: film
jouer théâtre: pièce
4. jouer (incarner):
jouer les héros
II. jouer à ΡΉΜΑ μεταβ
jouer à μεταβ έμμ αντικείμ:
jouer à tennis, échecs, roulette
jouer à poupée
jouer à cowboy, Tarzan
jouer à courses
à quoi jouez-vous? κυριολ
à quoi jouez-vous? μτφ
jouer à qui perd gagne
jouer au con αργκ
III. jouer de ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. jouer de ΜΟΥΣ:
jouer de instrument
2. jouer de (se servir de):
jouer de capacité, ascendant, influence, infirmité
to use (pour faire to do)
IV. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jouer (s'amuser):
jouer enfant, animal:
to play (avec with)
2. jouer:
jouer (pratiquer un jeu)
jouer (avec de l'argent)
à toi de jouer! κυριολ
à toi de jouer! μτφ
bien joué! μτφ
3. jouer (traiter à la légère):
jouer avec vie, santé
jouer avec réputation
to put [sth] on the line
jouer avec sentiments
4. jouer (spéculer):
jouer
jouer en Bourse
jouer gros/petit
jouer sur crédulité, lassitude
jouer sur valeur boursière
5. jouer:
jouer ΚΙΝΗΜ, ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ acteur:
jouer musicien, radio, disque, musique:
jouer dans un film
jouer en mesure
6. jouer (produire des effets):
jouer lumière, flammes, vent:
to play (sur on, dans in)
7. jouer (intervenir):
jouer argument, clause:
jouer âge, qualification:
jouer en faveur de qn
8. jouer ΜΗΧΑΝΙΚΉ (être mal ajusté):
jouer
V. se jouer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se jouer:
se jouer ΚΙΝΗΜ, ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ musique, air:
se jouer film:
se jouer pièce, auteur, compositeur:
2. se jouer:
se jouer ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ jeu, sport:
se jouer partie, rencontre: (amicalement)
se jouer (avec enjeu)
3. se jouer (être en jeu):
se jouer avenir, sort, paix:
4. se jouer (triompher de):
se jouer de difficulté
se jouer de pesanteur, gravité
se jouer de obstacle
VI. jouer [ʒwe]
se la jouer οικ (frimer)
se la jouer (se prendre pour)
tableau <πλ tableaux> [tablo] ΟΥΣ αρσ
1. tableau (œuvre d'art):
2. tableau (description):
3. tableau (spectacle):
4. tableau (présentation graphique):
5. tableau ΣΧΟΛ:
6. tableau (affichant des renseignements):
tableau ΣΙΔΗΡ
7. tableau (support mural):
8. tableau (liste):
register βρετ
roll αμερικ
9. tableau ΘΈΑΤ:
tableau de bord ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
tableau de bord ΑΕΡΟ, ΣΙΔΗΡ
honours board βρετ
honor roll αμερικ
to be on the honours board βρετ
to be on the honor roll αμερικ
tableau de maître ΤΈΧΝΗ
ιδιωτισμοί:
souris <πλ souris> [suʀi] ΟΥΣ θηλ
1. souris ΖΩΟΛ:
light grey βρετ
light gray αμερικ
2. souris ΜΑΓΕΙΡ:
3. souris Η/Υ:
4. souris (femme):
souris οικ
bird βρετ οικ
souris οικ
chick αμερικ οικ
souris blanche ΖΩΟΛ
ιδιωτισμοί:
jouer au chat et à la souris
scène [sɛn] ΟΥΣ θηλ
1. scène ΘΈΑΤ (plateau):
2. scène (subdivision, action):
3. scène (activité théâtrale):
Parisian theatre βρετ
music for the theatre βρετ
mettrePhèdre’ en scène personne:
4. scène (actualité):
5. scène (esclandre):
to throw a fit οικ
6. scène (épisode, spectacle):
scène d'intérieur ΤΈΧΝΗ
ιδιωτισμοί:
jouer la grande scène du deux οικ à qn
pendable [pɑ̃dabl] ΕΠΊΘ
cas pendable παρωχ ΝΟΜ
cas pendable παρωχ ΝΟΜ
hanging offence βρετ
jouer un tour pendable à qn
fille [fij] ΟΥΣ θηλ
1. fille (descendante):
ma fille ΘΡΗΣΚ
2. fille (jeune femme):
3. fille (prostituée):
fille παρωχ
fille de joie παρωχ
fille à matelots παρωχ
fille perdue παρωχ
fallen woman παρωχ
fille publique παρωχ, fille des rues παρωχ
fille à soldats παρωχ
fille soumise παρωχ
ιδιωτισμοί:
jouer les filles de l'air οικ
jouer avant-centre
jouer à cache-tampon
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bash out tune
play with pen, food, paperclip
bille θηλ à jouer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jouer (s'amuser) a. ΑΘΛ, ΜΟΥΣ:
jouer
jouer au foot
jouer du piano
faire jouer qn
à toi/vous de jouer!
2. jouer μτφ:
c'est pour jouer
3. jouer ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
jouer dans qc
to act in sth
4. jouer (affecter d'être):
jouer à qn
5. jouer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
jouer à la bourse
6. jouer (miser):
jouer sur qc
to bank on sth
7. jouer (risquer):
jouer avec sa santé
8. jouer (intervenir):
jouer mesure
jouer relations
jouer du couteau
ιδιωτισμοί:
that has worked in my favor αμερικ
bien joué! μτφ
jouer serré
II. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. jouer ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΜΟΥΣ:
jouer carte, revanche
jouer pion
2. jouer (miser):
jouer
3. jouer (risquer):
jouer sa tête
jouer sa réputation
4. jouer ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
jouer pièce
jouer rôle
5. jouer (feindre):
jouer la surprise
jouer la comédie
ιδιωτισμοί:
III. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. jouer (se moquer):
se jouer de qn
se jouer de qn
se jouer des lois
2. jouer (être joué):
se jouer film
se jouer spectacle
3. jouer (se dérouler):
se jouer crime
4. jouer (se décider):
se jouer avenir
ιδιωτισμοί:
jouer au pendu
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
carte θηλ à jouer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jouer (s'amuser) a. ΑΘΛ, ΜΟΥΣ:
jouer
jouer au foot
jouer du piano
faire jouer qn
à toi/vous de jouer!
2. jouer μτφ:
c'est pour jouer
3. jouer ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
jouer dans qc
to act in sth
4. jouer (affecter d'être):
jouer à qn
5. jouer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
jouer à la bourse
6. jouer (miser):
jouer sur qc
to bank on sth
7. jouer (risquer):
jouer avec sa santé
8. jouer (intervenir):
jouer mesure
jouer relations
jouer du couteau
ιδιωτισμοί:
bien joué! μτφ
jouer serré
II. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. jouer ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΜΟΥΣ:
jouer carte, revanche
jouer pion
2. jouer (miser):
jouer
3. jouer (risquer):
jouer sa tête
jouer sa réputation
4. jouer ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
jouer pièce
jouer rôle
5. jouer (feindre):
jouer la surprise
jouer la comédie
ιδιωτισμοί:
III. jouer [ʒwe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. jouer (se moquer):
se jouer de qn
se jouer des lois
2. jouer (être joué):
se jouer film
se jouer spectacle
3. jouer (se dérouler):
se jouer crime
4. jouer (se décider):
se jouer avenir
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
carte θηλ à jouer
Présent
jejoue
tujoues
il/elle/onjoue
nousjouons
vousjouez
ils/ellesjouent
Imparfait
jejouais
tujouais
il/elle/onjouait
nousjouions
vousjouiez
ils/ellesjouaient
Passé simple
jejouai
tujouas
il/elle/onjoua
nousjouâmes
vousjouâtes
ils/ellesjouèrent
Futur simple
jejouerai
tujoueras
il/elle/onjouera
nousjouerons
vousjouerez
ils/ellesjoueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Son talent de vulgarisateur se déploie également dans l'exposé de thèmes bibliques, d'une lecture plus abordable pour un vaste public.
fr.wikipedia.org
Vulgarisateur et penseur indépendant, il critique ouvertement le capitalisme et l’économie de marché.
fr.wikipedia.org
Il appartient à ce qui sera la première génération des vulgarisateurs de presse et d'édition.
fr.wikipedia.org
Curieusement, le nom est resté chez quelques vulgarisateurs.
fr.wikipedia.org
Il exerça les professions de journaliste et d'historien vulgarisateur.
fr.wikipedia.org