Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
oneself [βρετ wʌnˈsɛlf, αμερικ ˌwənˈsɛlf] ΑΝΤΩΝ When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, oneself is translated by se (or s' before a vowel): to hurt oneself = se blesser; to enjoy oneself = s'amuser.
When used in emphasis the translation is soi-même: to do something oneself = faire quelque chose soi-même.
After a preposition, the translation is soi.
For particular usages see the entry below.
I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ
II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ
1. keep (cause to remain):
2. keep (detain):
3. keep (retain):
4. keep (have and look after):
5. keep (sustain):
6. keep (store):
8. keep (support financially):
12. keep (observe):
14. keep (protect) παρωχ:
III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. keep:
2. keep (remain):
4. keep (wait):
IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ashamed [βρετ əˈʃeɪmd, αμερικ əˈʃeɪmd] ΕΠΊΘ
I. forgive <απλ παρελθ forgave, μετ παρακειμ forgiven> [βρετ fəˈɡɪv, αμερικ fərˈɡɪv] ΡΉΜΑ μεταβ
I. assert [βρετ əˈsəːt, αμερικ əˈsərt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. to assert oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to assert oneself αυτοπ ρήμα:
I. avenge [βρετ əˈvɛn(d)ʒ, αμερικ əˈvɛndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
I. flaunt [βρετ flɔːnt, αμερικ flɔnt, flɑnt] ΡΉΜΑ μεταβ μειωτ
I. flatter [βρετ ˈflatə, αμερικ ˈflædər] ΡΉΜΑ μεταβ
I. cheapen [βρετ ˈtʃiːp(ə)n, αμερικ ˈtʃipən] ΡΉΜΑ μεταβ
I. unstrap <μετ ενεστ unstrapping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ unstrapped> [βρετ ʌnˈstrap, αμερικ ˌənˈstræp] ΡΉΜΑ μεταβ
I. busy [βρετ ˈbɪzi, αμερικ ˈbɪzi] ΕΠΊΘ
1. busy person:
2. busy:
I. convince [βρετ kənˈvɪns, αμερικ kənˈvɪns] ΡΉΜΑ μεταβ
II. to convince oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to convince oneself αυτοπ ρήμα:
στο λεξικό PONS
oneself [wʌnˈself] reflex αντων
myself [maɪˈself] reflex αντων
1. myself after verbs:
2. myself (I or me):
oneself [wʌn·ˈself] reflex αντων
myself [maɪ·ˈself] reflex αντων
1. myself after verbs:
2. myself (I or me):
| I | forgive |
|---|---|
| you | forgive |
| he/she/it | forgives |
| we | forgive |
| you | forgive |
| they | forgive |
| I | forgave |
|---|---|
| you | forgave |
| he/she/it | forgave |
| we | forgave |
| you | forgave |
| they | forgave |
| I | have | forgiven |
|---|---|---|
| you | have | forgiven |
| he/she/it | has | forgiven |
| we | have | forgiven |
| you | have | forgiven |
| they | have | forgiven |
| I | had | forgiven |
|---|---|---|
| you | had | forgiven |
| he/she/it | had | forgiven |
| we | had | forgiven |
| you | had | forgiven |
| they | had | forgiven |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.