Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

United’
blow

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

coup [ku] ΟΥΣ αρσ Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.

1. coup (choc physique):

coup (neutre)
coup (brutal)
coup (brutal)
whack οικ
coup (dur, par accident)
coup (qui entaille)
coup (du plat de la main)
coup (sec et rapide)
coup (de la pointe)
coup sur la tête
coup à la porte
coup de marteau
d'un coup de hache couper, tuer
à coups de hache/machette couper, tuer
donner ou porter un coup à qn/qc (gén)
to hit sb/sth
donner un coup de qc à qn (gén)
to hit ou strike sb with sth
recevoir un coup personne
recevoir un coup de qc (gén)
prendre un coup personne, appareil, voiture
en avoir pris un coup οικ (être très abîmé)
rendre un coup
rendre coup pour coup κυριολ
rendre coup pour coup μτφ
to come to blows (pour over)
les trois coups ΘΈΑΤ

2. coup (choc moral):

coup (gén)
coup (plus modéré)
porter un coup (sévère) à personne, organisation, théorie
to deal [sb/sth] a (severe) blow
to be a terrible ou real blow (pour to)
porter un coup très dur à qn
ça m'a donné un (sacré) coup οικ

3. coup (bruit):

coup (gén)
coup (sourd)
sur le coup de dix heures οικ
coup de gong
coup de sifflet

4. coup (mouvement rapide):

to give a room a (quick) hoover βρετ

5. coup (au tennis, golf, cricket):

coup ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ (gén)
coup (dont on juge)
coup (aux échecs, dames)
coup (aux dés)
coup (à la boxe)
coup (au karaté) (du poing)
coup (du tranchant)
coup (du pied)
tous les coups sont permis κυριολ, μτφ
coup défendu ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ

6. coup (d'arme à feu):

coup (munition)

7. coup οικ:

job οικ
racket οικ
coup (vilain tour)
trick οικ
coup (manœuvre)
monter un coup
to plan a job οικ
monter un coup
to set up a racket οικ
monter un coup contre qn (gén)
to set sb up
it's a set-up! οικ
monter le coup à qn
to pull a fast one on sb οικ
expliquer le coup à qn
mettre qn dans le coup
to bring sb in on the job οικ
mettre qn dans le coup
to cut sb in on the racket οικ
mettre qn dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
ils m'ont mis sur ou dans le coup
to get in on the action οικ
mettre qn sur un coup
to put sb in on a job οικ
mettre qn sur un coup
to put sb onto a racket οικ
manquer ou rater οικ ou foirer αργκ son coup
to blow it οικ
manquer ou rater οικ ou foirer αργκ son coup
il a raté son coup οικ
he blew it οικ
to be in on the racket οικ
to be in on the deal οικ
tu n'es plus dans le coup! μτφ
to be in on the job οικ
qui a fait le coup? (gén)

8. coup (fois, moment):

essayer un coup/encore un coup
no go again οικ
à chaque coup , à tout coup , à tous les coups
ce coup-ci/-
du coup οικ
du même coup οικ
pour le coup οικ
après coup
au coup par coup
coup sur coup
tout d'un coup , tout à coup
d'un coup , d'un seul coup
d'un seul coup d'un seul οικ
en un seul coup
in one go οικ
sur le coup
sur le coup mourir, tuer
rigoler un bon coup
pleure un bon coup

9. coup (boisson):

coup οικ

10. coup (partenaire sexuel) χυδ, αργκ:

un bon ou beau coup
a good fuck ou lay χυδ, αργκ
coup bas (en boxe)
coup bas μτφ
c'était un coup bas μτφ
malicious wounding uncountable
coup droit (au tennis)
coup fourré
coup franc (au football)
coup de tête, coup de boule οικ
donner un coup de tête or boule à qn οικ
coup d'un soir οικ
one-night stand οικ

ιδιωτισμοί:

tenir le coup (résister à l'épreuve) personne:
to make it οικ
tenir le coup véhicule, appareil, chaussures:
tenir le coup lien, réparation:
tenir le coup (ne pas abandonner) personne:
tenir le coup forces, armée:
j'ai vu venir le coup
en mettre un coup οικ
to be worried sick οικ
to be in a state οικ
avoir/attraper le coup pour faire qc οικ
tirer un ou son coup χυδ, αργκ
to have a screw χυδ, αργκ

téléphone [telefɔn] ΟΥΣ αρσ (dispositif, appareil)

to be on the (tele)phone βρετ
téléphone arabe ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
mobile phone βρετ
cell phone αμερικ

I. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΕΠΊΘ

1. mauvais (d'un goût désagréable):

être mauvais nourriture, boisson
ne pas être mauvais nourriture, boisson

2. mauvais (de qualité inférieure):

mauvais (mauvaise) repas, restaurant
mauvais (mauvaise) tabac, alcool, café
mauvais (mauvaise) voiture, œuvre, spectacle
mauvais (mauvaise) nourriture, hébergement, livre
mauvais (mauvaise) dictionnaire, bibliothèque, lycée, enregistrement

3. mauvais (mal fait):

mauvais (mauvaise) cuisine, travail, gestion, éducation
mauvais (mauvaise) prononciation, départ

4. mauvais (inadéquat):

mauvais (mauvaise) conseil, décision, définition, exemple, idée, solution, conditions de travail
mauvais (mauvaise) projet
mauvais (mauvaise) renseignement
mauvais (mauvaise) éclairage, vue, mémoire, santé, hygiène, alimentation

5. mauvais (inapproprié):

mauvais (mauvaise)

6. mauvais (incompétent):

mauvais (mauvaise) auteur, équipe
bad (en at)
mauvais (mauvaise) élève, nageur, chasseur, amant
mauvais (mauvaise) cuisinier, travailleur, menteur
mauvais (mauvaise) avocat, médecin

7. mauvais (déplaisant):

mauvais (mauvaise) nuit, rêve, nouvelle, journée, impression
mauvais (mauvaise) situation
mauvais (mauvaise) surprise
mauvais (mauvaise) vacances

8. mauvais (méchant):

mauvais (mauvaise) animal
mauvais (mauvaise) personne, sourire, remarque, ton
mischief uncountable
mauvais coup (revers)
in a bad mood après ουσ

9. mauvais (grave):

mauvais (mauvaise) fièvre, rhume

10. mauvais (peu lucratif):

mauvais (mauvaise) rendement, terre
mauvais (mauvaise) salaire, pension
mauvais (mauvaise) récolte, saison

11. mauvais (peu flatteur):

mauvais (mauvaise) cote, résultat, critique, image, opinion
mauvais (mauvaise) chiffres, critique

12. mauvais (répréhensible):

mauvais (mauvaise) père, fils, citoyen, comportement
mauvais (mauvaise) chrétien
mauvais (mauvaise) instinct
mauvais (mauvaise) tendance
mauvais (mauvaise) génie, intention, pensée

13. mauvais ΜΕΤΕΩΡ:

mauvais (mauvaise) vent, pluie
mauvais (mauvaise) traversée, mer

14. mauvais ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

II. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΟΥΣ αρσ (θηλ) οικ

1. mauvais (incapable):

mauvais (mauvaise) (en classe)
mauvais (mauvaise) (en général)

2. mauvais (méchant):

mauvais (mauvaise)

III. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ΕΠΊΡΡ

sentir mauvais κυριολ
sentir mauvais μτφ, οικ
sentir très mauvais κυριολ, μτφ
il fait mauvais ΜΕΤΕΩΡ

IV. mauvais ΟΥΣ αρσ

mauvais αρσ (mauvais côté):

V. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

ill-treatment uncountable
bad company uncountable

VI. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

I. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] ΕΠΊΘ

1. maître (en contrôle):

2. maître (principal):

II. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. maître ΣΧΟΛ:

maître (maîtresse)

2. maître (de maison):

maître (maîtresse)

3. maître:

maître (maîtresse) (d'animal)
maître (maîtresse) (de chien)

III. maîtr|e ΟΥΣ αρσ

1. maîtr|e (dirigeant):

être (le) seul maître à bord κυριολ, μτφ
to reign (sur over)
to reign supreme (sur over)

2. maîtr|e (expert):

coup de maître

3. maîtr|e (guide, enseignant):

4. maîtr|e:

maîtr|e ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ

5. maîtr|e (titre):

6. maîtr|e (grade):

maîtr|e ΣΤΡΑΤ, ΝΑΥΣ
maîtr|e ΣΤΡΑΤ, ΝΑΥΣ

7. maîtr|e ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

IV. maîtres ΟΥΣ αρσ πλ

maîtres αρσ πλ ΣΧΟΛ:

V. maîtresse ΟΥΣ θηλ

1. maîtresse (amante):

2. maîtresse (bien-aimée):

maîtresse παρωχ
lover παρωχ

VI. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]

maître auxiliaire, MA ΣΧΟΛ
maître chanteur ΜΟΥΣ
maître de conférences ΠΑΝΕΠ
senior lecturer βρετ
maître de conférences ΠΑΝΕΠ
associate professor αμερικ
maître d'école παρωχ
schoolmaster παρωχ
maître d'équipage ΚΥΝΉΓΙ
maître d'hôtel βρετ
maître d' αμερικ
maître de musique παρωχ
music master/mistress παρωχ
maître d'œuvre ΟΙΚΟΔ
schoolmistress παρωχ

VII. maîtr|e (maîtresse), maitre (maitresse) [mɛtʀ, ɛs]

barre [baʀ] ΟΥΣ θηλ

1. barre (pièce de métal, bois etc):

2. barre (petite tablette):

chocolate bar βρετ
candy bar αμερικ

3. barre ΝΑΥΣ:

être à ou tenir la barre κυριολ, μτφ

4. barre (bande):

5. barre (trait écrit):

6. barre ΑΘΛ:

7. barre (pour la danse):

8. barre ΝΟΜ:

witness box βρετ
witness stand αμερικ

9. barre (seuil):

10. barre (douleur) οικ:

11. barre ΓΕΩΓΡ:

12. barre ΓΕΩΛ:

13. barre ΜΟΥΣ:

14. barre ΖΩΟΛ:

barre d'état Η/Υ
barre de menu Η/Υ
solidus ειδικ ορολ

ιδιωτισμοί:

avoir un coup de barre οικ

à-coup <πλ à-coups> [aku] ΟΥΣ αρσ

à-coup (secousse)
par à-coups κυριολ, μτφ
sans à-coups κυριολ, μτφ

coup-de-poing <πλ coups-de-poing> [kudpwɛ̃] ΟΥΣ αρσ

knuckle-duster βρετ
brass knuckles πλ αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
coup sur coup
coup αρσ de marteau
rude coup αρσ (to à)
coup αρσ droit
to sb's forehand
sur le coup droit de qn
to sb's forehand προσδιορ return, volley
de coup droit
coup-de-poing αρσ américain
coup αρσ d'archet
coup d'état
coup αρσ d'État
coup αρσ d'envoi

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

coup [ku] ΟΥΣ αρσ

1. coup (agression):

coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent

2. coup (bruit):

coup
coup de sifflet

3. coup (heurt):

coup

4. coup (décharge):

coup
coup de feu

5. coup (choc moral):

coup
être un coup pour qn
porter un coup à qn

6. coup (action rapide):

donner un coup de fer à qc
coup de fil [ou téléphone]

7. coup ΑΘΛ:

coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off

8. coup ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

coup

9. coup (manifestation brusque):

coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil

10. coup (accès):

11. coup (action):

coup d'État
coup d'état
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth

12. coup (action désagréable):

coup de vache οικ

13. coup (quantité bue):

coup
boire un coup οικ

14. coup (événement):

coup de chance [ou veine]

ιδιωτισμοί:

to fall for sth
donner un coup de main à qn
jeter [ou lancer] un coup d'œil à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] οικ
coup de tête
prendre un coup de vieux οικ
tenir le coup οικ personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup οικ
tout d'un coup
sur le coup (au début)

à-coup <à-coups> [aku] ΟΥΣ αρσ

1. à-coup (saccade):

à-coup d'un moteur

2. à-coup ΟΙΚΟΝ:

à-coup
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
coup αρσ
coup-de-pied αρσ
coup αρσ droit
coup αρσ droit
pensée θηλ après coup
après coup
coup
coup αρσ inespéré
coup αρσ franc
coup αρσ d'œil
coup d'état
coup αρσ d'état
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

coup [ku] ΟΥΣ αρσ

1. coup (agression):

coup
donner un coup à qn
to hit sb
coup de bâton
coup de couteau
d'un coup de dent

2. coup (bruit):

coup
coup de sifflet

3. coup (heurt):

coup

4. coup (décharge):

coup de feu

5. coup (choc moral):

coup
porter un coup à qn

6. coup (action rapide):

coup de fil [ou téléphone]

7. coup ΑΘΛ:

coup
le coup droit
coup franc (au foot)
coup franc (au basket)
to kick sth off

8. coup ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

coup

9. coup (manifestation brusque):

coup de vent
coup de foudre
coup de foudre (pour qn)
coup de soleil

10. coup (accès):

11. coup (action):

coup d'État
coup d'état
coup de maître
être sur un coup
to be on to sth

12. coup (action désagréable):

13. coup (quantité bue):

coup
boire un coup οικ

14. coup (événement):

coup de chance [ou veine]

ιδιωτισμοί:

donner un coup de main à qn
avoir un coup de pompe [ou barre] οικ
coup de tête
prendre un coup de vieux οικ
tenir le coup οικ personne
tenir le coup objet, voiture
ça vaut le coup de faire qc
du même coup
du premier coup
d'un seul coup
tout à coup
après coup
du coup οικ
tout d'un coup
sur le coup (au début)

à-coup <à-coups> [aku] ΟΥΣ αρσ

1. à-coup (saccade):

à-coup d'un moteur

2. à-coup ΟΙΚΟΝ:

à-coup
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
coup αρσ droit
coup αρσ droit
pensée θηλ après coup
après coup
coup αρσ publicitaire
coup
coup αρσ inespéré
coup αρσ monté
coup d'état
coup αρσ d'État
coup αρσ franc
coup αρσ monté

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

coup de liquide

coup de liquide

bouteille anti-coup de liquide

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Malgré une bonne structure, le parti n'a pas pu résister au coup d'État militaire et connait l'une de ses principales pertes en avril 1981.
fr.wikipedia.org
L’absorption est une action défensive qui consiste à accompagner le coup adverse pour annihiler son effet.
fr.wikipedia.org
Durant l'altercation, il est mortellement blessé d'un coup de rapière à l'œil.
fr.wikipedia.org
Elle brandit son battoir à linge avec lequel elle assène un coup violent sur la tête du janissaire.
fr.wikipedia.org
Au contraire, les systèmes triphasés équilibrés assurent une puissance instantanée constante, c'est-à-dire "sans à-coup", ce qui est important en électromécanique.
fr.wikipedia.org