Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linformer
calm
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calme [kalm] ΕΠΊΘ
1. calme (paisible):
calme mer, temps, situation
calme ciel, nuit, atmosphère
calme endroit, marché, Bourse, journée, période, vie, personne
2. calme (maître de soi):
calme personne, regard, voix, attitude
II. calme [kalm] ΟΥΣ αρσ θηλ (personne tranquille)
calme
c'est un grand calme
III. calme [kalm] ΟΥΣ αρσ
1. calme (environnement paisible):
calme
j'ai besoin de calme
I need peace and quiet (pour faire to do)
2. calme:
calme (de mer, nuit, sanctuaire)
lancer un appel au calme
c'est le calme avant la tempête κυριολ, μτφ
retour au calme
en période de calme
le calme est revenu
dans le calme
rétablir le calme
calme plat
c'est le calme plat (sur mer)
3. calme (maîtrise de soi):
calme
perdre son calme
avec le plus grand calme
garder ou conserver son calme
avec calme
du calme! (fais moins de bruit)
4. calme (sérénité):
calme λογοτεχνικό
5. calme:
calme ΜΕΤΕΩΡ, ΝΑΥΣ
I. calmer [kalme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmer (apaiser):
calmer personne, foule, animal
to calm [sb/sth] down
calmer marché, Bourse
calmer situation
calmer discussion
calmer agitation, révolte, colère
calmer inquiétude, crainte
calmer dissensions
calmer le jeu μτφ
2. calmer (atténuer):
calmer douleur, mal
calmer fièvre
calmer passions, ardeur, désir
calmer impatience
calmer faim, soif
II. se calmer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se calmer (s'apaiser):
se calmer personne, foule, situation:
se calmer éléments, tempête:
se calmer agitation, révolte, passions, colère:
se calmer débat, discussion:
to quieten down βρετ
se calmer débat, discussion:
to quiet down αμερικ
se calmer inquiétude, crainte:
se calmer ardeur, désir:
calme-toi! (fais moins de bruit)
quieten down! βρετ
calme-toi! (fais moins de bruit)
quiet down! αμερικ
2. se calmer (s'atténuer):
se calmer douleur, mal:
se calmer fièvre, faim, soif:
se calmer rire, bruit, tapage:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
calme αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calme [kalm] ΕΠΊΘ
calme
calme lieu
II. calme [kalm] ΟΥΣ αρσ
1. calme (sérénité):
calme
rester calme
du calme!
2. calme (tranquillité):
calme
du calme!
3. calme ΜΕΤΕΩΡ:
calme
ιδιωτισμοί:
calme plat
calme plat ΟΙΚΟΝ
calme plat μτφ
I. calmer [kalme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmer (apaiser):
calmer personne, esprits
calmer discussion
2. calmer (soulager):
calmer douleur
calmer colère, nerfs
calmer fièvre
calmer impatience
II. calmer [kalme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se calmer discussion
se calmer tempête
se calmer crainte
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
calme αρσ
somnolent day, village
calme αρσ
du calme, coco! αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calme [kalm] ΕΠΊΘ
calme
calme lieu
II. calme [kalm] ΟΥΣ αρσ
1. calme (sérénité):
calme
rester calme
du calme!
2. calme (tranquillité):
calme
du calme!
3. calme ΜΕΤΕΩΡ:
calme
ιδιωτισμοί:
calme plat
calme plat ΟΙΚΟΝ
calme plat μτφ
I. calmer [kalme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmer (apaiser):
calmer personne, esprits
calmer discussion
2. calmer (soulager):
calmer douleur
calmer colère, nerfs
calmer fièvre
calmer impatience
II. calmer [kalme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
calmer se calmer:
calmer discussion
calmer tempête
calmer crainte
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
calme αρσ
calme αρσ
somnolent day, village
Présent
jecalme
tucalmes
il/elle/oncalme
nouscalmons
vouscalmez
ils/ellescalment
Imparfait
jecalmais
tucalmais
il/elle/oncalmait
nouscalmions
vouscalmiez
ils/ellescalmaient
Passé simple
jecalmai
tucalmas
il/elle/oncalma
nouscalmâmes
vouscalmâtes
ils/ellescalmèrent
Futur simple
jecalmerai
tucalmeras
il/elle/oncalmera
nouscalmerons
vouscalmerez
ils/ellescalmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le syndicat des commissaires décide de déposer une plainte à son encontre et il est contraint de rédiger une lettre afin de calmer l'affaire.
fr.wikipedia.org
Ce procédé, peu performant en termes de mise au mille permet cependant l'obtention d'alliages spécifiques, comme les aciers non calmés.
fr.wikipedia.org
Les personnes chargées de la distribution des gobelets prirent peur et s'efforcèrent de calmer la foule en jetant des timbales au hasard aux visiteurs excédés.
fr.wikipedia.org
À 22 heures, le vent s’étant calmé, la situation s’améliore.
fr.wikipedia.org
Essayant de la calmer, il va voir ce qu'il se passe et accepte qu'elle vienne avec lui.
fr.wikipedia.org