Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Online
to find

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. retrouver (ce qui était perdu):

retrouver sac, chien, cadavre, fugitif
retrouver son chemin
retrouver qn vivant

2. retrouver (trouver à nouveau):

retrouver travail, conditions, objet
to find [sth] again
retrouver idée, thème

3. retrouver (redécouvrir):

retrouver formule, technique, recette

4. retrouver (recouvrer):

retrouver assurance
to get [sth] back
retrouver force, santé
retrouver son sang-froid

5. retrouver (se rappeler):

retrouver nom, air, code secret

6. retrouver:

retrouver (revoir) connaissance
retrouver lieu
retrouver (regagner) lieu

7. retrouver (reconnaître):

retrouver personne, trait, style

8. retrouver (rejoindre):

retrouver personne
viens nous retrouver à la plage

II. se retrouver ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se retrouver:

se retrouver (se réunir)
se retrouver (se voir de nouveau)

2. se retrouver (être):

se retrouver
se retrouver enceinte
se retrouver nez à nez avec qc/qn
se retrouver confronté à
se retrouver seul
se retrouver au même point

3. se retrouver (s'orienter):

se ou s'y retrouver dans κυριολ lieu, fouillis
se ou s'y retrouver dans μτφ explication

4. se retrouver οικ:

s'y retrouver (rentrer dans ses frais)
s'y retrouver (faire un bénéfice)

5. se retrouver (être présent):

se retrouver personne, qualité:
se retrouver problème:

6. se retrouver (se reconnaître):

se retrouver dans qn/qc
se retrouver dans ses enfants

III. retrouver [ʀ(ə)tʀuve]

retrouver le navire naufragé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
retrouver
retrouver
se retrouver
to meet up with οικ friend
retrouver
retrouver, dénicher οικ
hunt up lost object
finir par retrouver
perdre/retrouver son calme
recapture feeling
retrouver
se retrouver

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. retrouver (récupérer):

retrouver
retrouver sa fonction/place
retrouver son utilité

2. retrouver (rejoindre):

retrouver qn
to meet (up with) sb

3. retrouver (recouvrer):

retrouver l'équilibre
retrouver la foi/ses forces
retrouver son calme
retrouver la santé

4. retrouver (redécouvrir):

retrouver situation, travail, marchandise

5. retrouver (reconnaître):

II. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. retrouver (se réunir):

se retrouver personnes
se retrouver au bistro

2. retrouver (se présenter de nouveau):

se retrouver occasion, circonstance

3. retrouver (être de nouveau):

se retrouver seul/désemparé

4. retrouver (finir):

se retrouver en prison/dans le fossé
se retrouver sur le pavé

5. retrouver (retrouver son chemin):

6. retrouver (voir clair):

s'y retrouver
je n'arrive pas à m'y retrouver
s'y retrouver dans ses calculs

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
track down relative
retrouver
chase up data
retrouver
retrouver
retrouver qn
account for missing things or people
retrouver
se retrouver à faire qc
se retrouver
retrouver qn
retrouver
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. retrouver (récupérer):

retrouver
retrouver sa fonction/place
retrouver son utilité

2. retrouver (rejoindre):

retrouver qn
to meet (up with) sb

3. retrouver (recouvrer):

retrouver l'équilibre
retrouver la foi/ses forces
retrouver son calme
retrouver la santé

4. retrouver (redécouvrir):

retrouver situation, travail, marchandise

5. retrouver (reconnaître):

II. retrouver [ʀ(ə)tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. retrouver (se réunir):

se retrouver personnes
se retrouver au bistro

2. retrouver (se présenter de nouveau):

se retrouver occasion, circonstance

3. retrouver (être de nouveau):

se retrouver seul/désemparé

4. retrouver (finir):

se retrouver en prison/dans le fossé
se retrouver sur le pavé

5. retrouver (retrouver son chemin):

6. retrouver (voir clair):

s'y retrouver
je n'arrive pas à m'y retrouver
s'y retrouver dans ses calculs

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
track down relative
retrouver
account for missing things or people
retrouver
retrouver qn
retrouver
se retrouver à faire qc
retrouver qn
perdre/retrouver son sang froid
se retrouver
retrouver
Présent
jeretrouve
turetrouves
il/elle/onretrouve
nousretrouvons
vousretrouvez
ils/ellesretrouvent
Imparfait
jeretrouvais
turetrouvais
il/elle/onretrouvait
nousretrouvions
vousretrouviez
ils/ellesretrouvaient
Passé simple
jeretrouvai
turetrouvas
il/elle/onretrouva
nousretrouvâmes
vousretrouvâtes
ils/ellesretrouvèrent
Futur simple
jeretrouverai
turetrouveras
il/elle/onretrouvera
nousretrouverons
vousretrouverez
ils/ellesretrouveront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Menacé de perdre son emploi et terrifié à l'idée de se retrouver au chômage, il cherche désespérément un concept novateur susceptible d'augmenter ses ventes.
fr.wikipedia.org
À travers leur programme, il affichent leur ambition de retrouver leur rôles d'experts objectifs et impartiaux.
fr.wikipedia.org
Mais la famille étant nombreuse, il va se retrouver débordé puisque pas moins de 35 invités sont attendus.
fr.wikipedia.org
Mais la saison dernière a permis au club de retrouver l’élite amateur et espère bien en profiter pour s’y encrer durablement.
fr.wikipedia.org
Des auditions se mirent en place au cours desquelles un jeune batteur est estomaqué de se retrouver en pleine session d'enregistrement.
fr.wikipedia.org