Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lombre
tip
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
bout1 [bu] ΟΥΣ αρσ
1. bout (dernière partie):
bout (de chaussure)
au bout de la jetée
en bout de piste ΑΕΡΟ
tout au bout de la rue
à bout rond/carré/rouge bâton, doigt, aile
à bout ferré canne, chaussures
en bout de table
mener de bout en bout
lire un livre de bout en bout
poser/coller bout à bout
mettre bout à bout (additionner)
mettre des données bout à bout
aller (jusqu')au bout de idée, exigence
je suis/elle est à bout
pousser qn à bout
ne me pousse pas à bout
venir à bout de problème, difficultés
venir à bout de tâche, repas
venir à bout de personne
au bout du compte
à bout portant
2. bout (morceau):
bout (de terrain)
bout de bois (gén)
bout de bois (allongé)
bout de crayon
par petits bouts apprendre, manger
par petits bouts payer, recevoir
par petits bouts occuper, progresser
un bout de temps
un bon bout de temps
un petit bout de femme οικ
bout de l'an ΘΡΗΣΚ
bout de chou οικ
bout d'essai ΚΙΝΗΜ
bout renforcé ΜΌΔΑ (de chaussure)
bout de sein οικ ΑΝΑΤ
bout de vergue ΝΑΥΣ
ιδιωτισμοί:
tenir le bon bout οικ
voir le bout de qc
prendre qn/qc par le bon/mauvais bout
en connaître un bout οικ
to know a thing or two οικ
to clear off βρετ οικ
to split αμερικ οικ
I. discuter [diskyte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. discuter (examiner):
discuter question, point, problème, accord
discuter texte, projet de loi, mesure
discuter le budget ΠΟΛΙΤ
2. discuter (contester):
discuter décision, ordre, mesure, autorité
II. discuter de ΡΉΜΑ μεταβ
discuter de μεταβ έμμ αντικείμ projet, réforme, crise, prix:
III. discuter [diskyte] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. discuter (converser):
to talk (avec qn to sb)
2. discuter (protester):
IV. se discuter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se discuter αυτοπ ρήμα:
V. discuter [diskyte]
discuter le coup οικ
discuter le bout de gras οικ
to chew the fat οικ
discuter le bout de gras οικ
chandelle [ʃɑ̃dɛl] ΟΥΣ θηλ
1. chandelle (bougie):
2. chandelle ΑΘΛ:
3. chandelle ΑΕΡΟ:
4. chandelle (jeu):
5. chandelle (morve):
chandelle αργκ
trickle of snot οικ
ιδιωτισμοί:
bout2 [but] ΟΥΣ αρσ ΝΑΥΣ
bout
filer par le bout
bout-dehors <πλ bouts-dehors> [budəɔʀ] ΟΥΣ αρσ ΝΑΥΣ
bout-dehors
bout-rimé <πλ bouts-rimés> [buʀime] ΟΥΣ αρσ
bout-rimé
bouillir [bujiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bouillir (gén):
bouillir eau, lait, préparation:
2. bouillir (s'emporter) μτφ:
bouillir personne:
bouillir de impatience, rage
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bout-dehors αρσ
bout αρσ d'essai
bout αρσ d'essai
bout αρσ de l'aile
chaussures θηλ πλ à bout pointu
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
bout [bu] ΟΥΣ αρσ
1. bout (extrémité):
bout du doigt, nez
bout d'un objet
de bout en bout
bout à bout
2. bout (limite):
bout
tout au bout
3. bout (morceau):
bout
bout d'essai ΚΙΝΗΜ
4. bout (terme):
bout
ιδιωτισμοί:
tenir le bon bout
à bout de bras
mettre qn à bout
venir à bout de qn
venir à bout de qc
au bout du compte
I. bouillir [bujiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bouillir (être en ébullition):
2. bouillir (porter à ébullition):
3. bouillir (laver à l'eau bouillante, stériliser):
4. bouillir (s'emporter):
II. bouillir [bujiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
bouillir lait, eau, viande, légumes
bouillir linge
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bout αρσ
bout αρσ
snippet of cloth, paper
bout αρσ
bout αρσ du doigt
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
bout [bu] ΟΥΣ αρσ
1. bout (extrémité):
bout du doigt, nez
bout d'un objet
bout à bout
2. bout (limite):
bout
tout au bout
3. bout (morceau):
bout
bout d'essai ΚΙΝΗΜ
4. bout (terme):
bout
ιδιωτισμοί:
à bout de bras
mettre qn à bout
venir à bout de qn
venir à bout de qc
I. bouillir [bujiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bouillir (être en ébullition):
2. bouillir (porter à ébullition):
3. bouillir (laver à l'eau bouillante, stériliser):
4. bouillir (s'emporter):
II. bouillir [bujiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
bouillir lait, eau, viande, légumes
bouillir linge
bouillir linge
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
bout αρσ
bout αρσ du doigt
snippet of cloth, paper
bout αρσ
bout αρσ
Présent
jebous
tubous
il/elle/onbout
nousbouillons
vousbouillez
ils/ellesbouillent
Imparfait
jebouillais
tubouillais
il/elle/onbouillait
nousbouillions
vousbouilliez
ils/ellesbouillaient
Passé simple
jebouillis
tubouillis
il/elle/onbouillit
nousbouillîmes
vousbouillîtes
ils/ellesbouillirent
Futur simple
jebouillirai
tubouilliras
il/elle/onbouillira
nousbouillirons
vousbouillirez
ils/ellesbouilliront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mais au bout des 106 minutes fatidiques aucune signal n'est reçu.
fr.wikipedia.org
L'émission est un échec d'audience, ce qui lui vaut d'être déprogrammée au bout de treize jours.
fr.wikipedia.org
Sa tête zombifiée se retrouve accrochée au bout d'une des piques qui délimite le territoire des chuchoteurs.
fr.wikipedia.org
Au bout d'une demi-heure de négociations avec un steward, la passagère accepte finalement de changer de place et l'avion peut décoller.
fr.wikipedia.org
Il permet de frapper un cordage sur un croc en enserrant le crochet, le bout étant maintenu par coincement.
fr.wikipedia.org