Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

branch (office)
ficelle
I. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΟΥΣ
1. string U (twine):
string
ficelle θηλ
a ball/a piece of string
to tie sth up with string
tied up with string
2. string (length of cord):
string (for packaging)
ficelle θηλ
string (on garment, medal)
cordon αρσ
string (on bow, racket)
corde θηλ
string (on puppet)
fil αρσ
hanging on a string
to tie a string round sth
to pull the strings κυριολ, μτφ
3. string:
a string of (series of) visitors, ministers, boyfriends
a string of crimes, convictions, scandals, takeovers, novels
a string of victories, successes, awards
a string of shops, businesses
a string of complaints, insults
4. string (set):
string of garlic
tresse θηλ d'ail
string of onions
string of pearls
string of beads
string of islands
string of light bulbs
5. string ΙΠΠΑΣ, ΙΠΠΟΔΡ:
a string of racehorses
6. string ΜΟΥΣ (on instrument):
string
corde θηλ
C-string
to tighten/break a string
7. string Η/Υ:
string
chaîne θηλ
8. string (in bean):
string ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
fil αρσ
9. string ΓΛΩΣΣ:
string
suite θηλ
ιδιωτισμοί:
string, a. stringboard ΟΙΚΟΔ
limon αρσ (d'escalier)
II. strings ΟΥΣ
strings ουσ πλ ΜΟΥΣ:
les cordes θηλ πλ
III. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string:
string ΜΟΥΣ, ΑΘΛ racket
string guitar, violin
string bow
to string [sth] tightly racket
2. string (thread):
string beads, pearls
enfiler (on sur)
3. string (hang):
to string sth (up) above/across street
to string sth up on lamppost, pole
to string sth between trees, supports
IV. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
to string for a newspaper
V. -stringed ΣΎΝΘ
VI. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ]
string → bow
to have sb on a string
to pull strings οικ
to pull strings for sb οικ
pistonner qn οικ
I. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΟΥΣ
1. bow (forward movement):
salut αρσ
to take a bow ΘΈΑΤ
to make one's bow μτφ
2. bow ΝΑΥΣ:
avant αρσ
proue θηλ
3. bow ΑΘΛ:
rameur/-euse αρσ/θηλ avant
II. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
bow head
bow branch
bow tree
to bow the knee μτφ
se soumettre (to à)
III. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bow (bend forward):
2. bow (give way):
to bow to wisdom, knowledge, necessity, majority
3. bow (sag):
bow plant, shelf:
se courber (under sous)
IV. bowed ΕΠΊΘ
bowed head
bowed back
V. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ]
to bow and scrape μτφ
faire des courbettes (to devant)
to fire a shot across sb's bows μτφ
I. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΟΥΣ
1. bow (weapon):
arc αρσ
2. bow ΜΟΥΣ:
archet αρσ
3. bow (knot):
nœud αρσ
II. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ]
I. string up ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] οικ (string [sb] up)
string up
string bag ΟΥΣ
string bag
string band ΟΥΣ
string band
I. string out ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] (string out)
string out
II. string out ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] (string [sth] out, string out [sth])
string out
to be strung out along vehicles, groups: road
to be strung out across people: field, zone
string course ΟΥΣ
string course
bandeau αρσ
string course
cordon αρσ
string bean ΟΥΣ
string bean
string bass ΟΥΣ
string bass
G-string ΟΥΣ
G-string ΜΟΥΣ
corde θηλ de sol
G-string ΜΌΔΑ
string αρσ
G-string ΜΌΔΑ
cache-sexe αρσ αμετάβλ
second string ΟΥΣ ΑΘΛ
second string
recours αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string (twine):
string
ficelle θηλ
2. string (wire causing musical notes):
string
corde θηλ
3. string πλ (orchestral section):
string
4. string (chain holding things):
string of pearls
collier αρσ
5. string (sequence):
string
série θηλ
string of names
suite θηλ
6. string Η/Υ:
string
suite θηλ
search string
ιδιωτισμοί:
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (attach strings to):
string a racket
2. string (attach objects to chain):
string
string bag ΟΥΣ
string bag
I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ
to string along with sb
II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ βρετ μειωτ (trick)
string along
string band ΟΥΣ
string band
string up ΡΉΜΑ μεταβ
1. string up (hang):
string up
2. string up οικ (execute):
string up
3. string up οικ (penalize):
string up
G-string [ˈdʒi:strɪŋ] ΟΥΣ ΜΌΔΑ
G-string
string αρσ
string quartet ΟΥΣ
string quartet
string bean ΟΥΣ αμερικ, αυστραλ
string bean
haricot αρσ vert
I. string out ΡΉΜΑ αμετάβ
string out
II. string out ΡΉΜΑ μεταβ
1. string out (cause to stretch out):
string out in space
string out in time
2. string out μτφ:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string (twine):
string
ficelle θηλ
2. string (on guitar, violin):
string
corde θηλ
3. string πλ (orchestral section):
string
cordes fpl
4. string (chain):
string of pearls
collier αρσ
5. string μτφ (sequence):
string
série θηλ
string of names
suite θηλ
6. string comput:
string
suite θηλ
search string
ιδιωτισμοί:
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (attach strings to):
string racket, guitar
2. string (thread onto string):
string
G-string [ˈdʒi·strɪŋ] ΟΥΣ ΜΌΔΑ
G-string
string αρσ
I. string out ΡΉΜΑ αμετάβ
string out
II. string out ΡΉΜΑ μεταβ
1. string out (prolong):
string out
2. string out μτφ:
string band ΟΥΣ
string band
string bean ΟΥΣ
string bean
haricot αρσ vert
string bag ΟΥΣ
string bag
string up ΡΉΜΑ μεταβ
1. string up (hang):
string up
2. string up οικ (execute):
string up
3. string up οικ (penalize):
string up
string quartet ΟΥΣ
string quartet
I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ
to string along with sb
II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ
1. string along (keep uncertain):
string along
2. string along (trick):
string along
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Istring
youstring
he/she/itstrings
westring
youstring
theystring
Past
Istrung
youstrung
he/she/itstrung
westrung
youstrung
theystrung
Present Perfect
Ihavestrung
youhavestrung
he/she/ithasstrung
wehavestrung
youhavestrung
theyhavestrung
Past Perfect
Ihadstrung
youhadstrung
he/she/ithadstrung
wehadstrung
youhadstrung
theyhadstrung
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The lower bilges of the ship were found, running from bow to stern.
en.wikipedia.org
Her bow sits upright draped with anchor chains.
en.wikipedia.org
There may also be a bowsprit possibly extended by a jib-boom, which extends forward past the bow.
en.wikipedia.org
It makes sense for him to bow out of the show gracefully.
en.wikipedia.org
Frilled shirts, dazzling cuff links, a bow-tie longing to be unloosed.
www.independent.ie