Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

string
cuerda
I. string [αμερικ strɪŋ, βρετ strɪŋ] ΟΥΣ
1.1. string U or C (cord, length of cord):
string
cordel αρσ
string
bramante αρσ Ισπ
string
mecate αρσ Κεντρ Αμερ Μεξ Ven
string
pita θηλ Άνδ
string
cáñamo αρσ Άνδ
string
piolín αρσ RíoPl
a piece of string
un (trozo de) cordel (or bramante etc.)
give me some string
1.2. string C:
string (on parka)
cordón αρσ
string (on apron)
cinta θηλ
string (on puppet)
hilo αρσ
to have sb on a string
tener a alguien en un puño
2.1. string (on instrument):
string C
cuerda θηλ
string προσδιορ symphony/sonata
string προσδιορ symphony/sonata
string player
instrumentista αρσ θηλ de cuerda
2.2. string C (on racket):
string
cuerda θηλ
2.3. string C (in archery):
string
cuerda θηλ
2.4. string C <strings, pl > ΜΟΥΣ:
string
cuerdas θηλ πλ
3.1. string C (set):
string (of pearls, beads)
sarta θηλ
string (of pearls, beads)
hilo αρσ
string (of onions, garlic)
ristra θηλ
3.2. string C (series):
string (of people)
sucesión θηλ
string (of vehicles)
fila θηλ
string (of vehicles)
hilera θηλ
string (of events)
serie θηλ
string (of events)
cadena θηλ
string (of wins, losses, successes)
serie θηλ
sarta θηλ
retahíla θηλ
3.3. string C (group):
string (of racehorses)
cuadra θηλ
string (of newspapers)
grupo αρσ
string (of shops)
cadena θηλ
4. string C (of beans, plant):
string
hebra θηλ
string
hilo αρσ
II. string <παρελθ & μετ παρακειμ strung> [αμερικ strɪŋ, βρετ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (suspend):
string
string
2.1. string guitar/racket/bow:
string
string
2.2. string:
string beads/pearls
string beads/pearls
string onions
3. string bean:
string
I. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull up (draw up):
2. pull up (uproot):
pull up plant
II. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv)
1. pull up (improve):
2. pull up (halt, check):
3. pull up (reprimand):
retar CSur
to pull sb up on sth
regañar a alguien por algo
to pull sb up on sth
retar a alguien por algo CSur
III. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull up (stop):
pull up car/driver:
2. pull up (in race):
I. pull out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull out vehicle/driver (depart):
2. pull out (come out):
pull out supplement/section:
3. pull out (extend):
pull out table:
4. pull out (withdraw):
pull out troops/partner:
pull out troops/partner:
5. pull out (recover):
II. pull out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull out (extract, remove):
pull out tooth/nail/plug
pull out weeds
2. pull out (detach):
pull out page
3. pull out (withdraw):
pull out team/troops
I. pull in ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull in (draw in):
pull in nets/rope
pull in claws
¡mete or entra esa panza! οικ
2. pull in (rein in):
pull in horse
3. pull in (attract):
pull in investments/customers
4. pull in (earn):
pull in οικ
pull in οικ
5. pull in (arrest) οικ:
pull in suspect
II. pull in ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull in (arrive):
pull in train/bus:
2. pull in (move over):
pull in ship/car:
3. pull in (stop) βρετ:
pull in car/truck:
I. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. pull:
jalar λατινοαμερ excl CSur
un burro jalaba la carreta λατινοαμερ excl CSur
1.2. pull (in specified direction) + επίρρ συμπλήρ:
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
moverle el tapete a alguien Μεξ οικ
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
(a)serrucharle el piso a alguien CSur οικ
2.1. pull (tug):
jalar λατινοαμερ excl CSur
jala la cadena λατινοαμερ excl CSur
¡no me jales el pelo! λατινοαμερ excl CSur
pull the other one! βρετ οικ
2.2. pull (tear, detach):
2.3. pull (snag):
3.1. pull:
pull weeds/nail
pull tooth
3.2. pull (take out):
3.3. pull ΜΑΓΕΙΡ:
pull chicken/goose
3.4. pull beer/pint:
4.1. pull οικ:
pull crowd/audience
pull votes
pull votes
4.2. pull οικ (earn):
4.3. pull βρετ boy/girl:
pull οικ αργκ
ligarse οικ
pull οικ αργκ
levantarse Ν Αμερ οικ
4.4. pull οικ program/show/game:
5. pull (perform) οικ:
¿a qué estás jugando? οικ
hacerle una jugarreta a alguien οικ
meterle la mula a alguien CSur οικ
6.1. pull ΙΑΤΡ:
pull muscle/tendon
6.2. pull ΜΑΓΕΙΡ:
pull toffee/candy/dough
7. pull (in golf):
8. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull proof
II. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. pull (drag, tug):
jalar λατινοαμερ excl CSur
pull
tirarCSur Ισπ
pull
jale or hale λατινοαμερ excl CSur
to pull at/on sth
to pull at/on sth
jalar algo λατινοαμερ excl CSur
me estaba jalando la manga λατινοαμερ excl CSur
jalé la cuerda con todas mis fuerzas λατινοαμερ excl CSur
el motor no jala bien λατινοαμερ excl CSur
1.2. pull (suck):
to pull on or at sth on pipe
to pull on or at sth on pipe
darle una pitada a algo λατινοαμερ
to pull on or at sth on pipe
darle una calada a algo Ισπ
2.1. pull vehicle (move) + επίρρ συμπλήρ:
2.2. pull (row):
III. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΟΥΣ
1. pull C (tug):
tirón αρσ
jalón αρσ λατινοαμερ excl CSur
le di un jalón a la cuerda λατινοαμερ excl CSur
2.1. pull U (pulling force):
fuerza θηλ
to go out on the pull βρετ οικ
salir a ligar οικ
to go out on the pull βρετ οικ
salir a levantar Ν Αμερ οικ
2.2. pull U (influence):
influencia θηλ
3. pull C:
chupada θηλ
pitada θηλ λατινοαμερ
calada θηλ Ισπ
sorbo αρσ
4. pull C (difficult journey):
5. pull C (in golf):
second-string [ˌsɛkəndˈstrɪŋ] ΕΠΊΘ
second-string
second-string
string together ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
string together thoughts:
string together
string together
I. string along ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] οικ (v + adv) (accompany)
¿te importa si me pego? οικ
II. string along ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] οικ (v + o + adv) (mislead)
string along
I. string out ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] (v + adv)
string out troops:
string out
II. string out ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. string out essay/act:
string out
string out
2. string out usu pass:
string bag ΟΥΣ
string bag
bolsa θηλ de red
string up ΡΉΜΑ [αμερικ strɪŋ -, βρετ strɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. string up banner/lights:
string up
2. string up (hang):
string up οικ
colgar οικ
string up οικ
string instrument ΟΥΣ
string instrument
string orchestra ΟΥΣ
string orchestra
string bean ΟΥΣ
1. string bean → runner bean
2. string bean (tall, thin person):
string bean οικ
palillo αρσ οικ
string bean οικ
larguirucho αρσ / larguirucha θηλ
runner bean ΟΥΣ esp βρετ
habichuela θηλ
judía θηλ verde Ισπ
poroto αρσ verde Χιλ
chaucha θηλ RíoPl
vainita θηλ Ven
ejote αρσ Μεξ
I. string [strɪŋ] strung, strung ΟΥΣ
1. string a. ΜΟΥΣ:
string (twine)
cuerda θηλ
string (on puppet)
hilo αρσ
to pull strings μτφ
2. string pl ΜΟΥΣ:
string (section)
(instrumentos αρσ πλ de) cuerda θηλ
string (players)
(instrumentistas αρσ πλ de) cuerda
3. string (chain):
string
cadena θηλ
string of pearls
collar αρσ
4. string (sequence):
string of scandals
serie θηλ
string of lies
sarta θηλ
string of people
hilera θηλ
string of oaths
retahíla θηλ
5. string Η/Υ:
string
secuencia θηλ
6. string (underwear):
string
tanga αρσ Ισπ
string
tanga θηλ λατινοαμερ
string [strɪŋ] strung, strung
string ΡΉΜΑ μεταβ:
string
string instrument
string beads
Καταχώριση OpenDict
string ΟΥΣ
I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ
string along
II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ βρετ
to string sb along
string bean ΟΥΣ αμερικ, αυστραλ
string bean
habichuela θηλ
string band ΟΥΣ
string band
banda θηλ de cuerda
string out ΡΉΜΑ μεταβ
1. string out (extend):
string out
2. string out (protract):
string out activity
string quartet ΟΥΣ
string quartet
string bag ΟΥΣ
string bag
bolsa θηλ de red
string up ΡΉΜΑ μεταβ οικ
string up
Καταχώριση OpenDict
string trimmer ΟΥΣ
string trimmer (machine)
guadaña θηλ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string a. ΜΟΥΣ:
string (twine)
cuerda θηλ
string (on puppet)
hilo αρσ
to pull strings μτφ
2. string pl ΜΟΥΣ:
string (section)
(instrumentos αρσ πλ de) cuerda θηλ
string (players)
(instrumentistas αρσ πλ de) cuerda θηλ
3. string (chain):
string
cadena θηλ
string of pearls
collar αρσ
4. string (sequence):
string of scandals
serie θηλ
string of lies
sarta θηλ
string of people
hilera θηλ
string of oaths
retahíla θηλ
5. string comput:
string
secuencia θηλ
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
string
string instrument
string tennis racket
string beads
string band ΟΥΣ
string band
banda θηλ de cuerda
string together ΡΉΜΑ μεταβ
string together
string bean ΟΥΣ
string bean
habichuela θηλ
string up ΡΉΜΑ μεταβ οικ
string up
string out ΡΉΜΑ μεταβ
1. string out (protract):
string out activity
2. string out (extend):
string out
G-string [ˈdʒi·strɪŋ] ΟΥΣ
G-string
tanga αρσ
I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ
string along
II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ
to string sb along
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Istring
youstring
he/she/itstrings
westring
youstring
theystring
Past
Istrung
youstrung
he/she/itstrung
westrung
youstrung
theystrung
Present Perfect
Ihavestrung
youhavestrung
he/she/ithasstrung
wehavestrung
youhavestrung
theyhavestrung
Past Perfect
Ihadstrung
youhadstrung
he/she/ithadstrung
wehadstrung
youhadstrung
theyhadstrung
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vendors string up blue tarps overhead to create shade.
www.theatlantic.com
If you have access to electricity, string up some white lights in nearby trees.
www.treehugger.com
An individual singer can also string up several variants of his voice part successively along the time-line.
en.wikipedia.org
There is nothing tangible to admire or deplore; nothing to string up over the chimney breast or crowd the window ledges.
www.telegraph.co.uk
But not long after plans were made to string up the swings, lawyer friends burst their bubble with an incredulous reaction.
www.thestar.com