Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zwangsverschleppte
to do so

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
hacerle ojitos a alg. οικ
to make eyes at sb οικ
hacerle butifarra a alg.
to give sb the finger
hacerle butifarra a alg.
to do a V-sign at sb (in UK)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
hacerle novatadas a
hacerle cargadas a RíoPl οικ
hacerle frente a
hacerle el vacío a alguien
hacerle frente a
hacerle frente a
hacerle ajustes a
hacerle el puente a
hacerle el vacío a

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. hacer irr ΡΉΜΑ μεταβ

1. hacer:

hacer (coche tb.)

2. hacer:

3. hacer:

4. hacer:

5. hacer (construir):

6. hacer (procurar):

7. hacer (transformar):

to smash sth up

8. hacer (conseguir: dinero, amigos):

9. hacer (llegar):

to enter harbour βρετ [or harbor αμερικ]

10. hacer (más sustantivo):

to face up to sth/sb

11. hacer (más verbo):

to make [or have] sb believe sth

12. hacer (limpiar):

13. hacer ΘΈΑΤ:

to do [or put on] a play

14. hacer ΣΧΟΛ (carrera):

15. hacer ΜΑΓΕΙΡ:

II. hacer irr ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hacer (convenir):

2. hacer (oficio):

to work as sth

3. hacer (con preposición):

III. hacer irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα hacerse

1. hacer (volverse):

2. hacer (crecer):

3. hacer (simular):

4. hacer (habituarse):

5. hacer (dejarse hacer):

6. hacer (conseguir):

7. hacer (resultar):

IV. hacer irr ΡΉΜΑ vimpers

1. hacer (tiempo):

2. hacer (temporal):

to guilt sb (into doing sth)
hacerle una pirula a alguien οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to chauffeur sb around a. μτφ
hacerle un dedo a alguien
jack off αμετάβ χυδ
jack off αμετάβ χυδ
hacerse la paja λατινοαμερ
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. hacer [a·ˈser, -ˈθer] irr ΡΉΜΑ μεταβ

1. hacer:

hacer (coche tb.)

2. hacer:

3. hacer:

4. hacer:

5. hacer (construir):

6. hacer (procurar):

7. hacer (transformar):

to smash sth up

8. hacer (conseguir: dinero, amigos):

9. hacer (llegar):

10. hacer (más sustantivo):

to face up to sth/sb

11. hacer (más verbo):

to make [or have] sb believe sth

12. hacer (limpiar):

13. hacer ΘΈΑΤ:

to do [or put on] a play

14. hacer ΣΧΟΛ (carrera):

15. hacer culin:

II. hacer [a·ˈser, -ˈθer] irr ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hacer (convenir):

2. hacer (oficio):

to work as sth

3. hacer (con preposición):

III. hacer [a·ˈser, -ˈθer] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα hacerse

1. hacer (volverse):

2. hacer (crecer):

3. hacer (simular):

4. hacer (habituarse):

5. hacer (dejarse hacer):

6. hacer (conseguir):

7. hacer (resultar):

IV. hacer [a·ˈser, -ˈθer] irr ΡΉΜΑ vimpers

1. hacer (tiempo):

2. hacer (temporal):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
presente
yohago
haces
él/ella/ustedhace
nosotros/nosotrashacemos
vosotros/vosotrashacéis
ellos/ellas/ustedeshacen
imperfecto
yohacía
hacías
él/ella/ustedhacía
nosotros/nosotrashacíamos
vosotros/vosotrashacíais
ellos/ellas/ustedeshacían
indefinido
yohice
hiciste
él/ella/ustedhizo
nosotros/nosotrashicimos
vosotros/vosotrashicisteis
ellos/ellas/ustedeshicieron
futuro
yoharé
harás
él/ella/ustedhará
nosotros/nosotrasharemos
vosotros/vosotrasharéis
ellos/ellas/ustedesharán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Me parece muy raro que le digan a una mujer que hay que hacerle un legrado con solo 7 semanas de embarazo.
blog.nacersano.org
De ahí que pensaron en hacerle algunas añadiduras para resaltar su majestad real.
bibliaytradicion.wordpress.com
El cabello negro es más económico porque no hay que hacerle decoloraciones.
finanzasytributos.com
Pensarlo en términos de bandos es hacerle el juego a esa lógica de enfrentamientos.
americalatinaunida.wordpress.com
El empirismo es un movimiento filosófico que surge por hacerle frente al racionalismo.
sensacionaldefilosofos.blogspot.com