Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lambasciatore
for
para ΠΡΌΘ
1.1. para (expresando destino, finalidad, intención):
para
lee para ti
¿para qué sirve esto?
¿para qué lo quieres?
1.2. para (indicando dirección):
¿vas para el centro?
1.3. para (en sentido figurado):
va para los 50 años
va para los 50 años
va para los 50 años
she's getting on for fifty βρετ οικ
2.1. para:
para + infinit.
to +  infinit.
para no + infinit.
so as not to +  infinit.
2.2. para (para que + subj):
pídeselo¿para qué? ¿para que me diga que no?
(para que no + subj) cierra la puerta para que no nos oigan
3. para (expresando suficiencia):
para
(para + infinit.) apenas tienen para comer
¡es (como) para matarlo! οικ
I'll kill him! οικ
(para que + subj) basta que yo diga A para que él diga B
4. para (en comparaciones, contrastes):
díselo ¡para el caso que me hacen …!
(para + infinit.) para haber sido improvisado fue un discurso excelente
(para + infinit.) para haber sido improvisado fue un discurso excelente
(para que + subj) son demasiado grandes para que les estés haciendo todo
5.1. para (expresando relaciones de tiempo) (señalando un plazo):
son cinco para las diez λατινοαμερ excep. RíoPl
5.2. para (expresando relaciones de tiempo) (indicando fecha aproximada):
¿para cuándo espera?
5.3. para (expresando relaciones de tiempo):
5.4. para (expresando relaciones de tiempo) (expresando duración):
para siempre
tengo para rato οικ
tengo para rato οικ
esto va para largo οικ
5.5. para (expresando relaciones de tiempo) λογοτεχνικό (en secuencias de acciones):
6. para (estar para algo/+infinit. ) (indicando estado):
7.1. para (expresando opiniones, puntos de vista):
para que ya no viene
7.2. para (expresando efecto, consecuencia):
para
7.3. para (enfatizando la culminación de algo):
para colmo o para rematarla se apagó la luz
I. parar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse):
¿el 65 para aquí?
¡dónde vas a parar! οικ
2. parar (cesar):
parar de + infinit.
to stop -ing
no para de comer
no para de comer
no parar οικ no para quieto ni un momento
y para de contar οικ
y para de contar οικ
and that's the lot βρετ
3.1. parar (hospedarse):
3.2. parar οικ (en un bar, club):
to hang out οικ
4. parar λατινοαμερ obreros/empleados:
II. parar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. parar (hacer detener):
parar coche
parar motor/máquina
parar motor/máquina
1.2. parar (hacer detener):
parar persona
1.3. parar (hacer detener):
parar hemorragia
to stanch αμερικ
parar hemorragia
to staunch βρετ
1.4. parar (hacer detener):
parar balón/tiro
parar balón/tiro
parar balón/tiro
parar golpe
parar golpe
parar golpe
pararla(s) Χιλ Περού οικ
to catch on οικ
¿no la(s) paras?
don't you get it? οικ
2.1. parar λατινοαμερ (poner de pie):
2.2. parar λατινοαμερ (poner vertical):
parar vaso/libro
to standup
III. pararse ΡΉΜΑ vpr
1.1. pararse (detenerse):
pararse persona:
1.2. pararse (detenerse):
pararse reloj/máquina:
2.1. pararse λατινοαμερ (ponerse de pie):
pararse para toda la vida RíoPl οικ
to be set up for life οικ
2.2. pararse λατινοαμερ λατινοαμερ pelo:
2.3. pararse (levantarse de la cama):
pararse λατινοαμερ Μεξ Ven
3. pararse Χιλ obreros/empleados:
I. parir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parir mujer:
poner a parir a alg. χυδ, αργκ (sacar de quicio)
to piss sb off χυδ, αργκ
to badmouth sb αμερικ οικ
to chew sb's ass out αμερικ αργκ
to slag sb off βρετ οικ
2. parir:
parir vaca:
parir yegua/burra:
parir oveja:
II. parir ΡΉΜΑ μεταβ
1. parir mujer:
to bear τυπικ
¡la (puta) madre que te parió! χυδ, αργκ
you son of a bitch! χυδ, αργκ
2. parir mamíferos:
to bear τυπικ
camping para caravanas, camping para tráilers ΟΥΣ αρσ
trailer park αμερικ
caravan park βρετ
caravan site βρετ
tal para cual ΟΥΣ αρσ θηλ Μεξ οικ
tal para cual
so-and-so οικ
botas para caminar ΟΥΣ θηλ πλ
hogar para mujeres maltratadas ΟΥΣ αρσ
queso para untar ΟΥΣ αρσ
tabaco para liar ΟΥΣ αρσ
medida para líquidos, medida de capacidad para líquidos ΟΥΣ θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. para ΠΡΌΘ
1. para (destino):
para
2. para (finalidad):
para
¿para qué es esto?
3. para (dirección):
para
voy para Madrid
mira para acá
4. para (duración):
para
para siempre
diez minutos para las once λατινοαμερ
5. para (contraposición):
para
6. para (trato):
para (con)
7. para (+ estar):
estar para... (a punto de)
about to ...
8. para (a juicio de):
II. para ΣΎΝΔ
1. para + απαρέμφ:
para
ιδιωτισμοί:
para que +subj
I. parar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse, cesar):
¿para el tren en este pueblo?
no para (de trabajar)
2. parar (acabar):
3. parar (alojarse, estar):
¿paras mucho en este bar? οικ
4. parar (convertirse):
II. parar ΡΉΜΑ μεταβ
1. parar:
2. parar (en el juego):
III. parar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. parar (detenerse):
2. parar λατινοαμερ (levantarse):
I. parir ΡΉΜΑ μεταβ
1. parir (dar a luz):
2. parir:
II. parir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parir (dar a luz):
2. parir (descubrirse):
3. parir (expresarse):
ιδιωτισμοί:
intercomunicador para bebés ΟΥΣ αρσ
pistola para cartuchos θηλ ΟΥΣ
para cuero
para cuero (sello)
para cuero (cincel)
para cuero (taladro)
para cuero (buril)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. para [ˈpa·ra] ΠΡΌΘ
1. para (destino):
para
2. para (finalidad):
para
¿para qué es esto?
3. para (dirección):
para
voy para Madrid
mira para acá
4. para (duración):
para
para siempre
diez minutos para las once λατινοαμερ
5. para (contraposición):
para
6. para (trato):
para (con)
7. para (+ estar):
estar para... (a punto de)
8. para (a juicio de):
II. para [ˈpa·ra] ΣΎΝΔ
1. para + απαρέμφ:
para
ιδιωτισμοί:
para que +subj
I. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse, cesar):
no para (de trabajar)
2. parar (acabar):
ir a parar a...
to end up in...
3. parar (alojarse, estar):
II. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. parar:
2. parar (en el juego):
III. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. parar (detenerse):
2. parar λατινοαμερ (levantarse):
I. parir [pa·ˈrir] ΡΉΜΑ μεταβ
II. parir [pa·ˈrir] ΡΉΜΑ αμετάβ
ιδιωτισμοί:
inept at sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
aceite para máquinas refrigerantes
manómetro para baja presión
manómetro para alta presión
instructiones para montaje
carriles tensores para motor
tamiz para el aceite
con tuberías listas para conectar
unidad de compresión para accionamiento por correas
unidad de compresión para accionamiento directo
grupo compresor especial para transmisión externa adicional
presente
yoparo
paras
él/ella/ustedpara
nosotros/nosotrasparamos
vosotros/vosotrasparáis
ellos/ellas/ustedesparan
imperfecto
yoparaba
parabas
él/ella/ustedparaba
nosotros/nosotrasparábamos
vosotros/vosotrasparabais
ellos/ellas/ustedesparaban
indefinido
yoparé
paraste
él/ella/ustedparó
nosotros/nosotrasparamos
vosotros/vosotrasparasteis
ellos/ellas/ustedespararon
futuro
yopararé
pararás
él/ella/ustedparará
nosotros/nosotraspararemos
vosotros/vosotraspararéis
ellos/ellas/ustedespararán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Si faltaba tan poquito, un empate y listo.
www.clubahuracan.com.ar
Publica tus productos en su sitio web y ahora está listo para vender ese sitio!
negocioonline.fullblog.com.ar
Una fácil receta que en cosa de 5 a 10 minutos estará lista.
www.culturacroata.com.ar
Shopov ya había explicado que en dicha lista había encontrado incluso varias cuentas de sus amigos.
udemedios.blogspot.com
Ustedes no están listos para eso y no quiero volver con ninguno lastimado.
www.xn--seueleros-m6a.com.ar