- tierras en manos muertas
- lands held in mortmain
- mano
- hand
- tengo las manos sucias
- my hands are dirty
- no tengo más que dos manos
- I only have one pair of hands
- le dijo o hizo adiós con la mano
- he waved goodbye to her
- con las dos manos
- with both hands
- entrégaselo en sus propias manos
- give it to him in person
- “en su mano” (en correspondencia)
- by hand
- levanten la mano los que estén de acuerdo
- all those in favor raise their hands o please show τυπικ
- los que hayan terminado que levanten la mano
- put your hand up if you've finished
- lo hice yo, con mis propias manos
- I did it myself, with my own two hands
- salió con las manos en alto
- he came out with his hands in the air o up
- ¡manos arriba! o ¡arriba las manos!
- hands up!
- habla con las manos
- she talks with her hands
- con la mano en el corazón
- hand on heart
- se nota la mano de una mujer
- you can see the feminine touch
- ¡las manos quietas!
- keep your hands to yourself!
- su carta pasó de mano en mano
- her letter was passed around
- recibió el premio de manos del Rey
- she received the prize from the King himself
- darle la mano a alg. (para saludar)
- to shake hands with sb
- darle la mano a alg. (para saludar)
- to shake sb's hand
- darle la mano a alg. (para ayudar, ser ayudado)
- to give sb one's hand
- dame la manito o Ισπ Μεξ manita
- hold my hand
- le estreché la mano
- I shook hands with him
- le estreché la mano
- I shook his hand
- me tendió o me ofreció la mano
- he held out his hand to me
- hacerse las manos
- to have a manicure
- me leyó las manos
- she read my palm
- tocaron la pieza a cuatro manos
- they played the piece as a duet
- mano (de un oso, perro)
- paw
- mano (de un mono)
- hand
- mano (de un caballo)
- forefoot
- mano (de un caballo)
- front foot
- el perro se puso de manos
- the dog stood on its hind legs
- gen manos πλ
- hands πλ
- ha cambiado de manos varias veces
- it has changed hands several times
- cayó en manos del enemigo
- it fell into enemy hands o into the hands of the enemy
- nueve de estas ciudades están en manos de los socialistas
- nine of these cities are held by the socialists
- el asunto está en manos de mis abogados
- the matter is in the hands of my lawyers
- el negocio está en buenas manos
- the business is in good hands
- haré todo lo que esté en mis manos o RíoPl de mi mano
- I will do everything in my power
- mi mensaje nunca llegó a sus manos
- my message never reached him
- la muerte de José Ruiz a manos de la policía secreta
- the death of José Ruiz at the hands of the secret police
- la situación se nos va de las manos
- the situation is getting out of hand
- ¡qué oportunidad se nos ha ido de las manos!
- what an opportunity we let slip through our fingers!
- mano
- handball
- mano
- pestle
- mano
- quire
- mano
- hand
- mano
- coat
- mano
- hand
- no gané ni una mano
- I didn't win a single hand
- ¿nos echamos unas manos de dominó?
- how about a game of dominoes?
- mano
- hand
- me ha tocado una mano muy mala
- I've got a very bad hand o very bad cards
- soy/eres mano
- it's my/your lead
- tener la mano Κολομβ
- to lead
- ganarle por la mano o CSur de o la mano a alg. οικ César me ganó por la mano
- César just beat me to it οικ
- a mano (no a máquina)
- by hand
- a mano (cerca)
- to hand
- hecho a mano
- handmade
- pintado a mano
- hand-painted
- escrito a mano
- handwritten
- un tapiz tejido a mano
- a handwoven tapestry
- zapatos cosidos a mano
- hand-stitched shoes
- tuve que batir las claras a mano
- I had to beat the egg whites by hand
- las tiendas me quedan muy a mano
- the shops are very close by o near o handy
- siempre tengo un diccionario a mano
- I always keep a dictionary handy
- siempre tengo un diccionario a mano
- I always keep a dictionary by me
- siempre tengo un diccionario a mano
- I always keep a dictionary to hand βρετ
- a mano λατινοαμερ (en paz)
- all square
- a mano λατινοαμερ (en paz)
- quits
- a la mano λατινοαμερ
- close at hand
- de mano
- hand προσδιορ
- en mano lápiz/copa
- in hand
- cayó fusil en mano
- he fell gun in hand
- “llave en mano”
- “immediate possession”
- agarrar o esp. Ισπ coger a alg. con las manos en la masa
- to catch sb red-handed
- agarrarle o tomarle la mano a algo CSur οικ
- to get the hang of sth οικ
- a mano alzada votación
- by a show of hands
- a mano alzada dibujo
- freehand
- a mano alzada dibujar
- freehand
- a manos llenas dar
- generously
- a manos llenas gastar
- lavishly
- aspirar a/pedir/conceder la mano de alg.
- to aspire to/ask for/give sb's hand in marriage
- le concedió la mano de su hija en matrimonio
- he gave him his daughter's hand in marriage
- bajo mano
- on the quiet
- bajo mano
- on the sly οικ
- caérsele la mano a alg. Μεξ οικ, μειωτ
- to be a fairy παρωχ, προσβλ
- cargar la mano οικ si cargas la mano se corre la tinta
- if you press too hard the ink runs
- no cargues la mano con la sal
- don't overdo the salt
- no cargues la mano con la sal
- go easy on the salt
- me cargó la mano en el precio
- she overcharged me
- le están cargando la mano en el trabajo
- they are asking too much of her o putting too much pressure on her at work
- desde que me cargó la mano no le he vuelto a hablar
- I haven't spoken to him since he hit me
- con las manos vacías (sin regalos)
- empty-handed
- con las manos vacías (sin éxito)
- empty-handed
- con una mano atrás y otra delante
- without a penny to one's name
- correrle mano a alg. Χιλ χυδ, αργκ
- to touch o feel sb up οικ
- dar la mano derecha por algo
- to give one's right arm for sth
- darse la mano (para saludar)
- to shake hands
- darse la mano (para cruzar, jugar etc)
- to hold hands
- darse la mano (reunirse, fundirse)
- to come together
- el cristianismo y el paganismo se dan la mano en estos ritos
- Christianity and paganism come together in these rites
- dejado de la mano de Dios
- godforsaken
- la miseria de aquellas tierras dejadas de la mano de Dios
- the poverty of that godforsaken o desolate region
- se sentía totalmente dejado de la mano de Dios
- he felt utterly forlorn
- de la mano me tomó de la mano
- she took me by the hand
- de la mano me tomó de la mano
- she took my hand
- iban (cogidos) de la mano
- they walked hand in hand
- de la mano de Mao
- under Mao's leadership
- de manos a boca
- suddenly
- de manos a boca
- unexpectedly
- de primera mano
- (at) first hand
- de segunda mano ropa
- secondhand
- de segunda mano coche
- used
- de segunda mano coche
- secondhand
- de segunda mano información
- secondhand
- echar o dar una mano
- to give o lend a hand
- echarle mano a alg. οικ
- to lay o get one's hands on sb οικ
- echar mano a algo οικ
- to grab sth
- echar mano de algo tuvimos que echar mano de nuestros ahorros
- we had to dip into our savings
- la gente de quien podía echar mano
- the people I could turn to for help
- echarse/darse una mano de gato CSur οικ
- to retouch one's makeup
- echarse/darse una mano de gato CSur οικ
- to retouch one's face οικ
- echarse o llevarse las manos a la cabeza κυριολ
- to put one's hands on one's head
- echarse o llevarse las manos a la cabeza (horrorizarse)
- to throw up one's hands in horror
- embarrar la mano a alg. Μεξ οικ (sobornar con dinero)
- to grease sb's palm οικ
- ensuciarse las manos κυριολ
- to get one's hands dirty
- ensuciarse las manos (en un robo, crimen)
- to dirty one's hands
- estar atado de manos o tener las manos atadas κυριολ
- to have one's hands tied
- (no poder actuar) la decisión es de ellos, yo tengo las manos atadas
- it's up to them, my hands are tied
- estar/quedar a mano οικ λατινοαμερ
- to be even o quits οικ
- frotarse las manos κυριολ
- to rub one's hands together
- frotarse las manos (regodearse)
- to rub one's hands with glee
- írsele o Χιλ pasársele la mano a alg. se te fue la mano con la sal
- you overdid the salt o put too much salt in
- le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
- I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? οικ
- se te fue la mano, no deberías haberle contestado así
- you went too far, you shouldn't have answered her back like that
- se te fue la mano, no deberías haberle contestado así
- you went a bit over the top, you shouldn't have answered her back like that οικ
- jugar a lo que hace la mano, hace la tras Μεξ
- to play follow-the-leader
- lavarse las manos κυριολ
- to wash one's hands
- yo me lavo las manos de todo este asunto
- I wash my hands of the whole affair
- les das la/una mano y se toman el brazo
- give them an inch and they'll take a mile
- levantarle la mano a alg.
- to raise one's hand to sb
- llegar o irse o pasar a las manos
- to come to blows
- mano a mano nos comimos cuatro raciones de setas, mano a mano
- we polished off four dishes of mushrooms, just the two of us o between the two of us
- meter la mano en la caja o lata
- to dip one's fingers in the till
- meter la mano en la caja o lata
- to put one's hand in the till βρετ
- meterle mano a alg. οικ (magrear, tocar)
- to touch o feel sb up οικ
- meterle mano a alg. (por un delito)
- to collar sb οικ
- meterle mano a algo οικ
- to get to work on sth
- poner la(s) mano(s) en el fuego por alg.
- to stick one's neck out for sb
- poner la(s) mano(s) en el fuego por alg.
- to put one's head on the block for sb
- ponerle la mano encima a alg.
- to lay a hand o finger on sb
- poner manos a la obra
- to get down to work
- ¡manos a la obra!
- let's get down to it!
- por mi/tu/su mano tomó la justicia o las cosas por su mano
- he took the law o he took things into his own hands
- quitarle algo de las manos a alg. me lo quitó de las manos
- she took it right out of my hands
- tuvieron mucho éxito, nos las quitaron de las manos
- they were a great success, they sold like hotcakes οικ
- saber alg. dónde tiene la mano derecha
- to know what one is about
- ser mano ancha Αργεντ
- to be generous
- ser mano de santo
- to work wonders
- ser mano larga (para pegar)
- to be free with one's hands
- ser mano larga (para robar)
- to be light-fingered
- tenderle una mano a alg.
- to offer sb a (helping) hand
- tener algo entre manos
- to be dealing with o working on sth
- tener (la) mano larga o las manos largas οικ (para pegar)
- to be free with one's hands
- tener (la) mano larga o las manos largas (para robar)
- to be light-fingered
- tener la mano pesada
- to be heavy-handed
- tener mano de seda
- to have a light touch
- tener mano para algo
- to be good at sth
- tiene mano para la cocina/el dibujo
- he's very good at cooking/drawing
- traerse algo entre manos los niños están muy callados, algo se traen entre manos
- the children are very quiet, they must be up to something οικ
- untarle la mano a alg. οικ
- to grease somebody's palm οικ
- muchas manos en un plato hacen mucho garabato παροιμ
- too many cooks spoil the broth
- mano
- side
- ¿queda de esta mano o tengo que cruzar?
- is it on this side of the street or do I have to cross?
- tome la segunda calle a mano derecha
- take the second street on the right
- la casa queda a mano derecha
- the house is on the right o on the right-hand side
- yo iba por mi mano
- I was on my side of the road
- yo iba por mi mano
- I was on the right side of the road
- manos
- hands πλ
- mano a mano
- bullfight with two bullfighters instead of three
- en un mano a mano se terminaron una botella de ginebra οικ
- between the two of them they got through a bottle of gin
- jugamos un mano a mano y gané yo
- it was him against me and I won
- el debate se convirtió en un mano a mano entre los dos líderes
- the debate turned into a contest between the two leaders
- doblar
- to fold
- doblar brazo/rodilla
- to bend
- doblar vara
- to bend
- dóblale los puños hacia adentro/afuera
- turn the cuffs in/up
- lo dobló de un puñetazo
- he punched him and doubled him up
- doblar esquina
- to turn
- doblar esquina
- to go around
- doblar cabo
- to round
- doblar oferta/apuesta/capital
- to double
- le dobla la edad o la dobla en edad
- he's twice her age
- el nuevo edificio dobla en altura al antiguo
- the new building is twice as high as the old one
- doblar
- to dub
- una película doblada al castellano
- a film dubbed into Spanish
- doblar (en la banda sonora)
- to dub
- doblar (en una escena)
- to stand in for
- doblar (en una escena)
- to double for
- doblar
- to beat
- doblar (con ruegos)
- to win … over
- doblar (con presión)
- to make … give in
- doblar las manos o las manitas Μεξ
- to give in
- doblarle la mano a alg. Χιλ
- to twist sb's arm
- doblar persona:
- to turn
- doblar camino:
- to bend
- doblar camino:
- to turn
- dobla a la izquierda
- turn left
- doblar
- to toll
- doblar a muerto
- to knell λογοτεχνικό
- doblar a muerto
- to sound a death knell
- doblar
- to collapse
- doblar
- to give in
- doblarse
- to bend
- doblarse de dolor/risa
- to double up with pain/laughter
- doblarse
- to double
- doblarse
- to put down a double
- juego de manos (de prestidigitación)
- conjuring trick
- (físico) no me gustan los juegos de mano
- I don't like these games where they hit each other
- juego de manos, juego de villanos
- it'll only end in tears
- apretón de manos
- handshake
- se dieron un apretón de manos
- they shook hands
- silla de manos
- sedan chair
- silla de manos CSur
- chair (made by two people linking arms)
- imposición de manos
- laying on of hands
- parada de manos
- handstand
- vuelta de manos
- handspring
- maño (maña)
- Aragonese
- mano (mana)
- buddy αμερικ οικ
- mano (mana)
- mate βρετ οικ


- manos libres teléfono, auriculares
- hands-free
- manos libres
- hands-free
- manos libres
- hands-free kit/set
- mano
- hand
- a mano alzada (votación)
- by a show of hands
- a mano armada
- armed
- a manos llenas
- in abundance
- agarrar [o pillar] a alguien con las manos en la masa
- to catch sb red-handed
- nunca alcé la mano contra mis hijos
- I never raised my hand to my children
- apretón de manos
- handshake
- bajo mano
- underhand
- cargar las manos
- to overdo it
- cogidos de la mano
- hand in hand
- comer de la mano de alguien μτφ
- to eat out of sb's hand
- me lo prometió con la mano en el corazón
- he promised me with his hand on his heart
- dar de mano (al trabajo)
- to leave work
- echar una mano a alguien
- to give sb a hand
- echar mano de alguien
- to make use of sb
- echar mano de algo
- to draw on sth
- dejar algo en manos de alguien
- to leave sth in sb's hands
- en manos privadas
- in private hands
- estar al alcance de la mano
- to be within (arm's) reach
- estar mano sobre mano μτφ
- to be idle
- hecho a mano
- hand-made
- irse a las manos
- to come to blows
- su vida se le había ido de las manos
- his/her life has got out of hand
- se le ha ido la mano (desmesura)
- he/she has overdone it
- se le ha ido la mano (violencia)
- he/she has lost control
- se lavó las manos (como Pilatos) en el asunto
- he washed his hands of the matter
- llevar a alguien de la mano
- to lead sb by the hand
- llevar a alguien de la mano μτφ
- to guide sb
- mano a mano μτφ
- hand in hand
- ¡manos a la obra!
- to work!
- meter mano
- to take action
- meter mano a alguien οικ
- to touch sb up
- pedir la mano de alguien
- to ask for sb's hand in marriage
- no voy a poner las manos en el fuego por nadie
- I am not going to risk my neck for anyone
- ser de mano abierta/cerrada μτφ
- to be generous/tight-fisted
- si a mano viene...
- if it drops into my lap ...
- tomarle la mano a algo οικ
- to take sth up
- traer algo entre manos
- to be up to sth
- untar la mano a alguien
- to grease sb's palm
- ¡venga esa mano!
- let's shake on it!
- mano (de un mono)
- hand
- mano (de un perro)
- paw
- mano de ave
- bird's claw
- mano de cerdo
- pig's trotter
- mano
- hand
- mano derecha/izquierda
- right-/left-hand side
- a [o de] la mano derecha
- on the right(-hand side)
- mano
- coat
- una mano de pintura
- a coat of paint
- la pared necesita una mano de pintura
- the wall needs a coat of paint
- mano
- hand
- mano de obra
- labour βρετ
- mano de obra
- labor αμερικ
- mano de obra especializada
- skilled labour βρετ [or labor αμερικ]
- mano
- skill
- tener buena mano para coser
- to be good at sewing
- tener mano izquierda
- to be tactful
- tener mano con
- to have a way with
- mano de santo
- sure remedy
- mano
- hand
- ser mano
- to lead
- mano
- game
- muchas manos en un plato hacen mucho garabato παροιμ
- too many cooks spoil the broth
- maño (-a)
- of/from Aragón
- maño (-a)
- native/inhabitant of Aragón


- hands-free phone, device, system
- manos libres αμετάβλ
- a hands-free kit/set
- un manos libres
- hands-free
- manos libres αρσ
- hands-free phone, device, system
- manos libres αμετάβλ
- a hands-free kit/set
- un manos libres
- hands-free
- manos libres αρσ
- hand-sanitizing
- desinfectante de manos
- hand-sanitizing gel
- gel αρσ desinfectante [o higienizante] de manos
- reach out
- tender la(s) mano(s)
- to reach out for sth
- tender la mano para agarrar algo
- sleight of hand
- juego αρσ de manos
- fingerspell ΓΛΩΣΣ
- deletrear con las manos
- two-handed (with both hands) fig
- a dos manos


- mano
- hand
- a mano alzada (votación)
- by a show of hands
- a mano armada
- armed
- a manos llenas
- in abundance
- alzar la mano contra alguien
- to raise one's hand to sb
- apretón de manos
- handshake
- bajo mano
- underhand
- coger a alguien con las manos en la masa
- to catch sb red-handed
- cogidos de las manos
- hand in hand
- comer de la mano de alguien μτφ
- to eat out of sb's hand
- me lo prometió con la mano en el corazón
- he/she promised me with his/her hand on his/her heart
- dar de mano (al trabajo)
- to leave work
- echar una mano a alguien
- to give sb a hand
- dejar algo en manos de alguien
- to leave sth in sb's hands
- echar mano de alguien
- to make use of sb
- ser de mano abierta/cerrada μτφ
- to be generous/tight-fisted
- estar al alcance de la mano
- to be within (arm's) reach
- estar mano sobre mano μτφ
- to be idle
- hecho a mano
- hand-made
- su vida se le había ido de las manos
- his/her life has gotten out of hand
- se le ha ido la mano (desmesura)
- he/she has overdone it
- se le ha ido la mano (violencia)
- he/she has lost control
- lavarse las manos (en algo)
- to wash one's hands of sth
- llevar a alguien de la mano
- to lead sb by the hand
- llevar a alguien de la mano μτφ
- to guide sb
- mano a mano μτφ
- hand in hand
- ¡manos a la obra!
- to work!
- meter mano
- to take action
- meter mano a alguien οικ
- to touch sb up
- pedir la mano de alguien
- to ask for sb's hand in marriage
- poner las manos en el fuego por alguien
- to stick one's neck out for someone
- si a mano viene...
- if it drops into my lap...
- echar mano de algo
- to draw on sth
- traer algo entre manos
- to be up to sth
- tomarle la mano a algo οικ
- to take sth up
- untar la mano a alguien
- to grease sb's palm
- ¡venga esa mano!
- let's shake on it!
- mano (de un mono)
- hand
- mano (de un perro)
- paw
- mano de ave
- bird's claw
- mano de cerdo
- pig's trotter
- mano derecha/izquierda
- right-/left-hand side
- a [o de] la mano derecha
- on the right(-hand side)
- mano
- coat
- una mano de pintura
- a coat of paint
- mano
- hand
- mano de obra
- labor
- mano
- skill
- tener buena mano para coser
- to be good at sewing
- tener mano izquierda
- to be tactful
- tener mano con
- to have a way with
- mano de santo
- sure remedy
- mano
- hand
- ser mano
- to lead
- muchas manos en un plato hacen mucho garabato παροιμ
- too many cooks spoil the broth


- reach out
- tender la(s) mano(s)
- to reach out for sth
- estirar la mano para agarrar algo
- light-fingered
- de manos largas
- legerdemain
- juego αρσ de manos
- sedan chair
- silla θηλ de manos
- sleight of hand
- juego αρσ de manos
- manually
- con las manos
- empty-handed
- con las manos vacías
- handshake
- apretón αρσ de manos
- set to
- ponerse manos a la obra
- set to
- llegar a las manos
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.