

- cargar
- to load
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded the truck with 20 tons of fruit
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded 20 tons of fruit onto the truck
- cargar pistola/escopeta
- to load
- cargar pluma/encendedor
- to fill
- cargar cámara
- to load
- cargar cámara
- to put a film in
- cargó la lavadora
- he loaded the washing machine
- cargó la lavadora
- he put the washing in the machine
- cargué la estufa de leña
- I put some wood in the stove
- cargué la estufa de leña
- I filled the stove with wood
- no cargues tanto ese baúl
- don't put so much into that trunk
- no cargues tanto ese baúl
- don't fill that trunk so full
- cargar batería/pila
- to charge
- cargar condensador/partícula
- to charge
- cargar
- to load
- cargar (subir)
- to upload
- cargar
- to load
- cargaron los muebles en el camión
- they loaded the furniture into/onto the truck
- cargar
- to fuel
- el avión hizo escala en Roma para cargar combustible
- the plane stopped in Rome to refuel
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with gasoline αμερικ
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with petrol βρετ
- cargar a alg. de algo
- to burden sb with sth
- lo cargaron de responsabilidades
- they gave him a lot of responsibility o burdened him with responsibility
- quieren cargarme la culpa de lo que pasó
- they're trying to put o lay the blame on me o they're trying to blame me for what happened
- carga sus cuadros al azul
- she uses a lot of blue in her paintings
- cargar paquetes/bolsas
- to carry
- cargar niño λατινοαμερ
- to carry
- te cargo en mi mente λογοτεχνικό
- you're in my thoughts
- cargo las llaves
- I have the keys on o with me
- ¿cargas carro?
- do you have the car with you?
- cargar armas
- to carry
- cargar (llevar) (llevar puesto)
- to wear
- cargaba una camisa azul
- he was wearing a blue shirt
- siempre carga una sonrisa de felicidad
- she always wears o has a happy smile
- cargar fama
- to have
- carga una fama de ladrón
- he has a reputation as a thief
- cargar
- to charge
- me lo cargaron en cuenta o lo cargaron a mi cuenta
- they charged it to my account
- cargar
- to fail
- cargar
- to flunk αμερικ οικ
- cargar
- to kill
- cargar
- to tease
- lo cargan porque está tan gordo
- they tease him because he's so fat
- lo cargan porque está tan gordo
- they poke fun at him because he's so fat οικ
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were pulling my leg οικ
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were putting me on αμερικ οικ
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were having me on βρετ οικ
- cargar
- to try to pick … up οικ
- cargar
- to mount
- cargar
- to cover
- cargar con algo
- to carry sth
- tiene que cargar con todo el peso de la casa
- she has to shoulder all the responsibility for the household
- vaya a donde vaya tiene que cargar con los niños
- wherever she goes she has to take the children with her
- acabó cargando con la culpa
- he ended up taking the blame
- cargar sobre algo
- to rest on sth
- la cúpula carga sobre estas cuatro columnas
- the dome rests on o is supported by these four columns
- cargar a la derecha/izquierda
- to dress to the right/left
- cargar
- to charge
- cargar contra alg.
- to charge on o at sb
- la policía cargó contra los manifestantes
- the police charged on o at the demonstrators
- cargar
- to charge
- cargar
- to charge
- me cargan los fanfarrones como él
- I can't stand show-offs like him
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really annoy me
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really get on my nerves οικ
- me carga levantarme temprano
- I hate o can't stand getting up early
- cargarse pilas/flash:
- to charge
- cargarse partícula:
- to become charged
- no te cargues de equipaje
- don't take too much luggage
- no te cargues de equipaje
- don't weigh yourself down with luggage
- se había cargado de responsabilidades
- he had taken on a lot of responsibilities
- se cargó de deudas
- he saddled himself with debts
- se cargó de deudas
- he got deep into debt
- a los pocos años ya se había cargado de hijos
- within a few years she already had several children
- cargarse motor
- to wreck
- cargarse jarrón
- to smash
- se han cargado el pueblo
- they've ruined the village
- cargársela(s) οικ si no me dices dónde está te las vas a cargar
- if you don't tell me where it is you'll be for it o you'll get what for o you'll be in trouble οικ
- cargarse profesor:
- to fail
- cargarse profesor:
- to flunk αμερικ οικ
- cargarse
- to kill
- se cargan a la flojera
- they tend to be lazy
- cargarse para alg.
- to favor sb αμερικ
- cargarse para alg.
- to favour sb βρετ
- cargar con los tanates
- to move house
- cargar con los tanates
- to move
- cargar o tomar nafta
- to fill up (with gas o petrol)


- load up
- cargar
- to load sth up with sth
- cargar algo de algo
- load up
- cargar
- hump about οικ
- cargar
- fuel up
- cargar gasolina λατινοαμερ
- fuel up
- cargar nafta RíoPl
- upload
- cargar
- reload
- volver a cargar
- tote bag
- cargar con
- gas up
- cargar nafta RíoPl
- to gas up the car
- cargar nafta RíoPl


- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar
- to lie
- cargar ΑΡΧΙΤ
- to rest
- cargar en cuenta a uno ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas μτφ
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar a alguien con las culpas
- to put the blame on sb
- cargar
- to charge
- cargar
- to annoy
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- a Paco le han cargado las mates
- Paco has failed in maths
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargarse
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! μτφ
- you're in for it!
- cargarse
- to do in
- cargar a alguien con el mochuelo
- to stick sb with the dirty work
- siempre me toca cargar con el mochuelo
- I am always stuck [or lumbered βρετ] with the job


- load up
- cargar
- to weigh sb down with sth
- cargar a alguien con algo
- take on passengers
- cargar
- to be encumbered with sth
- tener que cargar con algo
- load
- cargar
- cart (carry)
- cargar
- to charge at sb/sth ΣΤΡΑΤ
- cargar contra alguien/algo
- to charge sth to sb's account
- cargar algo en la cuenta de alguien
- charge
- cargar contra
- charge
- cargar
- burden
- cargar


- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar en cuenta a uno
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas μτφ
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar las culpas en
- to put the blame on
- cargar
- to charge
- a Paco le han cargado las mates
- Paco failed Math
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargar
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! μτφ
- you're in for it!
- cargar
- to do in
- cargar a alguien con el mochuelo οικ
- to let sb else do all the dirty work


- load up
- cargar
- upload
- cargar
- take on goods
- cargar
- to weigh sb down with sth
- cargar a alguien con algo
- to be encumbered with sth
- tener que cargar con algo
- cart (carry)
- cargar
- to charge at sb/sth ΣΤΡΑΤ
- cargar contra alguien/algo
- to charge sth to sb's account
- cargar algo en la cuenta de alguien
- charge
- cargar contra
- charge
- cargar
- load
- cargar
yo | cargo |
---|---|
tú | cargas |
él/ella/usted | carga |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargáis |
ellos/ellas/ustedes | cargan |
yo | cargaba |
---|---|
tú | cargabas |
él/ella/usted | cargaba |
nosotros/nosotras | cargábamos |
vosotros/vosotras | cargabais |
ellos/ellas/ustedes | cargaban |
yo | cargué |
---|---|
tú | cargaste |
él/ella/usted | cargó |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargasteis |
ellos/ellas/ustedes | cargaron |
yo | cargaré |
---|---|
tú | cargarás |
él/ella/usted | cargará |
nosotros/nosotras | cargaremos |
vosotros/vosotras | cargaréis |
ellos/ellas/ustedes | cargarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.