Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sastreindre
her

Oxford Spanish Dictionary

la1 ΆΡΘ def άρθ

la → el

el <pl los>, la <pl las> ΆΡΘ def άρθ the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina

1. el (con un referente único, conocido o que se define):

2. el (con sustantivos en sentido genérico):

¿ya vas a la escuela?
she's out of the hospital αμερικ
she's out of hospital βρετ

3. el (en expresiones de tiempo):

4. el (cada):

5. el (con fracciones, porcentajes, números):

I live on the fifth floor αμερικ
I live on the fourth floor βρετ

6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):

7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):

7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):

7.3. el (con nombres propios) (en plural):

7.4. el (con nombres propios) οικ in many regions αμφιλεγ (con nombres de pila):

7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):

7.6. el (con nombres propios) (al calificar):

7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):

ιδιωτισμοί:

la2 ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

1. la:

la comí yo

2. la απρόσ ρήμα:

la
la
one τυπικ

la3 ΟΥΣ αρσ

la (nota)
la (en solfeo)
la
la (en solfeo)
lah βρετ

el <pl los>, la <pl las> ΆΡΘ def άρθ the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina

1. el (con un referente único, conocido o que se define):

2. el (con sustantivos en sentido genérico):

¿ya vas a la escuela?
she's out of the hospital αμερικ
she's out of hospital βρετ

3. el (en expresiones de tiempo):

4. el (cada):

5. el (con fracciones, porcentajes, números):

I live on the fifth floor αμερικ
I live on the fourth floor βρετ

6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):

7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):

7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):

7.3. el (con nombres propios) (en plural):

7.4. el (con nombres propios) οικ in many regions αμφιλεγ (con nombres de pila):

7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):

7.6. el (con nombres propios) (al calificar):

7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):

ιδιωτισμοί:

Argentina ΟΥΣ θηλ

the Argentine παρωχ

África ΟΥΣ θηλ con artículo masculino en el singular tb. el África

a

1. a → alias

2. a → ausente

a ΠΡΌΘ La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.

1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):

1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):

1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):

2.1. a (en relaciones de tiempo):

llegó a la mañana/noche RíoPl

2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):

2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):

3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):

they beat us five to three αμερικ

4. a (indicando modo, estilo):

5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):

5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):

5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):

I bought it off a gipsy οικ

6.1. a (en complementos de finalidad):

(a que + subj) los instó a que participaran

6.2. a οικ (para):

6.3. a:

a por Ισπ οικ, bajo a por pan

7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):

8.1. a (en órdenes):

¡a la cama, niños!
shut up! οικ

8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):

8.3. a οικ (en cuanto a):

8.4. a (indicando causa):

(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja

8.5. a (expresando desafío):

you wouldn't daredo you want to o a bet? οικ
bet you can't! οικ

A, a [a] ΟΥΣ θηλ <pl aes> (the letter)

él ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

1. él (como sujeto):

it was he τυπικ

2. él:

did they give it to him ?

la Transición Info

ley de la oferta y la demanda ΟΥΣ θηλ

(Palacio de) la Moncloa Info

(Palacio de) la Moneda Info

(Palacio de) la Zarzuela Info

The Madrid palace where the Spanish Royal Family now lives. See Palacio de Oriente.

Palacio de Oriente Info

στο λεξικό PONS

I. la ΆΡΘ def

la → el, → la, → lo

II. la ΑΝΤΩΝ πρόσ, f ενικ

1. la objeto directo: f ενικ:

la
la (cosa)

2. la (con relativo):

la que...
la cual

III. la ΟΥΣ αρσ ΜΟΥΣ

la

el, la, lo <los, las> ΆΡΘ def

1. el:

la mesa

2. el lo + επίθ:

3. el + nombres geográficos:

4. el + días de semana:

5. el + nombre propio οικ:

6. el + que:

7. el como επιφών:

el, la, lo <los, las> ΆΡΘ def

1. el:

la mesa

2. el lo + επίθ:

3. el + nombres geográficos:

4. el + días de semana:

5. el + nombre propio οικ:

6. el + que:

7. el como επιφών:

él ΑΝΤΩΝ πρόσ, 3. ενικ m

1. él (sujeto):

2. él (tras preposición):

N. de la R.

N. de la R. ABBR Nota de la Redacción

N. de la R.

La Paz ΟΥΣ θηλ

La Paz
La Paz

Organización Panamericana de la Salud ΟΥΣ θηλ

Organización Mundial de la Salud ΟΥΣ θηλ

certificado COVID digital de la UE ΟΥΣ αρσ

Castilla-La Mancha ΟΥΣ θηλ

Καταχώριση OpenDict

comerse el mundo ΡΉΜΑ

comerse el mundo λεξ σύναψ
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. la [la] ΆΡΘ def

la → el, la, lo

II. la [la] ΑΝΤΩΝ πρόσ, f ενικ

1. la objeto directo: f ενικ:

la
la (cosa)

2. la (con relativo):

la que...
la cual

III. la [la] ΟΥΣ αρσ ΜΟΥΣ

la

el [el], la [la], lo [lo] <los, las> ΆΡΘ def

1. el:

la mesa

2. el lo + επίθ:

3. el + nombres geográficos:

4. el + días de semana:

5. el + nombre propio οικ:

6. el + que:

7. el como επιφών:

él [el] ΑΝΤΩΝ πρόσ, 3. ενικ m

1. él (sujeto):

2. él (tras preposición):

La Paz ΟΥΣ θηλ

La Paz
La Paz
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
la conchinchina Κολομβ
la chingada Μεξ
la cima

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

enfriamiento de la culata

regulación de la potencia

sector de la refrigeración

protección de la correa

válvula de la inyección secundaria

conducto de la inyección secundaria

resistencia a la excoriación superficial

regulación mecánica de la potencia

tamiz para el aceite

cierre hermético del vástago de la válvula

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

La paz es el porvenir y lo otro pasa.
diariorumbosur.com.ar
El uso de la violencia no trae la paz.
labandadiario.com
Un mundo de paz y de la paz.
blog.smaldone.com.ar
Todo se gana con la paz, y todo se pierde con la guerra, aseveró.
www.betaniaweb.com.ar
La primera vez que vio La Paz no le gustó tanto.
gerontologia.maimonides.edu