Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dordinateur
part
parte1 ΟΥΣ αρσ
1. parte (informe, comunicación):
parte
dio parte de sin novedad ΣΤΡΑΤ
2. parte Άνδ (multa):
parte
ticket οικ
parte
parte2 ΟΥΣ θηλ
1.1. parte (porción, fracción):
parte
parte de lo recaudado
1.2. parte (de un lugar):
parte
soy español — ¿de qué parte (de España)?
atravesamos la ciudad de parte a parte
2. parte en locs:
en parte
en parte es culpa tuya
es, en buena parte, culpa suya
de un tiempo a esta parte
de mi/tu/su parte
díselo de mi parte
muy amable de su parte
¿de parte de quién? (por teléfono)
¿de parte de quién? (por teléfono)
who shall I say is calling? τυπικ
¿ de parte de quién estás?
se puso de su parte
I'll help you, but you have to do your bit βρετ οικ
she's on the national team αμερικ
por mi/tu/su parte
I, for my part, have no objection τυπικ
por parte de
por parte de o del padre
(por partes) revisémoslo por partes
por otra parte (además)
por otra parte (además)
por otra parte (por otro lado)
por otra parte (por otro lado)
salva sea la parte ευφημ, χιουμ
salva sea la parte ευφημ, χιουμ
sit-upon βρετ ευφημ, χιουμ
el que parte y reparte se lleva la mejor parte παροιμ
3. parte (participación):
parte
yo no tuve parte en eso
4. parte (lugar):
vámonos a otra parte
vámonos a otra parte
let's go someplace else αμερικ
mandar a alg. a buena parte Χιλ οικ
mandar a alg. a buena parte Χιλ οικ
to tell sb to go to blazes οικ, παρωχ
en todas partes (se) cuecen habas παροιμ
5.1. parte (en negociaciones, un contrato):
parte
5.2. parte ΝΟΜ:
parte
6. parte ΘΈΑΤ:
parte
parte
mandarse la parte RíoPl o Χιλ las partes οικ
7. parte Μεξ (repuesto):
parte
parte
parte
8. parte <partes fpl > ευφημ (genitales):
private parts πλ ευφημ
privates πλ οικ, ευφημ
parte contraria ΟΥΣ θηλ
parte contraria
parte facultativo ΟΥΣ αρσ
parte meteorológico ΟΥΣ αρσ
parte médico ΟΥΣ αρσ
parte médico
parte médico
I. partir ΡΉΜΑ μεταβ
1. partir (con cuchillo):
partir tarta/melón
2. partir (romper):
partir piedra/coco
partir piedra/coco
partir nuez/avellana
3. partir (con un golpe):
partir labio
partir labio
partir cabeza
¡te voy a partir la cara! οικ
4. partir frío labios:
5. partir baraja:
II. partir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. partir τυπικ:
partir tren/avión/barco:
partir tren/avión/barco:
to depart τυπικ
partir persona/delegación:
partir persona/delegación:
2. partir auto Χιλ:
3.1. partir:
partir de algo una premisa/un supuesto
to start from sth
ιδιωτισμοί:
III. partirse ΡΉΜΑ vpr
1. partirse mármol/roca:
2. partirse refl persona:
partirse labio
partirse diente
partirse diente
parte de la oración ΟΥΣ θηλ
parte de la oración
parte de defunción ΟΥΣ αρσ
parte de guerra ΟΥΣ αρσ
parte de guerra
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
parte1 ΟΥΣ θηλ
1. parte:
parte (de repuesto)
parte alícuota
parte esencial
parte del león
parte del mundo
una cuarta parte
en parte
en gran parte
en mayor parte
parte por parte
tomar parte en algo
2. parte (repartición):
parte
tener parte en algo
to give sb a part of sth
3. parte (lugar):
parte
¿a qué parte vas?
a ninguna parte
en ninguna parte
en otra parte
no llevar a ninguna parte μτφ
4. parte tb. ΝΟΜ:
parte (bando)
parte (en una discusión)
parte laboral
5. parte (lado):
parte
to be on sb's side
to take sb's side
saber de buena parte
me tienes de tu parte
de parte a parte (de un lado a otro)
de parte a parte (de arriba a abajo)
por otra parte
por otra parte (además)
6. parte:
parte (sección)
parte (tomo)
parte (capítulo)
7. parte ΘΈΑΤ, ΜΟΥΣ (papel):
parte
8. parte πλ (genitales):
parte
(private) parts πλ
me dio una patada en salva sea la parte οικ
9. parte (temporal):
ιδιωτισμοί:
tomar [o echar] algo a mala parte
parte2 ΟΥΣ αρσ
1. parte (comunicado):
parte
dar parte
2. parte ΡΑΔΙΟΦ, TV:
parte
I. partir ΡΉΜΑ μεταβ
1. partir tb. ΜΑΘ (dividir):
2. partir:
partir el pan ΘΡΗΣΚ
3. partir:
4. partir (compartir):
5. partir (una baraja):
II. partir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. partir (tomar como base):
2. partir:
III. partir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. partir:
2. partir οικ (de risa):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
parte1 [ˈpar·te] ΟΥΣ θηλ
1. parte:
parte (de repuesto)
parte alícuota
parte del mundo
una cuarta parte
en parte
en gran parte
en mayor parte
parte por parte
tomar parte en algo
2. parte (repartición):
parte
tener parte en algo
3. parte (lugar):
parte
¿a qué parte vas?
a ninguna parte
en ninguna parte
en otra parte
no llevar a ninguna parte μτφ
4. parte tb. ΝΟΜ:
parte (bando)
parte (en una discusión)
5. parte (lado):
parte
to be on sb's side
to take sb's side
saber de buena parte
me tienes de tu parte
de parte a parte (de un lado a otro)
de parte a parte (de arriba a abajo)
por otra parte
por otra parte (además)
6. parte:
parte (sección)
parte (tomo)
parte (capítulo)
7. parte ΘΈΑΤ, ΜΟΥΣ (papel):
parte
8. parte πλ (genitales):
parte
(private) parts πλ
ιδιωτισμοί:
tomar [o echar] algo a mala parte
parte2 [ˈpar·te] ΟΥΣ αρσ
1. parte (comunicado):
parte
dar parte
2. parte ΡΑΔΙΟΦ, TV:
parte
I. partir [par·ˈtir] ΡΉΜΑ μεταβ
1. partir tb. ΜΑΘ (dividir):
2. partir:
partir el pan ΘΡΗΣΚ
3. partir (repartir):
4. partir (compartir):
5. partir (una baraja):
II. partir [par·ˈtir] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. partir (tomar como base):
2. partir:
III. partir [par·ˈtir] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
partirse (de risa) οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
parte θηλ
presente
yoparto
partes
él/ella/ustedparte
nosotros/nosotraspartimos
vosotros/vosotraspartís
ellos/ellas/ustedesparten
imperfecto
yopartía
partías
él/ella/ustedpartía
nosotros/nosotraspartíamos
vosotros/vosotraspartíais
ellos/ellas/ustedespartían
indefinido
yopartí
partiste
él/ella/ustedpartió
nosotros/nosotraspartimos
vosotros/vosotraspartisteis
ellos/ellas/ustedespartieron
futuro
yopartiré
partirás
él/ella/ustedpartirá
nosotros/nosotraspartiremos
vosotros/vosotraspartiréis
ellos/ellas/ustedespartirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y allá que iban, y te dejabas caer preso, cuenta un expandillero de la 18 que formó parte de esas ruedas sureñas.
publicogt.com
Por eso, en la era preplástica, la viruta fue parte del ocio.
www.portalplanetasedna.com.ar
Y desde donde miro el cielo en parte despejado y cristalino, y en parte anubarrado.
i-elanor.typepad.com
La mayor parte de los recintos universitarios patrocinan días de carreras.
www.pontealdia.com
Por otra parte, si sabes que no cantas bien y que eres un excelente timbalero, suelta el micrófono y afina los cueros, por favor.
www.lanotadeluiser.com