Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Optionsscheine
ser
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ αμετάβ
2.1. be (followed by an adjective):
está ciego Ισπ
be fair!
2.2. be (when giving one's marital status):
3.1. be (followed by a noun):
be
3.2. be (playing the role of):
be
4.1. be (when talking about mental and physical states):
4.2. be (when stating one's age):
be
I'm 31
4.3. be (when giving prices, measurements, weight):
how much is that? — that'll be $15, please
5.1. be (to exist, to live):
to be or not to be
the old custom is no more λογοτεχνικό
to let sth/sb be
dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
5.2. be (in expressions of time):
no (te) demores mucho esp λατινοαμερ
5.3. be (to take place):
be
6. be (to be situated, to be present):
be
how long are you married? αμερικ οικ
7.1. be (in perfect tenses):
has the milkman been? βρετ
7.2. be (in perfect tenses) βρετ οικ (used for emphasis):
¡ahora que la has hecho buena! οικ, ειρων
II. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1.1. be (when talking about physical conditions, circumstances):
1.2. be (in expressions of time):
be
1.3. be (when talking about distance):
be
2.1. be (when introducing a person, an object):
be
2.2. be in conditional use:
be
III. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1.1. be (to describe action in progress):
be
estar + ger
1.2. be (to speak of future events):
2.1. be:
be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
it was built in 1903
it was built in 1903
it was built in 1903
se sabe que
2.2. be (when describing a process):
3.1. be (to describe events with future reference):
3.2. be (when expressing possibility):
3.3. be (when expressing obligation):
be
deber +inf
be
tener que +inf
be
haber de +inf
¿debo entender que … ?
4. be (in hypotheses):
were he to refuse τυπικ
were he to refuse τυπικ
5.1. be (in tag questions):
tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
5.2. be (in elliptical uses):
¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
-to-be [təˈbiː] SUFFIX
would-be [αμερικ ˈwʊd ˌbi, βρετ ˈwʊdbi] ΕΠΊΘ προσδιορ
mother-to-be <pl mothers-to-be> [αμερικ ˈməðər tə ˈbi, βρετ ˌmʌðətəˈbiː] ΟΥΣ
futura madre θηλ
futura mamá θηλ
be-all and end-all [αμερικ ˈbiɔl ən ˌɛndɔl, βρετ ˈbiːɔːl ən ˌɛndɔːl] ΟΥΣ
I. proof [αμερικ pruf, βρετ pruːf] ΟΥΣ
1.1. proof U or C (conclusive evidence):
prueba θηλ
1.2. proof C (test):
proof λογοτεχνικό
prueba θηλ
1.3. proof C ΜΑΘ:
prueba θηλ
2.1. proof C ΤΥΠΟΓΡ:
prueba θηλ (de imprenta)
2.2. proof C ΦΩΤΟΓΡ:
prueba θηλ
3. proof U (alcoholic strength):
≈ 35% de alcohol or 35° (GL)
≈ 40% de alcohol or 40° (GL)
II. to be proof against ΕΠΊΘ pred
III. proof [αμερικ pruf, βρετ pruːf] ΡΉΜΑ μεταβ
underproof [αμερικ ˌəndərˈpruf, βρετ ˈʌndəpruːf] ΕΠΊΘ
underproof spirits:
I. quit <μετ ενεστ quitting, παρελθ & μετ παρακειμ quit or quitted> [αμερικ kwɪt, βρετ kwɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. quit (give up) esp αμερικ :
quit job/habit
quit contest
¡para ya!
¡terminala! RíoPl οικ
córtala Χιλ οικ
to quit -ing
dejar de  +  infin
2. quit (leave):
quit premises/town
quit premises/town
quit premises/town
marcharse de esp Ισπ
3. quit Η/Υ:
II. quit <μετ ενεστ quitting, παρελθ & μετ παρακειμ quit or quitted> [αμερικ kwɪt, βρετ kwɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. quit (stop):
quit esp αμερικ
¡me voy!
2. quit (give in):
3. quit (leave):
4. quit Η/Υ:
III. to be quit of ΕΠΊΘ αμερικ
I. go <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. go (to move, to travel):
who goes there? ΣΤΡΑΤ
1.2. go (to start moving, acting):
¡allá vamos (or voy etc.)!
there you go οικ (handing sth over)
go to or for it! οικ
2.1. go < μετ παρακειμ gone been> (to travel to):
to go to + infin
ir a  +  infin
to go and + infin
ir a  +  infin
go fetch me the hammer αμερικ
2.2. go < μετ παρακειμ gone been> (to attend):
to go to sth
to go -ing
ir a  +  infin
2.3. go < μετ παρακειμ gone been> (to visit the toilet):
go ευφημ
ir al baño ευφημ
go ευφημ
ir al lavabo ευφημ
3. go (to attempt, to make as if to):
to go to + infin
ir a  +  infin
4. go (to leave, to depart):
go visitor:
go visitor:
marcharse esp Ισπ
go bus/train:
5.1. go (to elapse):
go moment/time/days:
5.2. go (to wear off, to disappear):
go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?
5.3. go:
go (to be used up)
go (to be spent) money/food:
6.1. go (to be disposed of):
6.2. go (to be sold):
the painting went for £1, 000
7.1. go (to cease to function, to wear out):
go bulb/fuse:
go thermostat/fan/exhaust:
7.2. go (to die):
go οικ
8.1. go (remaining):
8.2. go (to take away):
go αμερικ
9. go (to turn out, to proceed, to progress):
¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it? οικ
¿qué tal? οικ
10. go ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (to have a turn):
11.1. go (to lead):
go paths/tracks:
go paths/tracks:
11.2. go (to extend):
go roads/railroad lines:
to go fromto prices/ages/period:
ir deaor desdehasta
12.1. go (to contribute to):
12.2. go (to be used):
to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip
13.1. go (to function, to work):
go heater/engine/clock:
13.2. go:
13.3. go (to continue to function):
14. go (to continue, to last out):
15. go (to be worded):
go poem/prayer/theorem:
o eso dicen
16.1. go (to sound):
go bell/siren:
16.2. go (to make a sound, a movement):
17.1. go (to become):
to go mouldy βρετ
17.2. go (to be, to remain):
18.1. go:
18.2. go (to be divisible):
5 into 11 won't or doesn't go
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4
19.1. go (to be available) only in -ing form:
19.2. go (to be in general):
20.1. go (to be permitted):
20.2. go (to be obeyed, believed):
20.3. go (to match, to suit):
ιδιωτισμοί:
to let or οικ leave go
to let or οικ leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien
II. go <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. go (in cards):
1.2. go (to bet):
2. go (to say):
go οικ
3. go (to work hard) οικ:
darle duro οικ
to go it (go fast) βρετ παρωχ
III. to be going to <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα only in -ing form
1. to be going to (expressing intention):
ir a +inf
2. to be going to (to express the near future):
ir a +inf
IV. go <pl goes> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΟΥΣ
1.1. go C (attempt):
to give sth a go βρετ
to make a go of sth
1.2. go C (turn):
1.3. go C (chance to use):
2. go U (energy, drive):
empuje αρσ
dinamismo αρσ
tener a alguien en danza οικ
V. go [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΕΠΊΘ pred
go with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go with (be compatible with):
1.2. go with (accompany, be associated with):
2. go with (have attachment):
go with οικ
go together ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go together (be compatible):
go together colors/patterns:
go together colors/patterns:
pegar οικ
1.2. go together (be normally associated):
2. go together (be romantically attached):
go together οικ
go into ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go into (enter):
go into room/building
go into room/building
entrar a λατινοαμερ
1.2. go into (collide with):
go into car/wall
1.3. go into (fit into):
1.4. go into (be divisible into):
2.1. go into (start, embark on):
go into phase/era
go into phase/era
2.2. go into (enter certain state):
2.3. go into (enter profession):
go into television/Parliament
3.1. go into (discuss, explain):
3.2. go into (investigate, analyze):
go into problem/evidence/motives
go into problem/evidence/motives
4. go into (be devoted to):
go in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1. go in (enter):
2. go in (fit):
go in screw/key:
3. go in (be obscured):
go in sun/moon:
4. go in (go to work):
5. go in (be learned, accepted):
go in idea/lesson/warning:
6. go in (attack) ΣΤΡΑΤ:
to be skint
estar pelado οικ
to be skint
estar pato CSur οικ
to be skint
estar pelando gajos Ven οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
contemporizar con alg.
to be tolerant with o accommodating toward(s) sb
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. be [bi:] ΡΉΜΑ αμετάβ was, been
1. be + ουσ/επίθ permanent state, quality, identity:
be
to be good
to be able to do sth
2. be + επίθ mental and physical states:
be
to be fat
3. be (age):
be
I'm 21
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
5. be calculation, cost:
6. be (measurement):
be
be weight
7. be (exist, live):
hay...
to let sth/sb be
to be or not to be
8. be location, situation:
be
9. be μετ παρακειμ (go, visit):
10. be (take place):
be
be
11. be circumstances:
to be on a diet
12. be in time expressions:
13. be expresses possibility:
can it be that ...? τυπικ
¿puede ser que... +subj ?
ιδιωτισμοί:
so be it
II. be [bi:] ΡΉΜΑ impers vb
be expressing physical conditions, circumstances:
III. be [bi:] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα vb
1. be expresses continuation:
be
to be doing sth
2. be expresses passive:
be
3. be expresses future:
4. be expresses future in past:
5. be expresses subjunctive possibility in conditionals:
6. be expresses obligation:
7. be in question tags:
es alta, ¿no?
be-all [ˈbi:ˈɔ:l] ΟΥΣ
to-be [təˈbi:] ΕΠΊΘ
to-be
would-be [ˈwʊdbi:] ΕΠΊΘ
1. would-be (wishing to be):
2. would-be (pretending to be):
pissed [pɪst] ΕΠΊΘ οικ to be pissed
1. pissed βρετ, αυστραλ (drunk):
2. pissed αμερικ (angry):
cortarse Ισπ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
estar zumbado οικ
to be barmy βρετ
estar zumbado οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. be <was, been> [bi] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. be + ουσ/επίθ permanent state, quality, identity:
be
to be good
to be able to do sth
2. be + επίθ mental and physical states:
be
3. be (age):
be
4. be indicates sb's opinion:
to be for/against sth
5. be calculation, cost:
6. be (measurement):
be
be weight
to be 2 feet long
7. be (exist, live):
hay...
to let sth/sb be
to be or not to be
8. be location, situation:
be
9. be μετ παρακειμ (go, visit):
10. be (take place):
be
be
11. be circumstances:
to be on a diet
12. be in time expressions:
13. be expressing possibility:
could it be that...? τυπικ
¿puede ser que... +subj ?
ιδιωτισμοί:
so be it
II. be <was, been> [bi] ΡΉΜΑ impers vb
be expressing conditions, circumstances:
III. be <was, been> [bi] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα vb
1. be expressing continuation:
be
to be doing sth
2. be expressing the passive:
be
3. be expressing future:
4. be expressing future in past:
5. be expressing the subjunctive in conditionals:
6. be expressing obligation:
7. be in tag questions:
to-be [tə·ˈbi] ΕΠΊΘ
to-be
would-be [ˈwʊd·bi] ΕΠΊΘ
1. would-be (wishing to be):
2. would-be (pretending to be):
be all ΟΥΣ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Iam
youare
he/she/itis
weare
youare
theyare
Past
Iwas
youwere
he/she/itwas
wewere
youwere
theywere
Present Perfect
Ihavebeen
youhavebeen
he/she/ithasbeen
wehavebeen
youhavebeen
theyhavebeen
Past Perfect
Ihadbeen
youhadbeen
he/she/ithadbeen
wehadbeen
youhadbeen
theyhadbeen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The old prison bakery was converted into the women's prison to accommodate this new role.
en.wikipedia.org
Nobles accused him of trying to change the old ways, and even managed to find fault with the building codes.
en.wikipedia.org
This is a celebration of what really can happen for every school in the country and beyond - every hospital, every old people's home, every business.
www.dailymail.co.uk
In the 1993 currency reform, 1 nouveau zaire was exchanged for 3,000,000 old zaires.
en.wikipedia.org
These witches have also been humorously referred to be spinsters who will end up there in order to escape from the old maid tax.
en.wikipedia.org