Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laldilà
obtener
I. get1 <μετ ενεστ getting, παρελθ got, μετ παρακειμ got or αμερικ also gotten> [αμερικ ɡɛt, βρετ ɡɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. get (to obtain):
get money/information
get money/information
get job/staff
get authorization/loan
get authorization/loan
get idea
to get sth from sb/sth we get our information from official sources
1.2. get (to buy):
get
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
get prize/grade
obtener τυπικ
get majority
obtener τυπικ
get majority
1.4. get (by calculation):
what did you get, Tim?
divide 27 by 3 and you get 9
¡ya !
1.5. get (when telephoning):
get number/person
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
do I get a kiss, then?
to get sth from sb all I ever get from you is criticism
2.2. get:
get ΡΑΔΙΟΦ, TV station
get ΡΑΔΙΟΦ, TV station
get ΡΑΔΙΟΦ, TV station
coger esp Ισπ οικ
get ΡΑΔΙΟΦ, TV station
agarrar CSur οικ
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
I get the feeling that
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) οικ:
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
get hammer/scissors
get doctor/plumber
get your coat
5.1. get (to reach):
get
5.2. get (to take hold of):
get
get
coger esp Ισπ
to get sb by the arm/leg
to get sb by the arm/leg
coger a alguien por el brazo/la pierna esp Ισπ
5.3. get (to catch, to trap):
get
pillar οικ
get
agarrar λατινοαμερ
get
coger esp Ισπ
¡ahí que me agarraste! no tengo la menor idea λατινοαμερ οικ
¡ahí que me cogiste! no tengo la menor idea Ισπ οικ
5.4. get (to assault, to kill) οικ:
¡te juro que me las vas a pagar! οικ
6. get (to hit):
get target/person
to get sb on or in the arm/leg
you'll get yours αμερικ αργκ
¡ya las vas a pagar! οικ
7. get (with illnesses):
get cold/flu
get cold/flu
pescar οικ
get cold/flu
pillar οικ
get cold/flu
coger esp Ισπ
8. get (to catch):
get bus/train
get bus/train
coger Ισπ
she got a bus to Kingston βρετ
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
get breakfast/dinner
10.1. get οικ (to irritate):
get
10.2. get οικ (to bring out emotions):
10.3. get οικ (to puzzle):
11.1. get (to understand):
get οικ
ya caigo, quieres que les diga queοικ
oh, I get you
get it?
get it?
¿agarras la onda? οικ
get it?
¿coges la onda? Ισπ οικ
11.2. get (to hear, to take note of):
get
get this, Frank's a candidate αργκ
get this, Frank's a candidate αργκ
get this, Frank's a candidate αργκ
12. get (to answer) οικ:
get phone
get phone
get phone
coger Ισπ
get door
14. get (to bring, to move, to put) + επίρρ συμπλήρ:
15. get (to cause to be) + επίθ συμπλήρ:
let me get one thing clear esp βρετ (make it clear)
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
get your hair cut!
tengo que mandar (a) arreglar este reloj λατινοαμερ
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
18. get (to cause to start):
II. get1 <μετ ενεστ getting, παρελθ got, μετ παρακειμ got or αμερικ also gotten> [αμερικ ɡɛt, βρετ ɡɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (to arrive):
get + επίρρ συμπλήρ
we got to or as far as page 21
2.1. get (to become):
to get used to sth
to get lost
get lost! οικ
¡vete a pasear or al diablo! οικ
to get tough
2.2. get (to be) οικ:
3.1. get (to come to, to reach a state):
get
llegar a +inf
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
to get to -ing βρετ οικ
ponerse a +  infin
I. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
get out (of car, bus, train)
get out (of hole, trench)
to get out of bed
2. get out (of room, country):
get out
get out!
3. get out (socially, for pleasure):
get out
4. get out (give up, quit):
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
7. get out (become known):
get out news/truth:
get out news/truth:
hacerse público τυπικ
II. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
get out stain
get out stain
sacar esp λατινοαμερ
2. get out (take out):
get out car/map/knife
3. get out (withdraw):
get out money
4. get out (borrow from library):
get out book/record
III. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
get out book
get out product/new model
get out product/new model
2. get out (utter):
get out
IV. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
2. get out (release):
3. get out (send off):
get out story/message
get out story/message
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
5. get out ΑΘΛ:
get out batsman/batter
V. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o) οικ (leave by)
get out
VI. get out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + prep + o) οικ (take out by)
get out
I. get in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
get in
get in the car
II. get in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
2. get in (gain admission, be selected):
get in
get in
get in
3. get in (be elected) ΠΟΛΙΤ:
get in
get in
get in
4. get in (intervene):
III. get in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in
get in seedlings/seeds
get in advertisement
IV. get in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
get in bid
2. get in (cause to be accepted, elected):
V. get in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
get in crops/harvest
2. get in (buy, obtain) βρετ:
get in wood/coal
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
4. get in (interpose):
get in blow/kick
get in remark/reference
I. get across ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
get across river
get across road
II. get across ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
III. get across ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
IV. get across ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
get2 ΟΥΣ
get → git
git2 ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ οικ only in imperative
git1 [αμερικ ɡɪt, βρετ ɡɪt] ΟΥΣ βρετ αργκ
imbécil αρσ
¡imbécil de mierda! χυδ, αργκ
get at ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
1.1. get at (gain access to):
1.2. get at (ascertain):
get at facts/truth
2.1. get at (work on):
get at rust/damp/woodworm:
2.2. get at (influence, bribe) οικ:
get at witness/member of jury
comprar οικ
3. get at (nag, criticize) οικ:
siempre (te) la estás agarrando con él λατινοαμερ οικ
4. get at (hint at, mean) οικ:
I. get back ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get back (return):
get back
get back
¿cómo te regresas? λατινοαμερ
to get back to what I was saying, …
2. get back (retreat, move behind):
get back!
get back!
II. get back ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (regain possession of)
get back property/possessions
get back strength/health
get back strength/health
III. get back ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get back (return, redeliver):
get back book/borrowed item
2. get back (put back, replace):
to get sth back in/out
I. get away ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get away (escape):
get away prisoner/suspect:
to get away from sth/sb
escaparse de algo/alguien
2. get away (leave):
get away
3. get away (go on vacation):
get away
get away
4. get away (expressing incredulity) βρετ οικ:
get away (with you)!
¡dale! οικ
get away (with you)!
¡anda (ya)! esp Ισπ οικ
II. get away ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get away (remove, take away):
2. get away (put away, conceal):
get away
3. get away (dispatch, send off):
get away message/signal
I. get behind ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv) (fall behind)
get behind
to get behind with sth
II. get behind ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get behind (move to rear of):
get behind
2. get behind (lend support to):
get behind campaign/project
get behind campaign/project
get ahead ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get ahead (get in front):
get ahead horse/runner:
get ahead student/worker:
2. get ahead (progress, succeed):
get ahead
I. get above ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
get after ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
get after
get after
regañar esp λατινοαμερ
get after
retar CSur
get about ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] βρετ (v + adv, v + prep + o)
get about → get around
I. get around ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o)
1. get around (walk, move about) invalid/old person:
2. get around (travel):
how do you know that? — oh, I get around
3. get around (circulate):
4. get around (gather in circle):
5. get around (complete):
get around course/circuit
II. get around ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get around (avoid, circumvent):
get around difficulty/obstacle
get around difficulty/obstacle
get around rule/law
2. get around (persuade):
get around person
III. get around ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get around (cause to come, go):
get around plumber/police
2. get around (persuade, win over):
get around
IV. get around ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv) (come, go)
get around
I. get [get] got, got, αμερικ, Aus: gotten ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. get:
get (obtain)
get (secure)
get (gain)
get (buy)
get (find)
get (take)
to get the door αμερικ οικ
to get the telephone αμερικ οικ
to get pleasure out of sth
to get a meal/drinks αμερικ οικ
2. get (catch):
get plane, train
3. get οικ (hear, understand):
get
get message
get picture
to get sth/sb wrong
4. get (prepare):
get meal
5. get (cause to be):
to get sth done
to get sb to do sth
6. get οικ:
get (irk)
7. get οικ (start):
to get going
II. get [get] got, got, αμερικ, Aus: gotten ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get + ουσ/επίθ (become):
get
to get upset
to get used to sth
to get to be sth
to get to like sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
to get to see sb
3. get (travel):
get
to get home
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
not to get anywhere fig
I. get back ΡΉΜΑ μεταβ
get back
II. get back ΡΉΜΑ αμετάβ
get back
get at ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ οικ
1. get at (suggest):
get at
2. get at αυστραλ, βρετ (criticize):
get at
3. get at (influence illegally):
get at
4. get at (reach):
get at
get-up [ˈgetʌp, αμερικ ˈget̬-] ΟΥΣ οικ
get-up
atuendo αρσ
I. get off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get off (start sleeping):
get off
2. get off (avoid punishment):
get off
3. get off (depart):
get off
II. get off ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. get off (help avoid punishment):
get off
2. get off (remove from):
get off
3. get off (send):
get off
get round ΡΉΜΑ μεταβ
1. get round (avoid):
get round
2. get round βρετ (persuade):
get round
I. get together ΡΉΜΑ αμετάβ
II. get together ΡΉΜΑ μεταβ
get on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get on (be friends):
get on
2. get on (manage):
get on
3. get on (get older):
get on
4. get on (to get late):
Καταχώριση OpenDict
get to ΡΉΜΑ
to get to a place
I. get <got, gotten> [get] ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (obtain):
get
get a massage
get a manicure
2. get (receive):
get letter, present
to get sth from sb
to get pleasure out of sth
3. get (catch):
get plane, train
get the flu
get the flu
pescar Κολομβ
do you get channel 4?
do you get channel 4?
¿te entra el canal 4? Κολομβ
4. get (hear, understand):
get
get message
get picture
to get sth/sb wrong
I don't get it
I don't get it
5. get (answer):
to get the door οικ
to get the phone οικ
6. get (buy):
get groceries
to get food/drinks οικ
7. get (cause to be done):
to get sth done
to get sb to do sth
8. get (start):
to get sb to do sth
9. get οικ:
get (irk)
10. get οικ (start):
to get going
II. get [get] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get + ουσ/επίθ (become):
get
to get upset
to get used to sth
to get to be sth
to get to like sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
to get to see sb
3. get (travel):
get
to get home
I. get through ΡΉΜΑ μεταβ
1. get through (survive):
get through exam
2. get through (finish):
3. get through (make understood):
to get it through to sb that...
II. get through ΡΉΜΑ αμετάβ
to get through to sth/sb
get-together [ˈget··ˈgeð·ər] ΟΥΣ οικ
reunión θηλ
I. get together ΡΉΜΑ αμετάβ
II. get together ΡΉΜΑ μεταβ
1. get together (meet):
2. get together (gather):
3. get together (organize):
I. get up ΡΉΜΑ μεταβ
1. get up always χωριζ (wake):
get up
2. get up (muster):
get up courage
3. get up μη χωριζ (climb):
get up
4. get up οικ (dress):
get up
II. get up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get up (get out of bed):
get up
2. get up (rise):
get up
get-up [ˈget̬·ʌp] ΟΥΣ οικ
get-up
atuendo αρσ
I. get around ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ (avoid)
get around
II. get around ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get around (spread):
get around
con el tiempo se difundió [o regó la ola de Κολομβ] que...
2. get around (travel):
get around
get back ΡΉΜΑ μεταβ
get back
I. get behind ΡΉΜΑ αμετάβ
get behind
II. get behind ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
get behind
get by ΡΉΜΑ αμετάβ (manage)
get by
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot / αμερικ επίσ gotten
youhavegot / αμερικ επίσ gotten
he/she/ithasgot / αμερικ επίσ gotten
wehavegot / αμερικ επίσ gotten
youhavegot / αμερικ επίσ gotten
theyhavegot / αμερικ επίσ gotten
Past Perfect
Ihadgot / αμερικ επίσ gotten
youhadgot / αμερικ επίσ gotten
he/she/ithadgot / αμερικ επίσ gotten
wehadgot / αμερικ επίσ gotten
youhadgot / αμερικ επίσ gotten
theyhadgot / αμερικ επίσ gotten
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If we can win it we'll get above them again and that's where we want to be at this stage of the season.
www.belfasttelegraph.co.uk
The normal operating temperature of hubcap grease or oil should not get above 225?
www.todaystrucking.com
But once you get above that, it usually makes more sense to get a bundle.
www.latimes.com
An offensive position is generally defined as the ability to get above or behind the enemy.
en.wikipedia.org
Even if one fails to get above 40 marks in each subject, they are declared failed.
en.wikipedia.org