Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dagrumes
to weigh

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

pesar1 ΟΥΣ αρσ

1.1. pesar (pena, tristeza):

pesar
a pesar mío o muy a mi pesar tuve que ir

1.2. pesar (remordimiento):

pesar
pesar

ιδιωτισμοί:

a pesar de
a pesar de los pesares οικ

I. pesar2 ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. pesar paquete/maleta:

pesar
your case weighs a ton! οικ
¿te lo llevo? — no, si no me pesa

1.2. pesar (ser una carga):

(pesar sobre alg./algo) toda la responsabilidad pesa sobre él

1.3. pesar (influir):

2. pesar (causar pena, arrepentimiento) (+ me/te/le etc):

ιδιωτισμοί:

(pese a quien (le) pese) voy a decir la verdad, pese a quien (le) pese

II. pesar2 ΡΉΜΑ μεταβ

1. pesar:

pesar niño/maleta
pesar manzanas
pesar manzanas

2. pesar (tener cierto peso):

pesar

III. pesarse ΡΉΜΑ vpr

pesarse refl:

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pesar
measure out weight
pesar
con pesar
a pesar de
a pesar de estar parcialmente obliteradoτυπικ
con pesar
a pesar de
a pesar de que

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pesar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pesar (tener peso):

pesar

2. pesar (cargo, responsabilidad):

3. pesar (hipoteca):

pesar

II. pesar ΡΉΜΑ μεταβ

1. pesar:

pesar (objeto, persona)
¿me puede pesar la fruta?

2. pesar (ventajas):

pesar

3. pesar (disgustar):

III. pesar ΟΥΣ αρσ

1. pesar (pena):

pesar
muy a pesar mío

2. pesar (remordimiento):

pesar

ιδιωτισμοί:

a pesar de
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pesar
pesar
a pesar de
to bash on αμετάβ
continuar (a pesar de todo) αμετάβ
a pesar de
pesar más que
pesar
pesar
a pesar de
a pesar (del hecho) de que sea rico
to my sorrow τυπικ
a mi pesar
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pesar [pe·ˈsar] ΡΉΜΑ αμετάβ

pesar

II. pesar [pe·ˈsar] ΡΉΜΑ μεταβ

pesar
¿me puede pesar la fruta?

III. pesar [pe·ˈsar] ΟΥΣ αρσ

1. pesar (pena):

pesar
muy a pesar mío

2. pesar (remordimiento):

pesar

ιδιωτισμοί:

a pesar de
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
a pesar de
a pesar de
pesar más que
pesar
pesar
to my sorrow τυπικ
a mi pesar
a pesar de
a pesar (del hecho) de que sea rico
to prey on sb's conscience μτφ
presente
yopeso
pesas
él/ella/ustedpesa
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesáis
ellos/ellas/ustedespesan
imperfecto
yopesaba
pesabas
él/ella/ustedpesaba
nosotros/nosotraspesábamos
vosotros/vosotraspesabais
ellos/ellas/ustedespesaban
indefinido
yopesé
pesaste
él/ella/ustedpesó
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesasteis
ellos/ellas/ustedespesaron
futuro
yopesaré
pesarás
él/ella/ustedpesará
nosotros/nosotraspesaremos
vosotros/vosotraspesaréis
ellos/ellas/ustedespesarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Y el peso del caparazón de fique la tumbó sobre la múcura que estaba llena de agua en el horcón del cuarto: cayó hecha pedazos.
comarcaliteraria.blogspot.com
Hay sed que injerta sed y es otra sed entretejida a nuestro vientre como la piedra que flota sobre el agua.
conexos.org
Inconformista con todas las injusticias sobre los derechos de cualquier persona.
www.forovidaindependiente.org
Para analizar los filmes trazó un cuadriculado sobre la pantalla y realizó mediciones directas sobre la orientación de los gestos.
www.inteligencia-emocional.org
Casi desde el primer momento debes de crear un hashtag para aglutinar toda la información sobre el evento.
www.pacoviudes.com