Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

maç
stationary
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
parado1 (parada) ΕΠΊΘ
1.1. parado (detenido, inmóvil):
1.2. parado (confuso, desconcertado):
2. parado Ισπ (desempleado):
parado (parada)
está parado
3.1. parado λατινοαμερ (de pie):
estar parado
estar parado
tuve que viajar parado
no lo dejes ahí parado
3.2. parado λατινοαμερ (erguido):
tengo el pelo todo parado
lo tenía parado o la tenía parada οικ
lo tenía parado o la tenía parada οικ
he had a hard on οικ
3.3. parado Χιλ cuesta/subida:
parado (parada)
4. parado (en una situación):
(bien/mal parado) salió muy mal parado del accidente
él está muy bien parado con el director λατινοαμερ
5.1. parado CSur οικ (engreído):
parado (parada)
5.2. parado Ισπ οικ (soso):
parado (parada)
drippy οικ
parado2 (parada) ΟΥΣ αρσ (θηλ) Ισπ
parado (parada)
I. parar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse):
¿el 65 para aquí?
¡dónde vas a parar! οικ
2. parar (cesar):
parar de + infinit.
to stop -ing
aún no ha parado de llover
y para de contar οικ
y para de contar οικ
and that's the lot βρετ
3.1. parar (hospedarse):
3.2. parar οικ (en un bar, club):
to hang out οικ
4. parar λατινοαμερ obreros/empleados:
II. parar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. parar (hacer detener):
parar coche
parar motor/máquina
parar motor/máquina
1.2. parar (hacer detener):
parar persona
1.3. parar (hacer detener):
parar hemorragia
to stanch αμερικ
parar hemorragia
to staunch βρετ
1.4. parar (hacer detener):
parar balón/tiro
parar balón/tiro
parar balón/tiro
parar golpe
parar golpe
parar golpe
pararla(s) Χιλ Περού οικ
to catch on οικ
¿no la(s) paras?
don't you get it? οικ
2.1. parar λατινοαμερ (poner de pie):
2.2. parar λατινοαμερ (poner vertical):
parar vaso/libro
to standup
III. pararse ΡΉΜΑ vpr
1.1. pararse (detenerse):
pararse persona:
1.2. pararse (detenerse):
pararse reloj/máquina:
se me ha parado el reloj
2.1. pararse λατινοαμερ (ponerse de pie):
pararse para toda la vida RíoPl οικ
to be set up for life οικ
2.2. pararse λατινοαμερ λατινοαμερ pelo:
2.3. pararse (levantarse de la cama):
pararse λατινοαμερ Μεξ Ven
3. pararse Χιλ obreros/empleados:
parado en la hilacha Χιλ οικ
cocky οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
parado Ισπ
upend bench/chest
parar λατινοαμερ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. parado (-a) ΕΠΊΘ
1. parado (que no se mueve):
parado (-a)
estar parado
estar parado (fábrica)
quedarse parado
quedarse parado μτφ
me has dejado parado
2. parado (sin empleo):
parado (-a)
3. parado (remiso):
parado (-a)
4. parado (tímido):
parado (-a)
5. parado λατινοαμερ:
parado (-a)
ιδιωτισμοί:
ser el peor parado en algo
II. parado (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
parado (-a)
I. parar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse, cesar):
ha parado de llover
2. parar (acabar):
3. parar (alojarse, estar):
¿paras mucho en este bar? οικ
4. parar (convertirse):
II. parar ΡΉΜΑ μεταβ
1. parar:
2. parar (en el juego):
III. parar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. parar (detenerse):
el reloj se ha parado
2. parar λατινοαμερ (levantarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. parado (-a) [pa·ˈra·do, -a] ΕΠΊΘ
1. parado (que no se mueve):
parado (-a)
estar parado
estar parado (fábrica)
quedarse parado
quedarse parado μτφ
2. parado (sin empleo):
parado (-a)
3. parado (remiso):
parado (-a)
4. parado (tímido):
parado (-a)
5. parado λατινοαμερ:
parado (-a)
ιδιωτισμοί:
ser el peor parado
II. parado (-a) [pa·ˈra·do, -a] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
parado (-a)
I. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. parar (detenerse, cesar):
ha parado de llover
2. parar (acabar):
ir a parar a...
to end up in...
3. parar (alojarse, estar):
II. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. parar:
2. parar (en el juego):
III. parar [ˈpa·rar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. parar (detenerse):
2. parar λατινοαμερ (levantarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
presente
yoparo
paras
él/ella/ustedpara
nosotros/nosotrasparamos
vosotros/vosotrasparáis
ellos/ellas/ustedesparan
imperfecto
yoparaba
parabas
él/ella/ustedparaba
nosotros/nosotrasparábamos
vosotros/vosotrasparabais
ellos/ellas/ustedesparaban
indefinido
yoparé
paraste
él/ella/ustedparó
nosotros/nosotrasparamos
vosotros/vosotrasparasteis
ellos/ellas/ustedespararon
futuro
yopararé
pararás
él/ella/ustedparará
nosotros/nosotraspararemos
vosotros/vosotraspararéis
ellos/ellas/ustedespararán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Solo mi mama me queria, yo crei que tenia una familia mientras ella vivia, ahora que no esta todos mostraron la hilacha.
muchachosendepresion.wordpress.com
El puré se deshace en hilachas firmes pero suaves, nunca se parte ni tampoco se pone como chicle.
www.capital.cl
Sus continuos escándalos lo disimulan, pero a la que le analizas futbolísticamente, se le ve la hilacha.
blogs.libertaddigital.com
Si se hunde, media sirena al fuego, las hilachas que surcan el invierno tejen blanco cuerpo en preguntas de estatua polvorienta.
www.cubaliteraria.cu
Nunca me pondría en su lugar, porque no es mi lugar. terminan en lo mismo: mostrando la hilacha de los resentidos.
panoramacatolico.info