Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lösliche
atrapado
caught [αμερικ kɔt, βρετ kɔːt] παρελθ & παρελθ part catch
I. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. catch ball/object:
coger esp Ισπ
he caught her by the arm/wrist
he caught her by the arm/wrist
la cogió del brazo/de la muñeca esp Ισπ
1.2. catch (capture, trap):
catch mouse/lion
catch mouse/lion
coger esp Ισπ
catch fish
catch fish
coger esp Ισπ
¡a que no me coges! esp Ισπ
he got caught
he got caught
lo cogieron esp Ισπ
she got caught ευφημ
2.1. catch (take by surprise):
coger esp Ισπ
pillar οικ
pescar οικ
agarrar (or coger etc.) a alguien infraganti or con las manos en la masa
we got caught in the rain
we got caught in the rain
we got caught in the rain
2.2. catch (intercept):
catch person
catch you later αμερικ οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
agarrar a alguien en off-side οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien desprevenido esp Ισπ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien en off-side esp Ισπ οικ
3.1. catch train/plane:
coger esp Ισπ
I only just caught it
I only just caught it
3.2. catch (manage to see, hear):
4. catch (entangle, trap):
I caught my skirt on a nail
I caught my skirt on a nail
I caught my skirt on a nail
me agarré el dedo en el cajón λατινοαμερ
I got caught in a traffic jam
I got caught in a traffic jam
me cogió un atasco esp Ισπ
5.1. catch (attract, arrest):
5.2. catch (apprehend):
he caught the look in her eye
5.3. catch mood/spirit/likeness:
6. catch (become infected with):
catch disease
catch disease
contraer τυπικ
he caught the disease
he caught the disease
coger un resfriado esp Ισπ
I caught (the) measles from him
I caught (the) measles from him
7. catch (hit):
he caught his head on the beam
to catch it or αμερικ also catch hell οικ you'll really catch it from Dad if he sees you!
he really caught it or caught hell!
8.1. catch (hold back):
8.2. catch (restrain):
II. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. catch (grasp):
coger esp Ισπ
cachar Μεξ
¡toma, coge! esp Ισπ
¡toma, cacha! Μεξ
1.2. catch (bite, take hold):
catch screw/cog:
catch mechanism:
1.3. catch (become hooked):
atorarse Μεξ
pescarse Χιλ
2. catch (ignite):
catch fire/coal:
catch fire/coal:
agarrar λατινοαμερ
III. catch [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΟΥΣ
1.1. catch ΑΘΛ:
atrapada θηλ
parada θηλ
atajada θηλ CSur
1.2. catch (sth, sb caught):
1.3. catch (of fish):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
pasador αρσ λατινοαμερ
cierre αρσ
3. catch (hidden drawback):
trampa θηλ
4. catch (in voice):
temblor αρσ
line-caught [ˈlaɪnkɔːt] ΕΠΊΘ
line-caught
I. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. catch ball/object:
coger esp Ισπ
he caught her by the arm/wrist
he caught her by the arm/wrist
la cogió del brazo/de la muñeca esp Ισπ
1.2. catch (capture, trap):
catch mouse/lion
catch mouse/lion
coger esp Ισπ
catch fish
catch fish
coger esp Ισπ
¡a que no me coges! esp Ισπ
he got caught
he got caught
lo cogieron esp Ισπ
she got caught ευφημ
2.1. catch (take by surprise):
coger esp Ισπ
pillar οικ
pescar οικ
agarrar (or coger etc.) a alguien infraganti or con las manos en la masa
we got caught in the rain
we got caught in the rain
we got caught in the rain
2.2. catch (intercept):
catch person
catch you later αμερικ οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
agarrar a alguien en off-side οικ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien desprevenido esp Ισπ
to catch sb with his pants or βρετ trousers down οικ
coger a alguien en off-side esp Ισπ οικ
3.1. catch train/plane:
coger esp Ισπ
I only just caught it
I only just caught it
3.2. catch (manage to see, hear):
4. catch (entangle, trap):
I caught my skirt on a nail
I caught my skirt on a nail
I caught my skirt on a nail
me agarré el dedo en el cajón λατινοαμερ
I got caught in a traffic jam
I got caught in a traffic jam
me cogió un atasco esp Ισπ
5.1. catch (attract, arrest):
5.2. catch (apprehend):
he caught the look in her eye
5.3. catch mood/spirit/likeness:
6. catch (become infected with):
catch disease
catch disease
contraer τυπικ
he caught the disease
he caught the disease
coger un resfriado esp Ισπ
I caught (the) measles from him
I caught (the) measles from him
7. catch (hit):
he caught his head on the beam
to catch it or αμερικ also catch hell οικ you'll really catch it from Dad if he sees you!
he really caught it or caught hell!
8.1. catch (hold back):
8.2. catch (restrain):
II. catch <παρελθ & μετ παρακειμ caught> [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. catch (grasp):
coger esp Ισπ
cachar Μεξ
¡toma, coge! esp Ισπ
¡toma, cacha! Μεξ
1.2. catch (bite, take hold):
catch screw/cog:
catch mechanism:
1.3. catch (become hooked):
atorarse Μεξ
pescarse Χιλ
2. catch (ignite):
catch fire/coal:
catch fire/coal:
agarrar λατινοαμερ
III. catch [αμερικ kætʃ, kɛtʃ, βρετ katʃ] ΟΥΣ
1.1. catch ΑΘΛ:
atrapada θηλ
parada θηλ
atajada θηλ CSur
1.2. catch (sth, sb caught):
1.3. catch (of fish):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
pasador αρσ λατινοαμερ
cierre αρσ
3. catch (hidden drawback):
trampa θηλ
4. catch (in voice):
temblor αρσ
I. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + adv) (draw level)
II. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + o + adv)
catch up (draw level with) βρετ:
catch up leader/group
III. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + o + adv, v + adv + o) (pick up)
IV. catch up ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (trap, involve)
to be/get caught up in sth
to be/get caught up in sth in excitement/enthusiasm
I got caught up in the traffic
I got caught up in the traffic
me cogió el tráfico esp Ισπ
catch on ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] οικ (v + adv)
1. catch on (become popular):
catch on fashion/idea:
catch on game/style:
2. catch on (understand):
caer οικ
to catch on to sth
to catch on to sth
catch-as-catch-can [ˌkætʃəzˌkætʃˈkæn] ΟΥΣ U ΑΘΛ
catch αρσ
lucha θηλ super-libre Μεξ
catch as catch can αρσ CSur
safety catch ΟΥΣ
seguro αρσ
catch points ΟΥΣ ουσ πλ ΣΙΔΗΡ
agujas θηλ πλ de seguridad
catch out ΡΉΜΑ [αμερικ kætʃ, kɛtʃ -, βρετ katʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. catch out (trick):
pillar οικ
agarrar CSur οικ
2. catch out (in wrongdoing):
pescar οικ
pillar οικ
coger esp Ισπ
3. catch out (surprise):
catch question ΟΥΣ
caught [kɔ:t, αμερικ kɑ:t] ΡΉΜΑ
caught pt, μετ παρακειμ of catch
I. catch [kætʃ] ΟΥΣ -es
1. catch χωρίς πλ (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ caught, caught
1. catch (hold moving object):
catch person
2. catch (entangle):
to get caught in sth
to get caught up in sth
to get caught on sth
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red handed μτφ
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien con las manos en la masa
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien desprevenido
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
pillar Ισπ [o agarrar λατινοαμερ]
11. catch (start burning):
catch fire
I. catch [kætʃ] ΟΥΣ -es
1. catch χωρίς πλ (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ caught, caught
1. catch (hold moving object):
catch person
2. catch (entangle):
to get caught in sth
to get caught up in sth
to get caught on sth
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red handed μτφ
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien con las manos en la masa
coger [o pillar] Ισπ [o agarrar λατινοαμερ] a alguien desprevenido
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
pillar Ισπ [o agarrar λατινοαμερ]
11. catch (start burning):
catch fire
catch out ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch out (discover wrongdoing):
2. catch out (ask trick questions):
I. catch up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. catch up ΡΉΜΑ μεταβ
to catch sb up βρετ, αυστραλ
catch on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch on (be popular):
2. catch on οικ (understand):
catch question ΟΥΣ
catch at ΡΉΜΑ αμετάβ
safety catch ΟΥΣ
safety catch on gun:
seguro αρσ
Καταχώριση OpenDict
catch up ΡΉΜΑ
to be caught up in sth
Καταχώριση OpenDict
catch up ΡΉΜΑ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
caught [kɔt] ΡΉΜΑ
caught pt, μετ παρακειμ of catch
I. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
catch object in motion
catch animal, person
2. catch (entangle):
to get caught in sth
to get caught up in sth
to get caught on sth
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red-handed μτφ
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
I. catch <-es> [kætʃ] ΟΥΣ
1. catch (fish caught):
pesca θηλ
2. catch (fastening device):
pestillo αρσ
catch on window
cierre αρσ
3. catch οικ (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa θηλ
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. catch:
catch object in motion
catch animal, person
2. catch (entangle):
to get caught in sth
to get caught up in sth
to get caught on sth
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar λατινοαμερ
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red-handed μτφ
10. catch ΙΑΤΡ (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
I. catch up ΡΉΜΑ αμετάβ
II. catch up ΡΉΜΑ μεταβ
catch on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. catch on (become popular):
2. catch on οικ (understand):
catch phrase [ˈkætʃ·freɪz] ΟΥΣ
eslogan αρσ
to be caught in the crossfire μτφ
to be caught with one's pants down οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Loafers can be worn fashionably by both men and women, with jeans, shorts, pants, and dresses.
en.wikipedia.org
The victim's pants and underwear were forcibly removed, state the documents.
en.wikipedia.org
The speaker wears like designer tracksuit pants and a muscle shirt.
www.echo.net.au
During the winter, girls may wear pants in the same three colors.
en.wikipedia.org
You wouldn't think boxer shorts or pants would fit down a toilet.
www.thescottishsun.co.uk