Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mimporte
free
libre1 ΕΠΊΘ
1.1. libre país/pueblo:
libre
lo dejaron libre
1.2. libre:
libre de + infinit.
free to +  infinit.
1.3. libre (sin compromiso):
2.1. libre traducción/adaptación:
libre
2.2. libre estudiante:
libre
trabajar por libre
hacer algo por libre Ισπ
ir por libre Ισπ οικ
3.1. libre (no ocupado):
libre persona
¿estás libre esta noche?
3.2. libre (no ocupado):
libre tiempo
¿tienes un rato libre?
hoy tengo el día libre
3.3. libre (no ocupado):
libre asiento
¿ese asiento está libre?
no pasó ni un taxi libre
Parking: libre”
Parking Lot: spacesαμερικ
Parking: libre”
Car Park: spaces βρετ
4. libre (exento, no sujeto) (libre de algo):
libre de riesgo
libre2 ΟΥΣ αρσ Μεξ
libre
bufet libre, bufé libre ΟΥΣ αρσ
bufet libre
libre comercio, libre cambio ΟΥΣ αρσ
libre comercio
I. librar ΡΉΜΑ μεταβ
1. librar (liberar):
librar a alg. de algo un peligro
to save sb from sth
líbranos del mal ΘΡΗΣΚ
¡Dios nos libre!
2. librar batalla/combate:
3.1. librar letra/cheque:
3.2. librar sentencia:
II. librar ΡΉΜΑ αμετάβ Ισπ
III. librarse ΡΉΜΑ vpr
librarse (librarse de algo):
(librarse de + infinit.) se libraron de milagro de morir asfixiados
amor libre ΟΥΣ αρσ
amor libre
escalada libre ΟΥΣ θηλ
escalada libre
tiro libre ΟΥΣ αρσ
tiro libre (en fútbol)
día libre ΟΥΣ αρσ
día libre (sin trabajo)
escape libre ΟΥΣ αρσ
escape libre
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
libre <libérrimo> ΕΠΊΘ
1. libre:
libre (en general)
zona de libre cambio
libre de franqueo
dar vía libre
2. libre (soltero):
libre
3. libre (descarado):
libre
I. librar ΡΉΜΑ μεταβ
1. librar:
to free from sth/sb
to save from sth/sb
2. librar ΕΜΠΌΡ:
II. librar ΡΉΜΑ αμετάβ οικ (tener libre)
III. librar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα librarse
to get rid of sth/sb
to escape from sth/sb
(libre) oyente ΠΑΝΕΠ
(libre) oyente ΠΑΝΕΠ
auditor αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
libre empresa θηλ
tiro αρσ libre
estilo αρσ libre
tiro αρσ libre
tiempo αρσ libre
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
libre <libérrimo> [ˈli·βre] ΕΠΊΘ
libre
zona de libre cambio
libre de franqueo
dar vía libre
I. librar [li·ˈβrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. librar (dejar libre):
to free from sth/sb
to save from sth/sb
2. librar ΕΜΠΌΡ:
II. librar [li·ˈβrar] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ (tener libre)
III. librar [li·ˈβrar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get rid of sth/sb
to escape from sth/sb
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
tiro αρσ libre
tiempo αρσ libre
tiempo αρσ libre
tiro αρσ libre
libre empresa θηλ
mercado αρσ libre
estilo αρσ libre
presente
yolibro
libras
él/ella/ustedlibra
nosotros/nosotraslibramos
vosotros/vosotraslibráis
ellos/ellas/ustedeslibran
imperfecto
yolibraba
librabas
él/ella/ustedlibraba
nosotros/nosotraslibrábamos
vosotros/vosotraslibrabais
ellos/ellas/ustedeslibraban
indefinido
yolibré
libraste
él/ella/ustedlibró
nosotros/nosotraslibramos
vosotros/vosotraslibrasteis
ellos/ellas/ustedeslibraron
futuro
yolibraré
librarás
él/ella/ustedlibrará
nosotros/nosotraslibraremos
vosotros/vosotraslibraréis
ellos/ellas/ustedeslibrarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Durante mucho tiempo los valores culturales han sido valores privados: cuando compro el soporte (libro, disco, imágenes grabadas), el bien me pertenece.
www.listao.com.ar
No es posible dejar la práctica educativa librada al azar.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Asimismo, se ha mostrado dispuesto a librar una lucha de poder.
www.tynmagazine.com
Por eso, es en este campo en el que se libran los últimos ataques al proceso de supervivencia de estos pueblos.
denadasirve.com
Negocio etimologicamente es la negacion del ocio: el ocio lo necesita para que el tiempo libro no sea un significante vacio.
elnosoyloquedeberia.wordpress.com