Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Grieskorn
paso
I. pass1 [αμερικ pæs, βρετ pɑːs] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. pass (go by, past):
pass shop/house
1.2. pass (overtake):
pass
pass
pass
rebasar Μεξ
2.1. pass (cross, go beyond):
pass limit
pass frontier
pass frontier
2.2. pass (surpass):
pass
3.1. pass (convey, hand over):
to pass sb sth, to pass sth to sb
pasarle algo a alguien
pass (me) the sugar, please
pass me up the hammer
3.2. pass ΑΘΛ:
pass ball/puck
3.3. pass ΝΟΜ:
pass forged banknotes
4. pass (move):
pass
pass a warm iron over it
5. pass (spend):
pass time
to pass the time (away)
to pass the time of day with sb
6.1. pass (succeed in):
pass exam/test
pass exam/test
salvar Urug
6.2. pass (approve):
pass candidate/work
6.3. pass law/measure/motion:
pass
6.4. pass (be approved by):
pass
7. pass (utter):
pass comment/remark
pass opinion
8. pass ΙΑΤΡ:
pass kidney stone
to pass water
to pass wind
to pass wind
tirarse un pedo οικ
II. pass1 [αμερικ pæs, βρετ pɑːs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass (move, travel):
pass
spring passed into summer λογοτεχνικό
la primavera dejó paso al verano λογοτεχνικό
2.1. pass (go, move past):
pass
they shall not pass
I can't let that pass
2.2. pass (overtake):
pass
pass
rebasar Μεξ
let him pass
no passing αμερικ
no passing αμερικ
3. pass ΑΘΛ:
pass (in baseball, golf)
pasar la pelota esp λατινοαμερ
pasar el balón esp Ισπ
to pass to sb
pasar(le) la pelota (or el balón etc.) a alguien
4. pass (be transferred):
pass title/estate/crown:
to pass to sb
pasar a alguien
5.1. pass (elapse):
pass time:
pass time:
transcurrir τυπικ
5.2. pass (disappear):
pass feeling/pain:
6. pass (happen) αρχαϊκ:
to come to pass
acaecer λογοτεχνικό
to come to pass
acontecer λογοτεχνικό
to come to pass
it came to pass that
acaeció queor aconteció queλογοτεχνικό
it came to pass that
7.1. pass (be acceptable):
pass
it's not brilliant, but it'll pass οικ
to pass as sth
7.2. pass (in an exam):
pass
pass
pass
salvar Urug
7.3. pass (be approved):
pass bill/motion:
8. pass (decline chance to play):
pass
pass as επιφών
¡paso!
9. pass (rule) αμερικ:
to pass on
III. pass1 [αμερικ pæs, βρετ pɑːs] ΟΥΣ
1. pass:
pase αρσ
pass (ticket)
abono αρσ
bus/rail pass
press pass
24-hour pass ΣΤΡΑΤ
permiso αρσ de 24 horas
2. pass (in test, examination):
pass βρετ
aprobado αρσ
to get a pass
προσδιορ a pass mark
pass rate
3. pass ΑΘΛ:
pass
pase αρσ
to make a pass
4. pass (sexual advance):
to make a pass at sb
to make a pass at sb
intentar ligarse a alguien Ισπ οικ
to make a pass at sb
tirarse un lance con alguien CSur οικ
5. pass (state of affairs) χωρίς πλ:
6. pass:
pass (sweep)
pasada θηλ
pass (of conjurer)
pase αρσ
7. pass ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
pass
pase αρσ
pass2 [αμερικ pæs, βρετ pɑːs] ΟΥΣ (in hills, mountains)
pass ΓΕΩΓΡ
paso αρσ
to sell the pass
screen pass ΟΥΣ
screen pass
day pass ΟΥΣ
day pass
pase αρσ diario
forward pass ΟΥΣ
1. forward pass (in US football):
forward pass
2. forward pass (in rugby):
forward pass
mountain pass ΟΥΣ
I. pass by ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] (v + adv) (go past)
pass by person:
II. pass by ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] (v + o + adv) (not affect)
I. pass out ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] (v + adv)
1. pass out (become unconscious):
pass out
pass out
2. pass out (graduate) βρετ:
pass out cadet:
II. pass out ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] (v + o + adv, v + adv + o) (distribute)
pass out
pass down ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] often pass (v + o + adv, v + adv + o) often pass
pass down heirloom
pass down story/tradition
pass for ΡΉΜΑ [αμερικ pæs -, βρετ pɑːs -] (v + prep + o)
pass for
she could pass for a woman of 30
I. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] -es ΟΥΣ
1. pass (mountain road):
pass
paso αρσ
2. pass in rugby, soccer:
pass
pase αρσ
3. pass χωρίς πλ (sexual advances):
to make a pass (at sb)
4. pass in exam:
pass
aprobado αρσ
5. pass (authorisation):
pass
pase αρσ
pass for festival, concert
entrada θηλ
6. pass (public transport):
pass
abono αρσ
7. pass αμερικ ΠΑΝΕΠ, ΣΧΟΛ (permit to leave class):
pass
permiso αρσ
ιδιωτισμοί:
II. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] -es ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass:
pass (go past)
pass (cross)
2. pass (exceed):
pass
to pass a limit
3. pass (hand to):
to pass sth to sb
4. pass in rugby, soccer:
pass
5. pass exam:
pass
6. pass (avoid boredom):
to pass the time
7. pass ΠΟΛΙΤ (officially approve):
pass
to pass sb fit
8. pass (utter, pronounce):
pass
to pass a comment
to pass sentence ΝΟΜ
9. pass ΙΑΤΡ:
pass
to pass urine
III. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass (move by):
pass
2. pass (come to an end):
pass
it'll soon pass
3. pass in rugby, soccer:
pass
4. pass in exam:
pass
5. pass (elapse):
pass time
6. pass (not know answer):
pass
pass!
¡paso!
pass mark ΟΥΣ βρετ, αυστραλ
pass mark
boarding pass ΟΥΣ
I. pass on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass on (continue moving):
pass on
2. pass on (die):
pass on
II. pass on ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass on ΒΙΟΛ (transmit):
pass on
2. pass on information, advice:
pass on
3. pass on (refer):
to pass sb on to sb
pass up ΡΉΜΑ μεταβ
pass up
I. pass by ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass by (elapse):
pass by
2. pass by (go past):
pass by
II. pass by ΡΉΜΑ μεταβ
pass by
I. by-pass [ˈbaɪpɑ:s, αμερικ -pæs] ΟΥΣ
1. by-pass ΑΥΤΟΚ:
by-pass
2. by-pass ΗΛΕΚ:
by-pass
3. by-pass ΙΑΤΡ:
by-pass
by-pass αρσ
II. by-pass [ˈbaɪpɑ:s, αμερικ -pæs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. by-pass (make a detour):
by-pass
2. by-pass μτφ (act without permission of):
to by-pass sb
3. by-pass μτφ (avoid):
by-pass
I. pass off ΡΉΜΑ μεταβ (treat as unimportant)
pass off
II. pass off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass off (take place successfully):
pass off
2. pass off (fade away, wear off):
pass off
pass over ΡΉΜΑ μεταβ
pass over
ski pass ΟΥΣ
ski pass
forfait αρσ
I. pass <-es> [pæs] ΟΥΣ
1. pass (mountain road):
pass
paso αρσ
puerto αρσ [o paso αρσ] de montaña
2. pass in football, soccer:
pass
pase αρσ
3. pass (sexual advances):
to make a pass (at sb)
4. pass in exam, class:
pass
aprobado αρσ
5. pass (authorization):
pass
pase αρσ
pass for festival, concert
entrada θηλ
6. pass (for bus, train):
pass
7. pass ΣΧΟΛ (permit to leave class):
pass
permiso αρσ
ιδιωτισμοί:
II. pass [pæs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass:
pass (go past)
pass (cross)
2. pass (exceed):
pass
to pass a limit
3. pass (hand to):
to pass sth to sb
4. pass in football, soccer:
pass
5. pass exam, class:
pass
6. pass (avoid boredom):
to pass the time
7. pass ΠΟΛΙΤ (officially approve):
pass
to pass a bill/law
8. pass (utter, pronounce):
pass
to pass a comment
to pass the news
to pass sentence ΝΟΜ
9. pass ΙΑΤΡ:
pass
to pass urine
III. pass [pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass (move by):
pass
2. pass (come to an end):
pass
it'll soon pass
3. pass:
pass in football
pass in soccer
4. pass in exam:
pass
5. pass (elapse):
pass time
pass time
6. pass (not know answer):
pass
pass!
¡paso!
I. pass out ΡΉΜΑ αμετάβ (faint)
pass out
II. pass out ΡΉΜΑ μεταβ (distribute)
pass out
ski pass ΟΥΣ
ski pass
forfait αρσ
I. pass off ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass off (treat as unimportant):
pass off
2. pass off (sell fake):
to pass off sth off as sth
II. pass off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass off (take place successfully):
pass off
2. pass off (fade away, wear off):
pass off
I. pass by ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass by (elapse):
pass by
2. pass by (go past):
pass by
II. pass by ΡΉΜΑ μεταβ
pass by
pass down ΡΉΜΑ μεταβ
pass down knowledge, beliefs
pass down clothes, possessions
pass away ΡΉΜΑ αμετάβ euph (die)
pass away
pass through ΡΉΜΑ μεταβ
pass through
pass up ΡΉΜΑ μεταβ
pass up
I. pass on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass on (continue moving):
pass on
2. pass on (die):
pass on
II. pass on ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass on ΒΙΟΛ (transmit):
pass on
2. pass on information, advice:
pass on
3. pass on (refer):
to pass sb on to sb
Present
Ipass
youpass
he/she/itpasses
wepass
youpass
theypass
Past
Ipassed
youpassed
he/she/itpassed
wepassed
youpassed
theypassed
Present Perfect
Ihavepassed
youhavepassed
he/she/ithaspassed
wehavepassed
youhavepassed
theyhavepassed
Past Perfect
Ihadpassed
youhadpassed
he/she/ithadpassed
wehadpassed
youhadpassed
theyhadpassed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Despite extreme physical hardships the few remaining elder nuns are striving to pass on their spiritual heritage to a new generation.
en.wikipedia.org
The other touchdown reception was his career long of 90 yards that came on a short screen pass on third down.
en.wikipedia.org
It will include a bicycle path, and possibly also a small bridge under which navy vessels will pass on their way to the sea.
en.wikipedia.org
I was right to pass on playing him for moneyat any stakes.
en.wikipedia.org
The team could stop at any time and take the money, and they could pass on one question if they wished.
en.wikipedia.org