Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Quran
blood
sangre ΟΥΣ θηλ
1. sangre ΒΙΟΛ:
sangre
donar o dar sangre
me corté pero no me salió sangre o no me hice sangre
te sale sangre de o por la nariz
la sangre de Cristo
corrió mucha sangre
andar con/tener (la) sangre en el ojo CSur οικ
a sangre y fuego
chuparle la sangre a alg. οικ (explotarlo)
chuparle la sangre a alg. (hacerle pasar malos ratos) Μεξ
irse en sangre οικ
lavar algo con sangre
tener sangre en las venas
tener sangre en las venas
pedir sangre
pedir sangre
to bay for blood λογοτεχνικό
sangre, sudor y lágrimas
se me/le fue la sangre a los pies Μεξ
se me/le heló la sangre (en las venas)
se me/le sube la sangre a la cabeza
sudar sangre
tener la sangre ligera o Μεξ ser de sangre ligera o Χιλ ser liviano de sangre
tener la sangre pesada o Μεξ ser de sangre pesada o Χιλ ser pesado de sangre
tener (la) sangre de horchata o Μεξ atole
2. sangre (linaje):
sangre
era de sangre noble
tiene sangre de reyes
es de sangre mestiza
no son de la misma sangre
la sangre tira
llevar o Μεξ traer algo en la sangre
lo lleva en la sangre
puro3 ΟΥΣ αρσ
1. puro (cigarro):
2. puro Ισπ οικ (tarea difícil):
3. puro Ισπ οικ (castigo):
that's a bit stiff o tough! οικ
puro2 ΕΠΊΡΡ
1. puro λατινοαμερ οικ (muy, tan):
2. puro Κολομβ οικ (justo):
puro1 (pura) ΕΠΊΘ
1.1. puro (sin mezcla):
puro (pura)
1.2. puro (casto, inocente):
puro (pura) mujer
puro (pura) mujer
puro (pura) niño
puro (pura) mirada/amor
puro (pura) mirada/amor
2. puro (mero, simple) προσδιορ:
en puro invierno Κολομβ
3. puro λατινοαμερ οικ (solo):
malo2 (mala) ΟΥΣ αρσ (θηλ) οικ, child language
malo (mala)
baddy οικ
malo1 (mala) ΕΠΊΘ The form mal is used before masculine singular nouns. mal
1. malo [ser] (en calidad):
malo (mala) producto
malo (mala) producto
malo (mala) película/novela
2.1. malo [ser] (incompetente):
malo (mala) alumno/actor
2.2. malo [ser] padre/marido/amigo:
malo (mala)
3. malo [ser] (desfavorable, adverso):
malo (mala)
estar de malas (desafortunado) esp. λατινοαμερ
4. malo [ser] (inconveniente, perjudicial):
malo (mala) hábitos/lecturas
5. malo [ser] (sin gracia):
malo (mala) chiste
6.1. malo [ser] (desagradable):
malo (mala) olor/aliento
hace tan malo Ισπ
hace tan malo Ισπ
6.2. malo [ser] Χιλ οικ (feo):
malo (mala)
7. malo [estar] (en mal estado) alimento:
that fish/cheese is off βρετ
8.1. malo [estar] (desmejorado, no saludable):
8.2. malo [ser] (serio, grave):
malo (mala)
8.3. malo [estar] οικ (enfermo):
malo (mala) Ισπ Μεξ
sick αμερικ
malo (mala) Ισπ Μεξ
ill βρετ
8.4. malo [estar] Ισπ οικ, ευφημ mujer:
it's the time of the month οικ, ευφημ
9. malo [ser] (difícil):
malo de + infinit.
difficult to +  infinit.
10. malo [ser] (en sentido ético) persona:
a la mala Χιλ οικ se lo quitaron a la mala
they did him out of it οικ
11. malo [estar] (uso enfático) προσδιορ:
sangre fría ΟΥΣ θηλ
sangre fría
sangre fría
a sangre fría lo mataron a sangre fría
mala sangre ΟΥΣ θηλ
hacerse mala sangre
to get worked up οικ
hacerse mala sangre
to get into a state οικ
pura sangre ΟΥΣ αρσ θηλ
pura sangre
sangre azul ΟΥΣ θηλ
sangre azul
gente de sangre azul
sangre nueva ΟΥΣ θηλ
sangre nueva
I. sangrar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sangrar persona:
2. sangrar herida/nariz:
II. sangrar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. sangrar enfermo:
1.2. sangrar árbol:
2. sangrar renglón/texto:
banco de sangre ΟΥΣ αρσ ΙΑΤΡ
banco de sangre
crimen de sangre ΟΥΣ αρσ
crimen de sangre
hermano de sangre ΟΥΣ αρσ
hermano de sangre
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sangre ΟΥΣ θηλ
1. sangre (líquido):
sangre
a sangre fría
de sangre azul
(caballo de) pura sangre
chupar la sangre (de las venas) a alguien οικ
conservar la sangre fría μτφ
dar [o donar] sangre
dar la sangre de sus venas μτφ
hacer sangre (en una pelea, lucha)
llevar algo en la sangre
le hierve la sangre μτφ
2. sangre (linaje):
sangre
ιδιωτισμοί:
la letra con sangre entra παροιμ
no llegar la sangre al río
hacerse mala sangre
sudar sangre
tener mala sangre
la sangre tira
blood is thicker than water παροιμ
I. sangrar ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sangrar ΡΉΜΑ μεταβ
1. sangrar ΙΑΤΡ:
2. sangrar (dinero):
3. sangrar (agua, resina):
4. sangrar ΤΥΠΟΓΡ:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
baño αρσ de sangre
análisis αρσ αμετάβλ de sangre
donante αρσ θηλ de sangre
cold-blooded animal
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sangre [ˈsan·gre] ΟΥΣ θηλ
1. sangre (líquido):
sangre
a sangre fría
de sangre azul
(caballo de) pura sangre
chupar la sangre (de las venas) a alguien οικ
dar [o donar] sangre
dar la sangre de sus venas μτφ
hacer sangre (en una pelea, lucha)
llevar algo en la sangre
le hierve la sangre μτφ
2. sangre (linaje):
sangre
ιδιωτισμοί:
no llegar la sangre al río
hacerse mala sangre
sudar sangre
tener mala sangre
I. sangrar [san·ˈgrar] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sangrar [san·ˈgrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sangrar ΙΑΤΡ:
2. sangrar (dinero):
3. sangrar (agua, resina):
4. sangrar ΤΥΠΟΓΡ:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pura sangre αρσ θηλ
análisis αρσ αμετάβλ de sangre
cold-blooded animal
donante αρσ θηλ de sangre
presente
yosangro
sangras
él/ella/ustedsangra
nosotros/nosotrassangramos
vosotros/vosotrassangráis
ellos/ellas/ustedessangran
imperfecto
yosangraba
sangrabas
él/ella/ustedsangraba
nosotros/nosotrassangrábamos
vosotros/vosotrassangrabais
ellos/ellas/ustedessangraban
indefinido
yosangré
sangraste
él/ella/ustedsangró
nosotros/nosotrassangramos
vosotros/vosotrassangrasteis
ellos/ellas/ustedessangraron
futuro
yosangraré
sangrarás
él/ella/ustedsangrará
nosotros/nosotrassangraremos
vosotros/vosotrassangraréis
ellos/ellas/ustedessangrarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La colocaron a presión en su cuero cabelludo y nuevamente sangro abundantemente, cuando las púas perforaron el propio tejido vascular.
lasteologias.wordpress.com
Perdieron, pierden y sangran por la herida, se creyeron que siempre el poder era para ellos.
periodicotribuna.com.ar
Dos transformaciones seguidas han hecho mella en su salud: está pálido, agotado, tembloroso y le sangra la nariz.
hayunalesbianaenmisopa.wordpress.com
Y además, por supuesto, sangro por la herida; pero no ahora, ésta: llevó años sangrando por la herida de la sanata patria.
blogs.elpais.com
Si sangra es porque ya debe de haber luchado contra todos sus problemas.
tvnet.us