Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ausstopfen
to ask for

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pedir ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. pedir dinero/ayuda:

pedir
please lend it to me
pedir hora
pedir la palabra
(pedir que + subj) me pidió que le comprara el periódico

1.2. pedir (en un bar, restaurante):

pedir

2.1. pedir ΕΜΠΌΡ (como precio):

pedir algo por algo
to ask sth for sth

2.2. pedir ΕΜΠΌΡ:

pedir mercancías

3. pedir (para casarse):

vino a pedir a mi hermana

4. pedir (requerir):

pedir

II. pedir ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pedir (mendigar):

pedir

2. pedir (en un bar, restaurante):

pedir

3. pedir (para tener algo):

pedir λατινοαμερ

III. pedirse ΡΉΜΑ vpr

pedirse παιδ γλώσσ:

to have dibs on αμερικ οικ
to bags βρετ οικ

prestado (prestada) ΕΠΊΘ

boca ΟΥΣ θηλ

1.1. boca:

boca ΑΝΑΤ, ΖΩΟΛ
pide por esa boca οικ
¡esa boca …!
blando/duro de boca ΙΠΠΑΣ

1.2. boca en locs:

(boca abajo/arriba) échate boca abajo
respiración
bocajarro
a pedir de boca
shut up! οικ
shut your face o trap! αργκ
to shut sb up οικ
hacer o abrir boca οικ
parar la boca οικ
to cut the cackle οικ
que la boca se te haga de un lado RíoPl οικ
ser pura boca Χιλ οικ eso de sus viajes es pura boca
to go on o harp on about sth/sb οικ
en boca cerrada no entran moscas παροιμ
por la boca muere el pez παροιμ
quien o el que tiene boca se equivoca παροιμ οικ

1.3. boca (persona):

1.4. boca (de vino):

2.1. boca (de un buzón):

2.2. boca (de un túnel):

2.3. boca (de un puerto):

2.4. boca (de una vasija, botella):

pedir raid
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
seek out opinion
pedir
pedir
enseñar a pedir para ir al váter Ισπ οικ
to cry out for sth
pedir algo a gritos
volver a pedir

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

pedir irr ΡΉΜΑ μεταβ

1. pedir (rogar):

pedir
pedir algo a alguien
to ask sb for sth
pedir prestado
a pedir de boca

2. pedir:

pedir (exigir, cobrar)
pedir (necesitar)
pedir a gritos algo μτφ

3. pedir (encargar):

pedir

4. pedir (para casarse):

5. pedir (mendigar):

pedir
pedir limosna
pedir cacao λατινοαμερ
pedir limosna
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pedir
send for assistance
pedir
pedir aventón Μεξ
pedir chance Κολομβ
pedir algo
pedir
pedir a gritos
pedir
lo tienes a pedir de boca
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

pedir [pe·ˈdir] irr ΡΉΜΑ μεταβ

1. pedir (rogar):

pedir
pedir algo a alguien
to ask sb for sth
pedir prestado
a pedir de boca
pedir limosna

2. pedir:

pedir (exigir)
pedir (necesitar)
pedir (solicitar)
pedir a gritos algo μτφ

3. pedir (encargar):

pedir
pedir cacao λατινοαμερ
pedir limosna
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pedir
a pedir de boca
send for assistance
pedir
pedir algo
pedir
pedir
pedir a gritos
presente
yopido
pides
él/ella/ustedpide
nosotros/nosotraspedimos
vosotros/vosotraspedís
ellos/ellas/ustedespiden
imperfecto
yopedía
pedías
él/ella/ustedpedía
nosotros/nosotraspedíamos
vosotros/vosotraspedíais
ellos/ellas/ustedespedían
indefinido
yopedí
pediste
él/ella/ustedpidió
nosotros/nosotraspedimos
vosotros/vosotraspedisteis
ellos/ellas/ustedespidieron
futuro
yopediré
pedirás
él/ella/ustedpedirá
nosotros/nosotraspediremos
vosotros/vosotraspediréis
ellos/ellas/ustedespedirán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Si necesitas pedir una clarificación, intenta demostrar lo que has aprendido.
ubercracker.com.ar
Después de pedir cerveza se sienta con nosotros una moza en ligueros, era amiga del pequeñín.
marciglesias.com
Cuando sientan esta energía en su centro pueden pedir que toda la limitación, toda la negatividad, toda la energía debilitadora sea disuelta....
www.luisprada.com
Y para qué insistir, si cuando fui a buscar tus huellas dos jóvenes preguntaban por un velón para pedir un milagro.
www.universocentro.com
Otra cosa, será cuestión de pedir que subsidien el gas envasado.
segundacita.blogspot.com