Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

yesterday’
asking for somebody's hand in marriage
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
pedida ΟΥΣ θηλ Ισπ
pedida
pedida
pederse ΡΉΜΑ vpr
to fart αργκ
I. pedir ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. pedir dinero/ayuda:
please lend it to me
(pedir que + subj) me pidió que le comprara el periódico
1.2. pedir (en un bar, restaurante):
2.1. pedir ΕΜΠΌΡ (como precio):
to ask sth for sth
2.2. pedir ΕΜΠΌΡ:
pedir mercancías
3. pedir (para casarse):
4. pedir (requerir):
II. pedir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pedir (mendigar):
2. pedir (en un bar, restaurante):
3. pedir (para tener algo):
pedir λατινοαμερ
III. pedirse ΡΉΜΑ vpr
pedirse παιδ γλώσσ:
to have dibs on αμερικ οικ
to bags βρετ οικ
prestado (prestada) ΕΠΊΘ
boca ΟΥΣ θηλ
1.1. boca:
boca ΑΝΑΤ, ΖΩΟΛ
pide por esa boca οικ
¡esa boca …!
blando/duro de boca ΙΠΠΑΣ
1.2. boca en locs:
(boca abajo/arriba) échate boca abajo
respiración
bocajarro
shut up! οικ
shut your face o trap! αργκ
to shut sb up οικ
hacer o abrir boca οικ
parar la boca οικ
to cut the cackle οικ
que la boca se te haga de un lado RíoPl οικ
ser pura boca Χιλ οικ eso de sus viajes es pura boca
to go on o harp on about sth/sb οικ
en boca cerrada no entran moscas παροιμ
por la boca muere el pez παροιμ
quien o el que tiene boca se equivoca παροιμ οικ
1.3. boca (persona):
1.4. boca (de vino):
2.1. boca (de un buzón):
2.2. boca (de un túnel):
2.3. boca (de un puerto):
2.4. boca (de una vasija, botella):
anillo de pedida ΟΥΣ αρσ
anillo de pedida
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
anillo αρσ de pedida Ισπ
seek out opinion
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
pedida ΟΥΣ θηλ
pedida de mano
pedir irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. pedir (rogar):
to ask sb for sth
2. pedir:
3. pedir (encargar):
4. pedir (para casarse):
5. pedir (mendigar):
pedir cacao λατινοαμερ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
send for assistance
pedir chance Κολομβ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
pedida [pe·ˈdi·da] ΟΥΣ θηλ
pedida de mano
pedir [pe·ˈdir] irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. pedir (rogar):
to ask sb for sth
2. pedir:
3. pedir (encargar):
pedir cacao λατινοαμερ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
send for assistance
presente
yomepedo
tepedes
él/ella/ustedsepede
nosotros/nosotrasnospedemos
vosotros/vosotrasospedéis
ellos/ellas/ustedessepeden
imperfecto
yomepedía
tepedías
él/ella/ustedsepedía
nosotros/nosotrasnospedíamos
vosotros/vosotrasospedíais
ellos/ellas/ustedessepedían
indefinido
yomepedí
tepediste
él/ella/ustedsepedió
nosotros/nosotrasnospedimos
vosotros/vosotrasospedisteis
ellos/ellas/ustedessepedieron
futuro
yomepederé
tepederás
él/ella/ustedsepederá
nosotros/nosotrasnospederemos
vosotros/vosotrasospederéis
ellos/ellas/ustedessepederán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La novela la república mejor - que os va a encantar - puede pedirse al autor mismo en su página web la garita del guachimán.
elballetdelaspalabras.blogspot.com
Todo con tal de que la gente que viene a pedirse lo lleve limpio y remendado, como si fuera nuevo.
deberesparahoy.wordpress.com
No podía pedirse nos mayor espíritu de transigencia y de cooperación.
www.elespiritudel48.org
Cuando alguno de los litisconsortes necesarios del demandante no figure en la demanda, podrá pedirse su vinculación acompañando la prueba de dicho litisconsorcio.
www.alcaldiabogota.gov.co
A la hora de pedirse puede especificar el tipo de morcilla (gruesa o fina), el tipo de salchicha o chorizo, etc..
www.eloyhanoi.com