Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rapide’
wound
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
herida ΟΥΣ θηλ
1. herida (en el cuerpo):
hurgar en la herida
respirar por la herida
2. herida (pena, sufrimiento):
herida
herida penetrante ΟΥΣ θηλ
herida penetrante
herida penetrante
I. herir ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. herir:
1.2. herir (en un sentimiento):
2.1. herir vista/oído:
2.2. herir λογοτεχνικό sol/luz:
the sun's rays seemed to pierce his pale skin λογοτεχνικό
II. herirse ΡΉΜΑ vpr
herido1 (herida) ΕΠΊΘ
1. herido (físicamente):
herido (herida)
2. herido (en un sentimiento):
herido (herida) persona
herido (herida) persona
wounded λογοτεχνικό
herido (herida) honor
wounded λογοτεχνικό
herido (herida) orgullo
I. herido2 (herida) ΟΥΣ αρσ (θηλ) (persona)
II. herido ΟΥΣ αρσ
herido Χιλ ΟΙΚΟΔ:
herida no penetrante ΟΥΣ θηλ
herida no penetrante
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
herida θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
herida ΟΥΣ θηλ
1. herida (lesión):
herida
tocar a alguien en la herida μτφ
2. herida (ofensa):
herida
I. herir irr como sentir ΡΉΜΑ μεταβ
1. herir (lesionar):
herir ΣΤΡΑΤ
2. herir (golpear):
3. herir (flecha):
4. herir ΜΟΥΣ:
5. herir (sol):
6. herir (ofender):
7. herir (acertar):
II. herir irr como sentir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
herir herirse:
I. herido (-a) ΕΠΊΘ
1. herido (lesionado):
herido (-a)
herido (-a) ΣΤΡΑΤ
herido de gravedad ΣΤΡΑΤ
2. herido (ofendido):
herido (-a)
herido (-a)
II. herido (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
herido (-a)
herido (-a) ΣΤΡΑΤ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
herida θηλ
herida θηλ de bala
herida θηλ
herida θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
herida [e·ˈri·da] ΟΥΣ θηλ
1. herida (lesión):
herida
tocar a alguien en la herida μτφ
2. herida (ofensa):
herida
I. herir [e·ˈrir] irr como sentir ΡΉΜΑ μεταβ
1. herir (lesionar):
herir ΣΤΡΑΤ
2. herir (golpear):
3. herir (flecha):
4. herir ΜΟΥΣ:
5. herir (sol):
6. herir (ofender):
7. herir (acertar):
II. herir [e·ˈrir] irr como sentir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
herir herirse:
I. herido (-a) [e·ˈri·do, -a] ΕΠΊΘ
1. herido (lesionado):
herido (-a)
herido (-a) ΣΤΡΑΤ
herido de gravedad ΣΤΡΑΤ
2. herido (ofendido):
herido (-a)
herido (-a)
II. herido (-a) [e·ˈri·do, -a] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
herido (-a)
herido (-a) ΣΤΡΑΤ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
herida θηλ
herida θηλ de bala
herida θηλ
herida θηλ
presente
yohiero
hieres
él/ella/ustedhiere
nosotros/nosotrasherimos
vosotros/vosotrasherís
ellos/ellas/ustedeshieren
imperfecto
yohería
herías
él/ella/ustedhería
nosotros/nosotrasheríamos
vosotros/vosotrasheríais
ellos/ellas/ustedesherían
indefinido
yoherí
heriste
él/ella/ustedhirió
nosotros/nosotrasherimos
vosotros/vosotrasheristeis
ellos/ellas/ustedeshirieron
futuro
yoheriré
herirás
él/ella/ustedherirá
nosotros/nosotrasheriremos
vosotros/vosotrasheriréis
ellos/ellas/ustedesherirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Las personas que acuden a escarbar las vergüenzas ajenas creo son unos impresentables.
www.diarioliberal.com
Si hay una barrera, uno se encarama, escarbas por debajo o le das la vuelta.
espanol.larouchepac.com
Transfórmate en lobo y escarba por el centro de la pared este para salir.
chifuukoe.wordpress.com
Removed, escarbad y cambiad de sitio lo que considereis oportuno.
www.creciendocondavid.com
Quiero escarbar la tierra con los dientes, quiero apartar la tierra parte a parte a dentelladas secas y calientes.
huequitosdesol.blogspot.com