Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ausgerichteter
lágrimas
I. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (pull apart):
tear cloth/paper
tear cloth/paper
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds
hacer algo/a alguien pedazos or trizas or οικ polvo
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds argument
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds cloth/paper
that's torn it! βρετ οικ, παρωχ
¡se ha ido todo al traste or al garete! οικ
2. tear (divide):
tear usu pass
3. tear (remove forcibly):
to tear sth from sth
II. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. tear (become torn):
tear cloth/paper:
tear cloth/paper:
1.2. tear (in childbirth):
1.3. tear (detach):
2.1. tear (rush) + επίρρ συμπλήρ:
2.2. tear <tearing, μετ ενεστ >:
iba apuradísimo λατινοαμερ
III. tear1 [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΟΥΣ
rotura θηλ
roto αρσ Ισπ
desgarrón αρσ
rasgón αρσ
to be on a or the tear αμερικ
I. wear [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΟΥΣ U
1.1. wear (use):
1.2. wear (damage):
desgaste αρσ
se veía cansado después del largo viaje λατινοαμερ
uso αρσ or desgaste natural
se veía muy desmejorada tras la noche en vela λατινοαμερ
las cortinas/sillas se ven viejas λατινοαμερ
2.1. wear (wearing of clothes):
2.2. wear (clothing):
ropa θηλ
II. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. wear clothes:
calza (el) 44
to wear the trousers or αμερικ also pants
1.2. wear jewelry/glasses/makeup:
¿usa gafas? esp Ισπ
2. wear (through use):
3. wear (tolerate) βρετ οικ:
wear usu αρνητ
III. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wear (through use):
wear collar/carpet/tire/brakes:
to wear thin κυριολ (through use) cloth/metal:
to wear thin joke:
2. wear (last):
wear + επίρρ συμπλήρ
to wear well cloth/clothes:
to wear well cloth/clothes:
to wear well person:
tear2 [αμερικ tɪr, βρετ tɪə] ΟΥΣ
lágrima θηλ
to burst into tears
to end in tears
enjugarse las lágrimas λογοτεχνικό
to wipe away sb's tears
to wipe away sb's tears
enjugarle las lágrimas a alguien λογοτεχνικό
to shed or cry tears of joy
to shed or cry tears of joy
to be in tears
I was moved to tears
I was bored to tears
I. tear off ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. tear off sheet/wrapping:
2. tear off limb/branch:
II. tear off ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + adv)
tear apart ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
tear into ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + prep + o)
1. tear into (attack physically):
2. tear into saw/knife:
3. tear into (attack verbally):
tear away ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
tear at ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + prep + o)
1. tear at:
2. tear at (pull):
tear at wrapping/bandages
tear at wrapping/bandages
jalar de λατινοαμερ excl CSur
tear down ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
tear down wall/fence/building:
tear-off [αμερικ ˈtɛrˌɔf, βρετ ˈtɛərɒf] ΕΠΊΘ
tear-off calendar:
tear-stained [αμερικ ˈtɪrsteɪnd, βρετ ˈtɪəsteɪnd] ΕΠΊΘ
crocodile tears ΟΥΣ πλ
crocodile tears
lágrimas θηλ πλ de cocodrilo
I. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΟΥΣ
lágrima θηλ
to bring tears to sb's eyes
to burst into tears
to not shed (any) tears
II. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΟΥΣ
rotura θηλ
II. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear:
2. tear (strain):
tear muscle
III. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
2. tear (rush wildly):
tear gas ΟΥΣ
tear down ΡΉΜΑ μεταβ
I. tear off ΡΉΜΑ μεταβ (remove)
II. tear off ΡΉΜΑ αμετάβ (leave quickly)
tear jerker ΟΥΣ οικ
tear into ΡΉΜΑ μεταβ
tear apart ΡΉΜΑ μεταβ
tear apart μτφ
I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ
II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear away (make depart):
2. tear away (pull):
crocodile tears ΟΥΣ πλ
crocodile tears
lágrimas θηλ πλ de cocodrilo
I. tear1 [tɪr] ΟΥΣ
lágrima θηλ
to bring tears to sb's eyes
to burst into tears
to not shed (any) tears
II. tear1 [tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tear2 [ter] ΟΥΣ
rotura θηλ
II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear:
2. tear (strain):
tear muscle
III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
2. tear (rush wildly):
tear into ΡΉΜΑ μεταβ
tear down ΡΉΜΑ μεταβ
tear apart ΡΉΜΑ μεταβ
tear apart μτφ
tear out ΡΉΜΑ μεταβ
to tear one's hair out over sth μτφ
tear at ΡΉΜΑ μεταβ
I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ
II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear away (make depart):
2. tear away (pull):
tear up ΡΉΜΑ μεταβ
tear up μτφ agreement
Present
Itear
youtear
he/she/ittears
wetear
youtear
theytear
Past
Iteared
youteared
he/she/itteared
weteared
youteared
theyteared
Present Perfect
Ihaveteared
youhaveteared
he/she/ithasteared
wehaveteared
youhaveteared
theyhaveteared
Past Perfect
Ihadteared
youhadteared
he/she/ithadteared
wehadteared
youhadteared
theyhadteared
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Tear gas and other more offensive tactics are used as a last resort.
en.wikipedia.org
The military surrounded the campus and throwing tear gas into the crowds.
en.wikipedia.org
Police then surrounded the house and started throwing tear gas into the house.
en.wikipedia.org
The police responded using tear gas to contain and disperse the crowds of protesters.
en.wikipedia.org
Police cordoned off the streets and used tear gas.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "tears" σε άλλες γλώσσες