Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Senfmayonnaise
desire
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
gana ΟΥΣ θηλ
1.1. gana (deseo):
haz lo que te digono me da la gana
no lo hizo porque no se le pegó la gana Μεξ
is he ever ugly/stupid! αμερικ οικ
he spent a fortune οικ
tenerle ganas a alg. οικ (de pegarle, reñirlo)
to be out to get sb οικ
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Ν Αμερ
to have the hots for sb οικ
1.2. gana (gana(s) de + infinit.):
I'm dying to see him οικ
1.3. gana (gana(s) de que + subj):
2. gana <ganas fpl > (necesidad):
I need to go to the bathroom αμερικ
I want to go to the lavatory βρετ
I felt nauseous αμερικ
I. ganar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. ganar (mediante el trabajo):
1.2. ganar (conseguir):
2.1. ganar:
ganar carrera/competición/partido
ganar elecciones
ganar guerra/batalla
ganar juicio
ganarle el quién vive a alg. Χιλ οικ
to beat sb to it οικ
ganarle el quién vive a alg. Χιλ οικ
to get in first οικ
2.2. ganar (en un juego, concurso):
ganar premio/dinero
3. ganar (adquirir):
4.1. ganar persona:
ganar a alg. para algo
to win sb over to sth
4.2. ganar (reclamar):
5. ganar λογοτεχνικό:
ganar meta
to attain τυπικ
ganar meta
ganar cumbre/frontera/orilla
to gain λογοτεχνικό
ganar cumbre/frontera/orilla
II. ganar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ganar (mediante el trabajo):
2.1. ganar (vencer):
2.2. ganar:
ganarle a alg.
to beat sb
3. ganar (aventajar) (ganarle a alg. en algo):
4. ganar (mejorar, obtener provecho):
5. ganar Μεξ οικ (dirigirse):
6. ganar Urug αργκ (con el sexo opuesto):
III. ganarse ΡΉΜΑ vpr
1. ganarse (enfático):
2. ganarse (enfático):
3. ganarse:
ganarse afecto
ganarse amistad/confianza
ganarse amistad/confianza
ganarse persona
to winover
4. ganarse (ser merecedor de):
to earn sth
5. ganarse Χιλ οικ (acercarse):
gañir ΡΉΜΑ αμετάβ
gañir perro:
gañir cuervo:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ungracious apology
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
gana ΟΥΣ θηλ
gana
no me da la (real) gana οικ
venir en gana
no me viene en gana
I. ganar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ganar (vencer):
2. ganar (mejorar):
II. ganar ΡΉΜΑ μεταβ
1. ganar (trabajando):
2. ganar:
3. ganar:
4. ganar (llegar a):
5. ganar (aventajar):
to be better than sb at sth
6. ganar ΣΤΡΑΤ (ciudad):
7. ganar (convencer):
III. ganar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ganarse
1. ganar (dinero):
si no me sale, me la gano οικ
¡te la vas a ganar! οικ
2. ganar (a alguien):
gañir ΡΉΜΑ αμετάβ 3. pret gañó
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
gana [ˈga·na] ΟΥΣ θηλ
gana
no me da la (real) gana οικ
venir en gana
I. ganar [ga·ˈnar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ganar (vencer):
2. ganar (mejorar):
II. ganar [ga·ˈnar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ganar (trabajando):
2. ganar:
3. ganar:
4. ganar (llegar a):
5. ganar (aventajar):
to be better than sb at sth
III. ganar [ga·ˈnar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ganarse
1. ganar (dinero):
¡te la vas a ganar! οικ
2. ganar (a alguien):
gañir <3. pret gañó> [ga·ˈɲir] ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
presente
yogano
ganas
él/ella/ustedgana
nosotros/nosotrasganamos
vosotros/vosotrasganáis
ellos/ellas/ustedesganan
imperfecto
yoganaba
ganabas
él/ella/ustedganaba
nosotros/nosotrasganábamos
vosotros/vosotrasganabais
ellos/ellas/ustedesganaban
indefinido
yogané
ganaste
él/ella/ustedganó
nosotros/nosotrasganamos
vosotros/vosotrasganasteis
ellos/ellas/ustedesganaron
futuro
yoganaré
ganarás
él/ella/ustedganará
nosotros/nosotrasganaremos
vosotros/vosotrasganaréis
ellos/ellas/ustedesganarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
El animo es más importante, las gañas, la mentalidad ganadora....
www.tenisweb.com
La serpiente en s í significa para la mayoría de los interpretadores, en emistad, en gaño, sin hablar pero el veneno esta en punto de picar y esa capar.
www.islamcolombia.org
Casi la mayoría de los gañanes ganaban pujar, que consistía en un porcentaje de la cosecha, según saliese su rendimiento, que el amo daba al gañan.
www.madridejos.net
A mi me ha caido mal siempre, me ha parecido un gañan que en unos años aparecerá en las noticias por algin desproposito.
www.karusito.com
Ese salario era para todo el año, no pudiendo bajar ni subir; ni el amo ni el gañan, de ese jornal.
www.madridejos.net