

- todo lo que tengo es regalado
- everything I have has been given to me
- no lo quiero ni regalado
- I wouldn't want it even if they were giving it away o even if they paid me
- todo a precios regalados
- all at giveaway prices οικ
- esos zapatos están regalados
- those shoes are dirt cheap o are a steal οικ
- lleva una vida regalada
- he has such an easy life
- regalado (regalada) Χιλ Μεξ Ven
- easy
- el examen estuvo regalado
- the exam was really easy
- el examen estuvo regalado
- the exam was a cinch οικ
- ¿qué te regalaron para tu cumpleaños?
- what did you get for your birthday?
- si no lo quieres ¿por qué no me lo regalas?
- if you don't want it, why don't you give it to me?
- comprando dos camisas, regalan una
- if you buy two shirts, they give you one o you get one free
- le regalaron un reloj de oro para su despedida
- he was given a gold watch as a leaving gift
- le regalaron un reloj de oro para su despedida
- he was given a gold watch as a leaving present βρετ
- regalar
- to sell … at bargain prices
- “regalamos la mercadería”
- “everything at giveaway o bargain prices”
- regaló a los presentes con algunas de sus entretenidas anécdotas
- he regaled o entertained the assembled company with a few of his amusing stories
- nos regaló los oídos con una preciosa sonata
- she delighted our ears with a beautiful sonata τυπικ
- regalar
- to sell things at bargain prices
- una vida ociosa y regalada
- a life of idleness and luxury
- ¿qué le vas a regalar? — no sé, cualquier chorrada
- what are you going to give her? — I don't know, just some little thing


- dirt cheap
- regalado οικ
- bargain away
- regalar
- easy-peasy
- regalado Χιλ Μεξ Ven οικ
- it's a doddle
- está regalado Χιλ Μεξ Ven οικ
- that last question was a giveaway
- la última pregunta estaba regalada or tirada οικ
- if you wish to return a present to the giver …
- si usted quiere devolver un obsequio a quien se lo ha regalado …


- regalado (-a)
- easy
- llevar una vida regalada
- to lead a life of luxury
- regalado (-a)
- very cheap
- vender algo a precio regalado
- to sell sth for a knock-down price
- a este precio el vestido es regalado
- at this price they are practically giving the dress away
- regalado (-a)
- delicate
- regalado (-a) (deleitoso)
- delightful
- regalado (-a) (sabroso)
- delicious
- regalar
- to give
- en esta tienda regalan la fruta μτφ
- in this shop the fruit is dirt-cheap
- regalar los oídos a alguien
- to flatter sb
- regalar
- to pamper
- regalar
- to delight
- regalar
- to stroke
- regalarse
- to live very well
- regalarse
- to indulge oneself
- regalar con algo
- to delight in sth
- regalar los oídos
- to flatter


- never look a gift horse in the mouth παροιμ
- a caballo regalado, no le mires el dentado παροιμ
- give away
- regalar
- to make sb a present of sth
- regalar algo a alguien
- two [or ten] a penny
- está regalado
- cheap
- regalado, -a
- don't look a gift horse in the mouth παροιμ
- a caballo regalado, no le mires el dentado παροιμ
- Easter
- Easter (En Semana Santa) es costumbre en Gran Bretaña consumir dos tipos de dulce: los hot cross buns, por un lado, panecillos especiados que tienen una cruz en la parte de arriba hecha con la misma masa, y el simnel cake, por otro lado, un denso pastel de pasas, que se decora con mazapán. Durante estos días es costumbre que los niños jueguen a arrojar huevos cocidos cuesta abajo para ver cuál es el huevo que llega más lejos. Hoy en día con el término de Easter egg (huevo de Pascua) se denomina al huevo de chocolate relleno de dulces y golosinas que se suele regalar durante estos días.


- regalado (-a)
- easy
- llevar una vida regalada
- to lead a life of luxury
- regalado (-a)
- very cheap
- vender algo a precio regalado
- to sell sth for a knock-down price
- regalar
- to give
- en esta tienda regalan la fruta μτφ
- in this shop the fruit is dirt-cheap
- regalar los oídos a alguien
- to flatter sb
- regalar
- to pamper
- regalar
- to delight
- regalar
- to live very well
- regalar con algo
- to delight in sth
- regalar los oídos
- to flatter


- apple polisher
- regalado(-a) αρσ (θηλ) Κολομβ
- give away
- regalar
- give away
- regalar al (equipo) contrario
- never look a gift horse in the mouth παροιμ
- a caballo regalado, no le mires el dentado παροιμ
- to make sb a present of sth
- regalar algo a alguien
- cheap
- regalado, -a
- don't look a gift horse in the mouth παροιμ
- a caballo regalado, no le mires el dentado παροιμ
yo | regalo |
---|---|
tú | regalas |
él/ella/usted | regala |
nosotros/nosotras | regalamos |
vosotros/vosotras | regaláis |
ellos/ellas/ustedes | regalan |
yo | regalaba |
---|---|
tú | regalabas |
él/ella/usted | regalaba |
nosotros/nosotras | regalábamos |
vosotros/vosotras | regalabais |
ellos/ellas/ustedes | regalaban |
yo | regalé |
---|---|
tú | regalaste |
él/ella/usted | regaló |
nosotros/nosotras | regalamos |
vosotros/vosotras | regalasteis |
ellos/ellas/ustedes | regalaron |
yo | regalaré |
---|---|
tú | regalarás |
él/ella/usted | regalará |
nosotros/nosotras | regalaremos |
vosotros/vosotras | regalaréis |
ellos/ellas/ustedes | regalarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- Easter (En Semana Santa) es costumbre en Gran Bretaña consumir dos tipos de dulce: los hot cross buns, por un lado, panecillos especiados que tienen una cruz en la parte de arriba hecha con la misma masa, y el simnel cake, por otro lado, un denso pastel de pasas, que se decora con mazapán. Durante estos días es costumbre que los niños jueguen a arrojar huevos cocidos cuesta abajo para ver cuál es el huevo que llega más lejos. Hoy en día con el término de Easter egg (huevo de Pascua) se denomina al huevo de chocolate relleno de dulces y golosinas que se suele regalar durante estos días.