Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eustachian
lágrima

Oxford Spanish Dictionary

I. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tear (pull apart):

tear cloth/paper
tear cloth/paper
to tear a muscle
to tear a hole in sth
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds
hacer algo/a alguien pedazos or trizas or οικ polvo
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds argument
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds cloth/paper
that's torn it! βρετ οικ, παρωχ
¡se ha ido todo al traste or al garete! οικ

2. tear (divide):

tear usu pass

3. tear (remove forcibly):

to tear sth from sth

II. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. tear (become torn):

tear cloth/paper:
tear cloth/paper:

1.2. tear (in childbirth):

tear

1.3. tear (detach):

2.1. tear (rush) + επίρρ συμπλήρ:

to tear along

2.2. tear <tearing, μετ ενεστ >:

iba apuradísimo λατινοαμερ

III. tear1 [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΟΥΣ

tear
rotura θηλ
tear
roto αρσ Ισπ
tear (rip, slash)
desgarrón αρσ
tear (rip, slash)
rasgón αρσ
to be on a or the tear αμερικ

I. wear [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΟΥΣ U

1.1. wear (use):

1.2. wear (damage):

desgaste αρσ
se veía cansado después del largo viaje λατινοαμερ
wear and tear
uso αρσ or desgaste natural
se veía muy desmejorada tras la noche en vela λατινοαμερ
las cortinas/sillas se ven viejas λατινοαμερ

2.1. wear (wearing of clothes):

2.2. wear (clothing):

ropa θηλ

II. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. wear clothes:

calza (el) 44
to wear the trousers or αμερικ also pants

1.2. wear jewelry/glasses/makeup:

¿usa gafas? esp Ισπ

2. wear (through use):

3. wear (tolerate) βρετ οικ:

wear usu αρνητ

III. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wear (through use):

wear collar/carpet/tire/brakes:
to wear thin κυριολ (through use) cloth/metal:
to wear thin joke:

2. wear (last):

wear + επίρρ συμπλήρ
to wear well cloth/clothes:
to wear well cloth/clothes:
to wear well person:

tear2 [αμερικ tɪr, βρετ tɪə] ΟΥΣ

tear
lágrima θηλ
enjugarse las lágrimas λογοτεχνικό
enjugarle las lágrimas a alguien λογοτεχνικό

tear into ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + prep + o)

1. tear into (attack physically):

tear into
tear into

2. tear into saw/knife:

tear into

3. tear into (attack verbally):

tear into

tear apart ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)

tear away ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)

tear at ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + prep + o)

1. tear at:

tear at (scratch)
tear at (tear)

2. tear at (pull):

tear at wrapping/bandages
tear at wrapping/bandages
jalar de λατινοαμερ excl CSur

tear down ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)

tear down wall/fence/building:

tear down
tear down

tear-off [αμερικ ˈtɛrˌɔf, βρετ ˈtɛərɒf] ΕΠΊΘ

tear-off calendar:

tear-off

tear-stained [αμερικ ˈtɪrsteɪnd, βρετ ˈtɪəsteɪnd] ΕΠΊΘ

tear-stained

I. tear off ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. tear off sheet/wrapping:

tear off

2. tear off limb/branch:

tear off

II. tear off ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + adv)

στο λεξικό PONS

I. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΟΥΣ

tear
lágrima θηλ

II. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ

tear

I. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΟΥΣ

tear
rotura θηλ

II. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ μεταβ

1. tear:

tear (rip)
tear (ruin)
to tear a hole in sth

2. tear (strain):

tear muscle

III. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ αμετάβ

1. tear (rip):

tear

2. tear (rush wildly):

tear

tear gas ΟΥΣ

tear gas

tear down ΡΉΜΑ μεταβ

tear down

I. tear off ΡΉΜΑ μεταβ (remove)

tear off

II. tear off ΡΉΜΑ αμετάβ (leave quickly)

tear off

tear jerker ΟΥΣ οικ

tear jerker film
tear jerker song

tear into ΡΉΜΑ μεταβ

tear into (verbally)

tear apart ΡΉΜΑ μεταβ

tear apart
tear apart μτφ

I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ

tear away

II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ

1. tear away (make depart):

to tear sb away

2. tear away (pull):

tear away

tear out ΡΉΜΑ μεταβ

tear out
to tear one's hair out over sth μτφ
στο λεξικό PONS

I. tear1 [tɪr] ΟΥΣ

tear
lágrima θηλ

II. tear1 [tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ

tear

I. tear2 [ter] ΟΥΣ

tear
rotura θηλ

II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tear:

tear (rip)
tear (ruin)
to tear a hole in sth

2. tear (strain):

tear muscle

III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. tear (rip):

tear

2. tear (rush wildly):

tear

tear into ΡΉΜΑ μεταβ

tear into (verbally)

tear down ΡΉΜΑ μεταβ

tear down

tear apart ΡΉΜΑ μεταβ

tear apart
tear apart μτφ

tear out ΡΉΜΑ μεταβ

tear out
to tear one's hair out over sth μτφ

tear at ΡΉΜΑ μεταβ

tear at

I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ

tear away

II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ

1. tear away (make depart):

to tear sb away

2. tear away (pull):

tear away

tear up ΡΉΜΑ μεταβ

tear up
tear up μτφ agreement

I. tear off ΡΉΜΑ μεταβ (remove)

tear off

II. tear off ΡΉΜΑ αμετάβ (leave quickly)

tear off
Present
Itear
youtear
he/she/ittears
wetear
youtear
theytear
Past
Iteared
youteared
he/she/itteared
weteared
youteared
theyteared
Present Perfect
Ihaveteared
youhaveteared
he/she/ithasteared
wehaveteared
youhaveteared
theyhaveteared
Past Perfect
Ihadteared
youhadteared
he/she/ithadteared
wehadteared
youhadteared
theyhadteared

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Tear gas and other more offensive tactics are used as a last resort.
en.wikipedia.org
It was broken up by police using tear gas and chemical-laced water cannons.
en.wikipedia.org
Police then surrounded the house and started throwing tear gas into the house.
en.wikipedia.org
Police turned the marchers back with tear gas and gunfire.
en.wikipedia.org
Fifteen officers were injured, and another 20-30 had to be taken to hospital to have their eyes flushed because of the tear gas.
en.wikipedia.org