Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-intensive
salir disparado
tear away ΡΉΜΑ [αμερικ tɛr -, βρετ tɛː -] (v + o + adv, v + adv + o)
me enjugué una lágrima furtiva λογοτεχνικό
I wiped away a silent tear λογοτεχνικό
I. away [αμερικ əˈweɪ, βρετ əˈweɪ] ΕΠΊΡΡ away often appears as the second element of certain verb structures in English (back away, do away with, slip away, etc.). For translations, see the relevant verb entry (back, do, slip, etc.).
1.1. away (from place, person):
me di vuelta CSur
1.2. away (indicating removal):
2.1. away (in the distance):
2.2. away (absent):
2.3. away ΑΘΛ esp βρετ :
3. away (on one's way):
4.1. away with imperative:
tengo algunas preguntas que hacerle —¡pregunte nomás! λατινοαμερ
4.2. away (continuously):
5.1. away (into nothing):
5.2. away (indicating use of time):
6.1. away (in opposite direction to):
6.2. away (at a distance, separated from):
ιδιωτισμοί:
away with λογοτεχνικό as πρόθ away with her to the tower!
II. away [αμερικ əˈweɪ, βρετ əˈweɪ] ΕΠΊΘ προσδιορ
away game or βρετ also match
wipe away ΡΉΜΑ [αμερικ waɪp -, βρετ wʌɪp -] (v + o + adv, v + adv + o) (remove)
wipe away tears
wipe away tears
enjugar λογοτεχνικό
wipe away blood
wipe away memory
waste away ΡΉΜΑ [αμερικ weɪst -, βρετ weɪst -] (v + adv)
waste away person/body:
waste away muscle:
wash away ΡΉΜΑ [αμερικ wɑʃ, wɔʃ -, βρετ wɒʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. wash away (carry away):
wash away hut/bridge/pier
wash away hut/bridge/pier
2. wash away (cleanse):
wash away dirt/stains
wash away sins
I. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take away (carry away):
2. take away (lead off):
take away person
3. take away (remove, confiscate):
take away possession
take away possession
sacar CSur
to take sth away from sb
quitarle algo a alguien
to take sth away from sb
sacarle algo a alguien CSur
4. take away (erase, obliterate):
5. take away ΜΑΘ:
34 take away 13 equals 21
34 menos 13 es igual a 21
if you take away 13 from 34 …
si a 34 le restas 13 …
II. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv)
take it away! οικ
III. take away ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + adv + o) βρετ
take away food:
fire away ΡΉΜΑ [αμερικ ˈfaɪ(ə)r -, βρετ ˈfʌɪə -] (v + adv) οικ usu in imperative
quisiera hacerte unas preguntas — ¡pregunta nomás! λατινοαμερ
fade away ΡΉΜΑ [αμερικ feɪd -, βρετ feɪd -] (v + adv)
fade away love/grief:
fade away chances/hopes/memory:
die away ΡΉΜΑ [αμερικ daɪ -, βρετ dʌɪ -] (v + adv)
die away storm/wind:
die away anger/indignation:
su voz se fue extinguiendo λογοτεχνικό
blow away ΡΉΜΑ [αμερικ bloʊ -, βρετ bləʊ -] αργκ (v + o + adv)
1. blow away (kill):
liquidar οικ
2. blow away (have strong effect on) αμερικ:
es que flipo con ese tipo de música Ισπ οικ
I. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (pull apart):
tear cloth/paper
tear cloth/paper
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds
hacer algo/a alguien pedazos or trizas or οικ polvo
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds argument
to tear sth/sb to pieces or bits or shreds cloth/paper
that's torn it! βρετ οικ, παρωχ
¡se ha ido todo al traste or al garete! οικ
2. tear (divide):
tear usu pass
3. tear (remove forcibly):
to tear sth from sth
II. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. tear (become torn):
tear cloth/paper:
tear cloth/paper:
1.2. tear (in childbirth):
1.3. tear (detach):
2.1. tear (rush) + επίρρ συμπλήρ:
2.2. tear <tearing, μετ ενεστ >:
iba apuradísimo λατινοαμερ
III. tear1 [αμερικ tɛr, βρετ tɛː] ΟΥΣ
rotura θηλ
roto αρσ Ισπ
desgarrón αρσ
rasgón αρσ
to be on a or the tear αμερικ
I. wear [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΟΥΣ U
1.1. wear (use):
1.2. wear (damage):
desgaste αρσ
se veía cansado después del largo viaje λατινοαμερ
uso αρσ or desgaste natural
se veía muy desmejorada tras la noche en vela λατινοαμερ
las cortinas/sillas se ven viejas λατινοαμερ
2.1. wear (wearing of clothes):
2.2. wear (clothing):
ropa θηλ
II. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. wear clothes:
calza (el) 44
to wear the trousers or αμερικ also pants
1.2. wear jewelry/glasses/makeup:
¿usa gafas? esp Ισπ
2. wear (through use):
3. wear (tolerate) βρετ οικ:
wear usu αρνητ
III. wear <παρελθ wore, μετ παρακειμ worn> [αμερικ wɛr, βρετ wɛː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wear (through use):
wear collar/carpet/tire/brakes:
to wear thin κυριολ (through use) cloth/metal:
to wear thin joke:
2. wear (last):
wear + επίρρ συμπλήρ
to wear well cloth/clothes:
to wear well cloth/clothes:
to wear well person:
tear2 [αμερικ tɪr, βρετ tɪə] ΟΥΣ
lágrima θηλ
enjugarse las lágrimas λογοτεχνικό
enjugarle las lágrimas a alguien λογοτεχνικό
I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ
II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear away (make depart):
2. tear away (pull):
away [əˈweɪ] ΕΠΊΡΡ
1. away (distant):
10 km away
a 10 km
to be miles away μτφ
2. away (absent):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
I. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΟΥΣ
lágrima θηλ
II. tear1 [tɪəʳ, αμερικ tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΟΥΣ
rotura θηλ
II. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear:
2. tear (strain):
tear muscle
III. tear2 [teəʳ, αμερικ ter] tore, torn tore, torn ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
2. tear (rush wildly):
I. tear away ΡΉΜΑ αμετάβ
II. tear away ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear away (make depart):
2. tear away (pull):
away ·ˈweɪ] ΕΠΊΡΡ
1. away (distant):
to be miles away μτφ
2. away (absent):
3. away (in future time):
4. away (continuously):
I. tear1 [tɪr] ΟΥΣ
lágrima θηλ
II. tear1 [tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tear2 [ter] ΟΥΣ
rotura θηλ
II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear:
2. tear (strain):
tear muscle
III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
2. tear (rush wildly):
Present
Itear away
youtear away
he/she/ittears away
wetear away
youtear away
theytear away
Past
Itore away
youtore away
he/she/ittore away
wetore away
youtore away
theytore away
Present Perfect
Ihavetorn away
youhavetorn away
he/she/ithastorn away
wehavetorn away
youhavetorn away
theyhavetorn away
Past Perfect
Ihadtorn away
youhadtorn away
he/she/ithadtorn away
wehadtorn away
youhadtorn away
theyhadtorn away
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Meanwhile, a large number of male politicians routinely choke up and wipe away tears.
www.independent.ie
Memorable song, masterful vocal and a great way to wipe away the winter doldrums.
en.wikipedia.org
Simply put the oil on a cotton pad or facial tissue and wipe away any make-up before washing your face with a gentle cleaner.
www.health24.com
Place a cotton ball with remover over your lids, hold it for a minute to dissolve the product, and then wipe away.
www.huffingtonpost.com
It looked like an oil-based paint that someone had tried unsuccessfully to wipe away.
www.rollingstone.com