Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erbteils
identical
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
igual1 ΕΠΊΘ
1.1. igual (idéntico):
igual a o que algo/alg.
the same as sth/sb
x + y = z (read as: x más y igual z o es igual a z)
x + y = z (léase: x plus y equals z)
(igual de algo) sigue igual de joven
ser/dar igual ¿quieres o café? — me da igual
es igual, lo puedo hacer yo
1.2. igual (en una jerarquía):
igual
1.3. igual (semejante):
2. igual (constante):
igual
3. igual (en tenis):
igual2 ΕΠΊΡΡ
1.1. igual (de la misma manera):
se pronuncian igual
los trato a todos igual
1.2. igual en locs:
(igual que) tiene pecas, igual que su hermano
opino igual que
opino igual que
por igual
trató a todos por igual
2. igual (de todos modos):
igual
¿ no quieres venir? yo voy igual
no le di permiso pero salió igual o igual salió
3. igual (expresando posibilidad):
igual no viene
I. igual3 ΟΥΣ αρσ θηλ (par)
igual
(de igual a igual) le habló al presidente de igual a igual
me trató de igual a igual
sin igual belleza/talento
unequaled αμερικ
sin igual belleza/talento
unequalled βρετ
sin igual belleza/talento
matchless τυπικ
II. igual ΟΥΣ αρσ (signo)
igual
III. iguales ΟΥΣ αρσ πλ
iguales Ισπ (de una lotería):
signo de igual ΟΥΣ αρσ
signo de igual
equal sign αμερικ
signo de igual
equals sign βρετ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
igual αρσ
signo αρσ de igual
igual αρσ θηλ
sin igual λογοτεχνικό
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. igual1 ΕΠΊΘ
1. igual:
igual (idéntico)
igual (semejante)
2. igual (llano):
igual
3. igual:
igual (ritmo)
4. igual ΜΑΘ:
igual
5. igual (lo mismo):
a me pasó igual
¡es igual!
ιδιωτισμοί:
al igual que...
as well as ...
II. igual1 ΟΥΣ αρσ θηλ
igual
no tiene igual
III. igual1 ΕΠΊΡΡ οικ (quizá)
igual no viene
igual2 ΟΥΣ αρσ ΜΑΘ
igual
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
igual αρσ θηλ
signo αρσ de igual
the same (as sb/sth)
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. igual [i·ˈɣwal] ΕΠΊΘ
1. igual:
igual (idéntico)
igual (semejante)
igual ΜΑΘ
2. igual (lo mismo):
¡es igual!
ιδιωτισμοί:
al igual que...
II. igual [i·ˈɣwal] ΟΥΣ αρσ θηλ
igual
no tiene igual
III. igual [i·ˈɣwal] ΕΠΊΡΡ οικ (quizá)
igual no viene
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
igual αρσ θηλ
signo αρσ de igual
the same (as sb/sth)
igual αρσ θηλ
equal(s) math
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Si casualmente cambia el clima, ahí si voy a buscar en el placard alguna otra cosa.
pavadasquealegran.com.ar
Casualmente, la agudización del abuso policial y los desalojos, tanto sojeros como...
ideascasiprincipales.wordpress.com
Casualmente su vecina y el amigo van a la misma escuela y eso le ayudará un poco a socializar.
devora-s-blog.blogspot.com
Hay un derrumbe en la mina y el casualmente muere asfixiado.
www.radioberrotaran.com.ar
Que casualmente no le renovó el contrato para el 2010.
tallerlaotra.blogspot.com