Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

trompé
tail
cola1 ΟΥΣ θηλ
1.1. cola (de un animal, pez):
cola
traer o tener cola este asunto va a traer cola
el que tiene cola de zacate no puede jugar con lumbre παροιμ Κεντρ Αμερ Μεξ
1.2. cola:
cola (de un vestido)
cola (de un frac)
tails πλ
1.3. cola:
cola (de un avión)
cola (de un cometa)
1.4. cola λατινοαμερ οικ (nalgas):
cola
bottom οικ
cola
behind βρετ οικ
cola
backside βρετ
1.5. cola Ισπ οικ (pene):
cola
thing οικ
cola
weenie αμερικ οικ
cola
willy βρετ οικ
1.6. cola Χιλ οικ:
cola (cóccix)
tail bone οικ
cola (zona)
1.7. cola Χιλ οικ (de un cigarrillo):
cola
cola
cola
cola
fag end βρετ οικ
2.1. cola (fila, línea):
cola
line αμερικ
cola
queue βρετ
¡a la cola!
¡a la cola!
brincarse o saltarse la cola Μεξ
to push in οικ
brincarse o saltarse la cola Μεξ
to cut the line αμερικ
brincarse o saltarse la cola Μεξ
to jump the queue βρετ
2.2. cola (de una clasificación, carrera):
3. cola (pegamento):
cola (para papeles)
cola (para papeles)
cola (para madera)
4. cola (bebida):
cola
Coke ®
cola
refresco de cola
5. cola Ven ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
pedir cola
¿me puedes dar la cola?
cola2 ΟΥΣ αρσ Χιλ οικ, προσβλ
cola
fag αμερικ αργκ, προσβλ
cola
poof βρετ αργκ, προσβλ
I. colar ΡΉΜΑ μεταβ
1. colar:
colar verdura/pasta
colar verdura/pasta
colar caldo
colar té/infusión
2. colar billete falso:
he tried to kite a check αμερικ
3. colar cuento/historia:
4. colar metal:
II. colar ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
colar cuento/historia:
III. colarse ΡΉΜΑ vpr
1.1. colarse οικ (en una cola):
to push in οικ
to cut the line αμερικ
to jump the queue βρετ
1.2. colarse οικ:
2.1. colarse οικ (entrar, penetrar):
2.2. colarse Ισπ οικ (equivocarse):
to get it wrong οικ
2.3. colarse Ισπ οικ (enamorarse):
colarse por alg.
to fall for sb οικ
alerón de cola ΟΥΣ αρσ
alerón de cola
aleta de cola ΟΥΣ θηλ ΑΕΡΟ
aleta de cola
piano de media cola ΟΥΣ αρσ
piano de cola ΟΥΣ αρσ
piano de cola
empenaje de cola ΟΥΣ αρσ
cola de contacto ΟΥΣ θηλ
cola de pescado ΟΥΣ θηλ
cola de pescado
cola de pescado
isinglass ειδικ ορολ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
cola ΟΥΣ θηλ
1. cola ΑΝΑΤ:
cola (rabo)
cola (de conejo)
2. cola (de vestido):
cola
llevar la cola
3. cola (al esperar):
cola
cola
hacer cola
hacer cola
ponerse a la cola
4. cola (de un cometa):
cola
5. cola (pegamento):
cola
6. cola χυδ (pene):
cola
7. cola λατινοαμερ οικ:
pedir cola
I. colar <o → ue> ΡΉΜΑ μεταβ
1. colar (filtrar):
2. colar (metal):
3. colar:
4. colar οικ (en la aduana):
II. colar <o → ue> ΡΉΜΑ αμετάβ
1. colar:
2. colar οικ (información):
III. colar <o → ue> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα colarse
1. colar οικ (entrar):
2. colar (en una cola):
3. colar οικ (equivocarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
cola θηλ
queue a. Η/Υ
cola θηλ
piano αρσ de cola
piano αρσ de cola
viento αρσ de cola
cola θηλ cortada
cola θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
cola [ˈko·la] ΟΥΣ θηλ
1. cola tb. ΑΝΑΤ:
cola (de cometa)
cola (de conejo)
2. cola (de vestido):
cola
llevar la cola
3. cola (al esperar):
cola
hacer cola
ponerse a la cola
4. cola (pegamento):
cola
5. cola λατινοαμερ οικ:
pedir cola
I. colar <o → ue> [ko·ˈlar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. colar:
2. colar οικ (en la aduana):
II. colar <o → ue> [ko·ˈlar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. colar:
2. colar οικ (información):
III. colar <o → ue> [ko·ˈlar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα colarse
1. colar οικ (entrar):
2. colar (en una cola):
3. colar οικ (equivocarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
cola θηλ
cola θηλ
piano αρσ de cola
piano αρσ de cola
viento αρσ de cola
cola θηλ
cola θηλ cortada
presente
yocuelo
cuelas
él/ella/ustedcuela
nosotros/nosotrascolamos
vosotros/vosotrascoláis
ellos/ellas/ustedescuelan
imperfecto
yocolaba
colabas
él/ella/ustedcolaba
nosotros/nosotrascolábamos
vosotros/vosotrascolabais
ellos/ellas/ustedescolaban
indefinido
yocolé
colaste
él/ella/ustedcoló
nosotros/nosotrascolamos
vosotros/vosotrascolasteis
ellos/ellas/ustedescolaron
futuro
yocolaré
colarás
él/ella/ustedcolará
nosotros/nosotrascolaremos
vosotros/vosotrascolaréis
ellos/ellas/ustedescolarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dos años le bastaron en terrenos del ascenso teutón para pegar el salgo a una institución más importante.
www.culturaredonda.com.ar
Igualmente es logico, solo boca puede idolatrar a un tipo que era un matungo que solo sabia pegar y pegar.
lapassucci.blogspot.com
Cuando veas que se pueden pegar a la sartén es momento entonces de añadir un cucharón de caldo de pescado.
www.ellahoy.es
Para pegar las he utilizado la termo encoladora.
miqueridopinwino.blogspot.com
Esa impunidad para pegar (patadas, codazos, y hasta trompadas).
ariverloquiero.blogspot.com